:::

📖台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio

📘 說明 📱 台語聖經整章朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio Full Chapter ◎經文朗讀有錯?歡迎回報,我會重新錄音◎

Listen to Taiwanese Bible Reading Audio online. This site provides Taiwanese Bible reading with audio, Chinese text, and Romanization. You can read and listen to the Bible chapter by chapter.🎧 每日更新|整章朗讀|免費線上收聽

台羅詞塊排版: 羅馬字在右 羅馬字在下
經卷: 章: 經文關鍵字: 範圍: | 欄位:
⬅️ 上一章 目前:40馬太福音 第 5 章 下一章 ➡️
40馬太福音 5:1
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
耶穌看見這許多的人,就上了山,既已坐下,門徒到他跟前來, 1 Now when he saw the crowds, he went up on a mountainside and sat down. His disciples came to him,
耶穌看見這許多的人,就上了山,既已坐下,門徒到他跟前來,
耶穌(Iâ-soo) 看(khòaⁿ) 見(Kìnn) 這(Tsit) 許多(Tsin-tsē真濟) 的(ê) 人(lâng), 就(chiū) 上(siōng/tíng) 了(liáu) 山(Suann), 既(Kì) 已(Í-king已經) 坐下(Tsē-hā), 門徒(Mn̂g-tôo) 到(kàu) 他(I) 跟前(Thâu tsîng頭前) 來(li̍k),
📖 檢視 (1) 👁️ 瀏覽數:70
40馬太福音 5:2
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
他就開口教訓他們,說: 2 and he began to teach them saying:
他就開口教訓他們,說:
他(I) 就(chiū) 開(Khui) 口(kháu) 教訓(Kà-sī教示) 他們(In), 說(kóng):
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:9
40馬太福音 5:3
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
虛心的人有福了!因為天國是他們的。 3 「Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven.
虛心的人有福了!因為天國是他們的。
虛(Hu) 心(Sim) 的(ê) 人(lâng) 有(ū) 福(Hok) 了(liáu)! 因為(In-uī) 天(kang) 國(Kok) 是(sī) 他們(In) 的(ê)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:8
40馬太福音 5:4
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
哀慟的人有福了!因為他們必得安慰。 4 Blessed are those who mourn, for they will be comforted.
哀慟的人有福了!因為他們必得安慰。
哀慟(Ai-tōng) 的(ê) 人(lâng) 有(ū) 福(Hok) 了(liáu)! 因為(In-uī) 他們(In) 必(pit) 得(tit) 安慰(An-uì)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:16
40馬太福音 5:5
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
溫柔的人有福了!因為他們必承受地土。 5 Blessed are the meek, for they will inherit the earth.
溫柔的人有福了!因為他們必承受地土。
溫柔(Un-jiû) 的(ê) 人(lâng) 有(ū) 福(Hok) 了(liáu)! 因為(In-uī) 他們(In) 必(pit) 承受(sîng-siū) 地土(thóo-Tuē土地)。
📖 檢視 (1) 👁️ 瀏覽數:16
40馬太福音 5:6
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
飢渴慕義的人有福了!因為他們必得飽足。 6 Blessed are those who hunger and thirst for righteousness, for they will be filled.
飢渴慕義的人有福了!因為他們必得飽足。
飢渴慕義(Ki-khat bōo-gī) 的(ê) 人(lâng) 有(ū) 福(Hok) 了(liáu)! 因為(In-uī) 他們(In) 必(pit) 得(tit) 飽足(Pá tsiok)。
📖 檢視 (1) 👁️ 瀏覽數:23
40馬太福音 5:7
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
憐恤人的人有福了!因為他們必蒙憐恤。 7 Blessed are the merciful, for they will be shown mercy.
憐恤人的人有福了!因為他們必蒙憐恤。
憐恤(Lîn-bín憐憫) 人(lâng) 的(ê) 人(lâng) 有(ū) 福(Hok) 了(liáu)! 因為(In-uī) 他們(In) 必(pit) 蒙(bông) 憐恤(Lîn-bín憐憫)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 5:8
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
清心的人有福了!因為他們必得見神。 8 Blessed are the pure in heart, for they will see God.
清心的人有福了!因為他們必得見上帝。
清心(Tshing-sim) 的(ê) 人(lâng) 有(ū) 福(Hok) 了(liáu)! 因為(In-uī) 他們(In) 必(pit) 得(tit) 見(Kìnn) 上帝(siōng-tè)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 5:9
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
使人和睦的人有福了!因為他們必稱為神的兒子。 9 Blessed are the peacemakers, for they will be called sons of God.
使人和睦的人有福了!因為他們必稱為上帝的兒子。
使(hō) 人(lâng) 和睦(Hô-bo̍k) 的(ê) 人(lâng) 有(ū) 福(Hok) 了(liáu)! 因為(In-uī) 他們(In) 必(pit) 稱(chheng) 為(ûi) 上帝(siōng-tè) 的(ê) 兒子(Hāu-senn後生)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 5:10
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
為義受逼迫的人有福了!因為天國是他們的。 10 Blessed are those who are persecuted because of righteousness, for theirs is the kingdom of heaven.
為義受逼迫的人有福了!因為天國是他們的。
為(ûi) 義(Gī) 受(Siū) 逼(Pik) 迫(Pik) 的(ê) 人(lâng) 有(ū) 福(Hok) 了(liáu)! 因為(In-uī) 天(kang) 國(Kok) 是(sī) 他們(In) 的(ê)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 5:11
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
「人若因我辱罵你們,逼迫你們,捏造各樣壞話毀謗你們,你們就有福了! 11 「Blessed are you when people insult you, persecute you and falsely say all kinds of evil against you because of me.
「人若因我辱罵你們,逼迫你們,捏造各樣壞話毀謗你們,你們就有福了!
「人(lâng) 若(Nā) 因(In-uī因為) 我(Guá) 辱罵(Jio̍k-mā) 你們(Lín), 逼(Pik) 迫(Pik) 你們(Lín), 捏造(Liap-tsō) 各樣(ta̍k-iūⁿ) 壞話(Pháinn-uē歹話) 毀謗(Huí-pòng) 你們(Lín), 你們(Lín) 就有(chiū ū) 福(Hok) 了(liáu)!
📖 檢視 (1) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 5:12
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
應當歡喜快樂,因為你們在天上的賞賜是大的。在你們以前的先知,人也是這樣逼迫他們。」 12 Rejoice and be glad, because great is your reward in heaven, for in the same way they persecuted the prophets who were before you.
應當歡喜快樂,因為你們在天上的賞賜是大的。在你們以前的先知,人也是這樣逼迫他們。」
應(Ìn) 當(Tng) 歡喜(Huann-hí) 快樂(Khuài-lo̍k), 因為(In-uī) 你們(Lín) 在(tī) 天上(Thinn-tíng) 的(ê) 賞(Siúnn) 賜(Sù) 是(sī) 大(tuā) 的(ê)。 在(tī) 你們(Lín) 以前(í-tsîng) 的(ê) 先知(Sian-ti), 人(lâng) 也(iā) 是(sī) 這樣(án-ne) 逼(Pik) 迫(Pik) 他們(In)。」
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 5:13
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
「你們是世上的鹽。鹽若失了味,怎能叫它再鹹呢?以後無用,不過丟在外面,被人踐踏了。 13 「You are the salt of the earth. But if the salt loses its saltiness, how can it be made salty again? It is no longer good for anything, except to be thrown out and trampled by men.
「你們是世上的鹽。鹽若失了味,怎能叫它再鹹呢?以後無用,不過丟在外面,被人踐踏了。
「你們(Lín) 是(sī) 世(sè) 上(siōng/tíng) 的(ê) 鹽(Iâm)。 鹽(Iâm) 若(Nā) 失(Sit) 了(liáu) 味(Bī), 怎(Tsuánn) 能(Ē會) 叫(kiò稱) 它(I伊) 再(Koh閣) 鹹(Kiâm) 呢(ne)? 以後(Í-āu) 無(bô不) 用(Īng), 不過(m̄-koh然而) 丟(Tàn擲) 在(tī) 外(Guā) 面(bīn), 被(pī) 人(lâng) 踐踏(Thún-ta̍h𧿬踏) 了(liáu)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 5:14
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
你們是世上的光。城造在山上是不能隱藏的。 14 「You are the light of the world. A city on a hill cannot be hidden.
你們是世上的光。城造在山上是不能隱藏的。
你們(Lín) 是(sī) 世(sè) 上(siōng/tíng) 的(ê) 光(kng)。 城(siânn) 造(chō) 在(tī) 山(Suann) 上(siōng/tíng) 是(sī) 不(bô) 能(Ē會) 隱(Ún) 藏(bih) 的(ê)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 5:15
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
人點燈,不放在斗底下,是放在燈臺上,就照亮一家的人。 15 Neither do people light a lamp and put it under a bowl. Instead they put it on its stand, and it gives light to everyone in the house.
人點燈,不放在斗底下,是放在燈臺上,就照亮一家的人。
人(lâng) 點(Tiám) 燈(Ting), 不(bô) 放(pàng) 在(tī) 斗底(Táu-té) 下(Ē), 是(sī) 放(pàng) 在(tī) 燈臺(Ting-tâi) 上(siōng/tíng), 就(chiū) 照亮(Tsiò-kng照光) 一(Tsi̍t) 家(Ke) 的(ê) 人(lâng)。
📖 檢視 (1) 👁️ 瀏覽數:16
40馬太福音 5:16
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
你們的光也當這樣照在人前,叫他們看見你們的好行為,便將榮耀歸給你們在天上的父。」 16 In the same way, let your light shine before men, that they may see your good deeds and praise your Father in heaven.
你們的光也當這樣照在人前,叫他們看見你們的好行為,便將榮耀歸給你們在天上的父。」
你們(Lín) 的(ê) 光(kng) 也(iā) 當(Tng) 這樣(án-ne) 照(Tsiò) 在(tī) 人(lâng) 前(Tsîng), 叫(kiò稱) 他們(In) 看(khòaⁿ) 見(Kìnn) 你們(Lín) 的(ê) 好(Hó) 行為(Hîng-uî), 便(Pân) 將(chiong) 榮耀(Îng-iāu) 歸(Kui) 給(hō͘) 你們(Lín) 在(tī) 天上(Thinn-tíng) 的(ê) 父(Hū)。」
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:9
40馬太福音 5:17
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
「莫想我來要廢掉律法和先知。我來不是要廢掉,乃是要成全。 17 「Do not think that I have come to abolish the Law or the Prophets; I have not come to abolish them but to fulfill them.
「莫想我來要廢掉律法和先知。我來不是要廢掉,乃是要成全。
「莫(bo̍k) 想(Siūnn) 我(Guá) 來(li̍k) 要(iau) 廢掉(Huì-tiāu) 律法(Lu̍t-huat) 和(Kap) 先知(Sian-ti)。 我(Guá) 來(li̍k) 不(bô) 是(sī) 要(iau) 廢掉(Huì-tiāu), 乃是(Nái-sī) 要(iau) 成(Tsiânn) 全(Tsuân)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 5:18
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
我實在告訴你們,就是到天地都廢去了,律法的一點一畫也不能廢去,都要成全。 18 I tell you the truth, until heaven and earth disappear, not the smallest letter, not the least stroke of a pen, will by any means disappear from the Law until everything is accomplished.
我實在告訴你們,就是到天地都廢去了,律法的一點一畫也不能廢去,都要成全。
我(Guá) 實(si̍t) 在(tī) 告訴(kóng-hōo講給) 你們(Lín), 就(chiū) 是(sī) 到(kàu) 天地(thiⁿ-tē) 都(Lóng) 廢(Huè) 去(Khì) 了(liáu), 律法(Lu̍t-huat) 的(ê) 一(Tsi̍t) 點(Tiám) 一(Tsi̍t) 畫(Uē) 也(iā) 不(bô) 能(Ē會) 廢(Huè) 去(Khì), 都(Lóng) 要(iau) 成(Tsiânn) 全(Tsuân)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 5:19
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
所以,無論何人廢掉這誡命中最小的一條,又教訓人這樣做,他在天國要稱為最小的。但無論何人遵行這誡命,又教訓人遵行,他在天國要稱為大的。 19 Anyone who breaks one of the least of these commandments and teaches others to do the same will be called least in the kingdom of heaven, but whoever practices and teaches these commands will be called great in the kingdom of heaven.
所以,無論何人廢掉這誡命中最小的一條,又教訓人這樣做,他在天國要稱為最小的。但無論何人遵行這誡命,又教訓人遵行,他在天國要稱為大的。
所以(Sóo-í), 無(bô不) 論(Lūn) 何(Hô) 人(lâng) 廢掉(Huì-tiāu) 這(Tsit) 誡(Kài) 命(miā) 中(Tiong) 最(Siōng上) 小的(Sió ê) 一條(Tsi̍t-tiâu), 又(Koh) 教訓(Kà-sī教示) 人(lâng) 這樣(án-ne) 做(Tsò), 他(I) 在(tī) 天(kang) 國(Kok) 要(iau) 稱(chheng) 為(ûi) 最(Siōng上) 小的(Sió ê)。 但(tān佃) 無(bô不) 論(Lūn) 何(Hô) 人(lâng) 遵(Tsun) 行(Kiânn) 這(Tsit) 誡(Kài) 命(miā), 又(Koh) 教訓(Kà-sī教示) 人(lâng) 遵(Tsun) 行(Kiânn), 他(I) 在(tī) 天(kang) 國(Kok) 要(iau) 稱(chheng) 為(ûi) 大(tuā) 的(ê)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 5:20
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
我告訴你們,你們的義若不勝於文士和法利賽人的義,斷不能進天國。」 20 For I tell you that unless your righteousness surpasses that of the Pharisees and the teachers of the law, you will certainly not enter the kingdom of heaven.
我告訴你們,你們的義若不勝於文士和法利賽人的義,斷不能進天國。」
我(Guá) 告訴(kóng-hōo講給) 你們(Lín), 你們(Lín) 的(ê) 義(Gī) 若(Nā) 不(bô) 勝於(Sìng-kuè勝過) 文士(Bûn-sū) 和(Kap) 法利賽(Huat-Lī-Sài) 人(lâng) 的(ê) 義(Gī), 斷(Tn̄g) 不(bô) 能(Ē會) 進(Ji̍p入) 天(kang) 國(Kok)。」
📖 檢視 (1) 👁️ 瀏覽數:14
40馬太福音 5:21
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
「你們聽見有吩咐古人的話,說:『不可殺人』;又說:『凡殺人的難免受審判。』 21 「You have heard that it was said to the people long ago, Do not murder, (\f20 5:21 Exodus 20:13) and anyone who murders will be subject to judgment.
「你們聽見有吩咐古人的話,說:『不可殺人』;又說:『凡殺人的難免受審判。』
「你們(Lín) 聽見(Thiann-tio̍h聽著) 有(ū) 吩咐(hoan-hù) 古(Kóo) 人(lâng) 的(ê) 話(Uē), 說(kóng):『 不可(m̄-thang) 殺(Thâi刣) 人(lâng)』; 又(Koh) 說(kóng):『 凡(Huân) 殺(Thâi刣) 人(lâng) 的(ê) 難(lān) 免(Bián) 受(Siū) 審判(Sím-phuànn)。』
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:13
40馬太福音 5:22
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
只是我告訴你們:凡〔有古卷在凡字下加:無緣無故地〕向弟兄動怒的,難免受審斷;凡罵弟兄是拉加的,難免公會的審斷;凡罵弟兄是魔利的,難免地獄的火。 22 But I tell you that anyone who is angry with his brother (\f21 5:22 Some manuscripts|i brother without cause|d) will be subject to judgment. Again, anyone who says to his brother, Raca, (\f22 5:22 An Aramaic term of contempt) is answerable to the Sanhedrin. But anyone who says, You fool! will be in danger of the fire of hell.
只是我告訴你們:凡向弟兄動怒的,難免受審斷;凡罵弟兄是拉加的,難免公會的審斷;凡罵弟兄是魔利的,難免地獄的火。
只是(chí-sī) 我(Guá) 告訴(kóng-hōo講給) 你們(Lín): 凡(Huân) 向(hiòng) 弟兄(Hiann-tī兄弟) 動怒(Tōng-lōo) 的(ê), 難(lān) 免(Bián) 受(Siū) 審(Sím) 斷(Tn̄g); 凡(Huân) 罵(Mē) 弟兄(Hiann-tī兄弟) 是(sī) 拉加(Lia̍p-ka) 的(ê), 難(lān) 免(Bián) 公會(Kong-huē) 的(ê) 審(Sím) 斷(Tn̄g); 凡(Huân) 罵(Mē) 弟兄(Hiann-tī兄弟) 是(sī) 魔利(Môo-lī) 的(ê), 難(lān) 免(Bián) 地獄(Tuē-gi̍k) 的(ê) 火(Hué)。
📖 檢視 (3) 👁️ 瀏覽數:43
40馬太福音 5:23
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
所以,你在祭壇上獻禮物的時候,若想起弟兄向你懷怨, 23 「Therefore, if you are offering your gift at the altar and there remember that your brother has something against you,
所以,你在祭壇上獻禮物的時候,若想起弟兄向你懷怨,
所以(Sóo-í), 你(Lí) 在(tī) 祭(Tsè) 壇(Tuânn) 上(siōng/tíng) 獻(Hiàn) 禮(Lé) 物(bu̍t) 的(ê) 時候(Sî-tsūn時陣), 若(Nā) 想(Siūnn) 起(hō號) 弟兄(Hiann-tī兄弟) 向(hiòng) 你(Lí) 懷(Huâi) 怨(Uàn),
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 5:24
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
就把禮物留在壇前,先去同弟兄和好,然後來獻禮物。 24 leave your gift there in front of the altar. First go and be reconciled to your brother; then come and offer your gift.
就把禮物留在壇前,先去同弟兄和好,然後來獻禮物。
就把(chiū chiong) 禮(Lé) 物(bu̍t) 留(Lâu) 在(tī) 壇(Tuânn) 前(Tsîng), 先(Sing) 去(Khì) 同(tâng) 弟兄(Hiann-tī兄弟) 和(Kap) 好(Hó), 然後(Jiân-āu) 來(li̍k) 獻(Hiàn) 禮(Lé) 物(bu̍t)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 5:25
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
你同告你的對頭還在路上,就趕緊與他和息,恐怕他把你送給審判官,審判官交付衙役,你就下在監裏了。 25 「Settle matters quickly with your adversary who is taking you to court. Do it while you are still with him on the way, or he may hand you over to the judge, and the judge may hand you over to the officer, and you may be thrown into prison.
你同告你的對頭還在路上,就趕緊與他和息,恐怕他把你送給審判官,審判官交付衙役,你就下在監裏了。
你(Lí) 同(tâng) 告(Kò) 你(Lí) 的(ê) 對(Tuì) 頭(Thâu) 還(Koh閣) 在(tī) 路(Lōo) 上(siōng/tíng), 就(chiū) 趕緊(Kuánn-kín) 與(Kap佮) 他(I) 和息(Hô-hó和好), 恐怕(khióng-kiaⁿ恐驚) 他(I) 把(Kā) 你(Lí) 送(Sàng) 給(hō͘) 審判(Sím-phuànn) 官(Kuann), 審判(Sím-phuànn) 官(Kuann) 交付(Kau-hù) 衙役(Gê-ia̍h), 你(Lí) 就(chiū) 下(Ē) 在(tī) 監(Kann-ga̍k監獄) 裏(lí) 了(liáu)。
📖 檢視 (3) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 5:26
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
我實在告訴你,若有一文錢沒有還清,你斷不能從那裏出來。」 26 I tell you the truth, you will not get out until you have paid the last penny. (\f23 5:26 Greek|i kodrantes|d)
我實在告訴你,若有一文錢沒有還清,你斷不能從那裏出來。」
我(Guá) 實(si̍t) 在(tī) 告訴(kóng-hōo講給) 你(Lí), 若(Nā) 有(ū) 一(Tsi̍t) 文錢(Bûn-tsînn) 沒(Bô無) 有(ū) 還清(Hîng-tshing), 你(Lí) 斷(Tn̄g) 不(bô) 能(Ē會) 從(tùi) 那裏(Hit-pîng) 出(tshut) 來(li̍k)。」
📖 檢視 (2) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 5:27
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
「你們聽見有話說:『不可姦淫。』 27 「You have heard that it was said, Do not commit adultery. (\f24 5:27 Exodus 20:14)
「你們聽見有話說:『不可姦淫。』
「你們(Lín) 聽見(Thiann-tio̍h聽著) 有(ū) 話(Uē) 說(kóng):『 不可(m̄-thang) 姦淫(Kan-îm)。』
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 5:28
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
只是我告訴你們,凡看見婦女就動淫念的,這人心裏已經與她犯姦淫了。 28 But I tell you that anyone who looks at a woman lustfully has already committed adultery with her in his heart.
只是我告訴你們,凡看見婦女就動淫念的,這人心裏已經與她犯姦淫了。
只是(chí-sī) 我(Guá) 告訴(kóng-hōo講給) 你們(Lín), 凡(Huân) 看(khòaⁿ) 見(Kìnn) 婦女(hū-jîn-lâng女人) 就(chiū) 動(Tāng) 淫(Îm) 念(liām) 的(ê), 這(Tsit) 人(lâng) 心(Sim) 裏(lí) 已經(Í-king) 與(Kap佮) 她(I伊) 犯(Huān) 姦淫(Kan-îm) 了(liáu)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 5:29
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
若是你的右眼叫你跌倒,就剜出來丟掉,寧可失去百體中的一體,不叫全身丟在地獄裏。 29 If your right eye causes you to sin, gouge it out and throw it away. It is better for you to lose one part of your body than for your whole body to be thrown into hell.
若是你的右眼叫你跌倒,就剜出來丟掉,寧可失去百體中的一體,不叫全身丟在地獄裏。
若(Nā) 是(sī) 你(Lí) 的(ê) 右眼(Tsiànn-pîng gán正爿眼) 叫(kiò稱) 你(Lí) 跌倒(Pua̍h-tó), 就(chiū) 剜(ué挖) 出(tshut) 來(li̍k) 丟(Tàn擲) 掉(Lak), 寧可(Kam-guān甘願) 失(Sit) 去(Khì) 百(Pah) 體(Thé) 中(Tiong) 的(ê) 一體(Tsi̍t-thé), 不(bô) 叫(kiò稱) 全(Tsuân) 身(Sin) 丟(Tàn擲) 在(tī) 地獄(Tuē-gi̍k) 裏(lí)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 5:30
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
若是右手叫你跌倒,就砍下來丟掉,寧可失去百體中的一體,不叫全身下入地獄。」 30 And if your right hand causes you to sin, cut it off and throw it away. It is better for you to lose one part of your body than for your whole body to go into hell.
若是右手叫你跌倒,就砍下來丟掉,寧可失去百體中的一體,不叫全身下入地獄。」
若(Nā) 是(sī) 右手(Tsiànn-tshiú正手) 叫(kiò稱) 你(Lí) 跌倒(Pua̍h-tó), 就(chiū) 砍(khám) 下來(Lo̍h-lâi落來) 丟(Tàn擲) 掉(Lak), 寧可(Kam-guān甘願) 失(Sit) 去(Khì) 百(Pah) 體(Thé) 中(Tiong) 的(ê) 一體(Tsi̍t-thé), 不(bô) 叫(kiò稱) 全(Tsuân) 身(Sin) 下(Ē) 入(Ji̍p) 地獄(Tuē-gi̍k)。」
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 5:31
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
「又有話說:『人若休妻,就當給她休書。』 31 「It has been said, Anyone who divorces his wife must give her a certificate of divorce. (\f25 5:31 Deut. 24:1)
「又有話說:『人若休妻,就當給她休書。』
「又(Koh) 有(ū) 話(Uē) 說(kóng):『 人(lâng) 若(Nā) 休妻(hiu-tshe), 就(chiū) 當(Tng) 給(hō͘) 她(I伊) 休(hiu) 書(su)。』
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 5:32
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
只是我告訴你們,凡休妻的,若不是為淫亂的緣故,就是叫她作淫婦了;人若娶這被休的婦人,也是犯姦淫了。」 32 But I tell you that anyone who divorces his wife, except for marital unfaithfulness, causes her to become an adulteress, and anyone who marries the divorced woman commits adultery.
只是我告訴你們,凡休妻的,若不是為淫亂的緣故,就是叫她作淫婦了;人若娶這被休的婦人,也是犯姦淫了。」
只是(chí-sī) 我(Guá) 告訴(kóng-hōo講給) 你們(Lín), 凡(Huân) 休妻(hiu-tshe) 的(ê), 若(Nā) 不(bô) 是(sī) 為(ûi) 淫亂(Îm-luān) 的(ê) 緣故(iân-kò͘), 就(chiū) 是(sī) 叫(kiò稱) 她(I伊) 作(Tsoh) 淫婦(Îm-hū) 了(liáu); 人(lâng) 若(Nā) 娶(Tshuā) 這(Tsit) 被(pī) 休(hiu) 的(ê) 婦人(Hū-jîn-lâng婦人人), 也(iā) 是(sī) 犯(Huān) 姦淫(Kan-îm) 了(liáu)。」
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 5:33
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
「你們又聽見有吩咐古人的話,說:『不可背誓,所起的誓總要向主謹守。』 33 「Again, you have heard that it was said to the people long ago, Do not break your oath, but keep the oaths you have made to the Lord.
「你們又聽見有吩咐古人的話,說:『不可背誓,所起的誓總要向主謹守。』
「你們(Lín) 又(Koh) 聽見(Thiann-tio̍h聽著) 有(ū) 吩咐(hoan-hù) 古(Kóo) 人(lâng) 的(ê) 話(Uē), 說(kóng):『 不可(m̄-thang) 背(Puē) 誓(sè), 所(sóo) 起(hō號) 的(ê) 誓(sè) 總(Tsóng) 要(iau) 向(hiòng) 主(Tsú) 謹守(Kín-siú)。』
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 5:34
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
只是我告訴你們,甚麼誓都不可起。不可指著天起誓,因為天是神的座位; 34 But I tell you, Do not swear at all: either by heaven, for it is God's throne;
只是我告訴你們,甚麼誓都不可起。不可指著天起誓,因為天是上帝的座位;
只是(chí-sī) 我(Guá) 告訴(kóng-hōo講給) 你們(Lín), 甚麼(Siánn-mi̍h啥物) 誓(sè) 都(Lóng) 不可起(M̄-thang khí毋通起)。 不可(m̄-thang) 指(tsí) 著(Tio̍h對) 天(kang) 起誓(Khí-sè), 因為(In-uī) 天(kang) 是(sī) 上帝(siōng-tè) 的(ê) 座(Tsō) 位(Uī);
📖 檢視 (1) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 5:35
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
不可指著地起誓,因為地是他的腳凳;也不可指著耶路撒冷起誓,因為耶路撒冷是大君的京城; 35 or by the earth, for it is his footstool; or by Jerusalem, for it is the city of the Great King.
不可指著地起誓,因為地是他的腳凳;也不可指著耶路撒冷起誓,因為耶路撒冷是大君的京城;
不可(m̄-thang) 指(tsí) 著(Tio̍h對) 地(tē) 起誓(Khí-sè), 因為(In-uī) 地(tē) 是(sī) 他(I) 的(ê) 腳凳(kha-ta̍h-í跤踏椅); 也(iā) 不可(m̄-thang) 指(tsí) 著(Tio̍h對) 耶路撒冷(Iâ-lōo-sat-líng) 起誓(Khí-sè), 因為(In-uī) 耶路撒冷(Iâ-lōo-sat-líng) 是(sī) 大(tuā) 君(Kun) 的(ê) 京(King) 城(siânn);
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 5:36
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
又不可指著你的頭起誓,因為你不能使一根頭髮變黑變白了。 36 And do not swear by your head, for you cannot make even one hair white or black.
又不可指著你的頭起誓,因為你不能使一根頭髮變黑變白了。
又(Koh) 不可(m̄-thang) 指(tsí) 著(Tio̍h對) 你(Lí) 的(ê) 頭(Thâu) 起誓(Khí-sè), 因為(In-uī) 你(Lí) 不(bô) 能(Ē會) 使(hō) 一根(tsi̍t ki一支) 頭髮(Thâu-mn̂g頭毛) 變(Pìnn) 黑(Oo烏) 變(Pìnn) 白(Pe̍h) 了(liáu)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 5:37
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
你們的話,是,就說是;不是,就說不是;若再多說,就是出於那惡者〔或譯就是從惡裏出來的〕。」 37 Simply let your Yes be Yes, and your No, No; anything beyond this comes from the evil one.
你們的話,是,就說是;不是,就說不是;若再多說,就是出於那惡者。」
你們(Lín) 的(ê) 話(Uē), 是(sī), 就(chiū) 說(kóng) 是(sī); 不(bô) 是(sī), 就(chiū) 說(kóng) 不(bô) 是(sī); 若(Nā) 再(Koh閣) 多(chōe) 說(kóng), 就(chiū) 是(sī) 出(tshut) 於(Tī佇) 那(hia) 惡(ok) 者(Tsiá)。」
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:31
40馬太福音 5:38
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
「你們聽見有話說:『以眼還眼,以牙還牙。』 38 「You have heard that it was said, Eye for eye, and tooth for tooth. (\f26 5:38 Exodus 21:24; Lev. 24:20; Deut. 19:21)
「你們聽見有話說:『以眼還眼,以牙還牙。』
「你們(Lín) 聽見(Thiann-tio̍h聽著) 有(ū) 話(Uē) 說(kóng):『 以眼還眼(Í gán huân gán), 以牙還牙(í-gê-huân-gê)。』
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 5:39
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
只是我告訴你們,不要與惡人作對。有人打你的右臉,連左臉也轉過來由他打; 39 But I tell you, Do not resist an evil person. If someone strikes you on the right cheek, turn to him the other also.
只是我告訴你們,不要與惡人作對。有人打你的右臉,連左臉也轉過來由他打;
只是(chí-sī) 我(Guá) 告訴(kóng-hōo講給) 你們(Lín), 不要(m̄-thang毋通) 與(Kap佮) 惡人(Ok-lâng) 作(Tsoh) 對(Tuì)。 有(ū) 人(lâng) 打(Phah) 你(Lí) 的(ê) 右(Tsiànn-pîng正爿) 臉(Bīn面), 連(Liân) 左(Tò-pîng倒爿) 臉(Bīn面) 也(iā) 轉(tńg) 過(Kuè) 來(li̍k) 由(Iû) 他(I) 打(Phah);
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 5:40
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
有人想要告你,要拿你的裏衣,連外衣也由他拿去; 40 And if someone wants to sue you and take your tunic, let him have your cloak as well.
有人想要告你,要拿你的裏衣,連外衣也由他拿去;
有(ū) 人(lâng) 想(Siūnn) 要(iau) 告(Kò) 你(Lí), 要(iau) 拿(The̍h提) 你(Lí) 的(ê) 裏衣(Lāi-sann), 連(Liân) 外衣(Guā-sann) 也(iā) 由(Iû) 他(I) 拿(The̍h提) 去(Khì);
📖 檢視 (2) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 5:41
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
有人強逼你走一里路,你就同他走二里; 41 If someone forces you to go one mile, go with him two miles.
有人強逼你走一里路,你就同他走二里;
有(ū) 人(lâng) 強(Kiông) 逼(Pik) 你(Lí) 走(Kiânn行) 一(Tsi̍t) 里(Lí) 路(Lōo), 你(Lí) 就(chiū) 同(tâng) 他(I) 走(Kiânn行) 二里(nn̄g-lí);
📖 檢視 (1) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 5:42
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
有求你的,就給他;有向你借貸的,不可推辭。」 42 Give to the one who asks you, and do not turn away from the one who wants to borrow from you.
有求你的,就給他;有向你借貸的,不可推辭。」
有(ū) 求(Kiû) 你(Lí) 的(ê), 就(chiū) 給(hō͘) 他(I); 有(ū) 向(hiòng) 你(Lí) 借貸(tsioh-tāi) 的(ê), 不可(m̄-thang) 推辭(Tshui-sû)。」
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 5:43
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
「你們聽見有話說:『當愛你的鄰舍,恨你的仇敵。』 43 「You have heard that it was said, Love your neighbor (\f27 5:43 Lev. 19:18) and hate your enemy.
「你們聽見有話說:『當愛你的鄰舍,恨你的仇敵。』
「你們(Lín) 聽見(Thiann-tio̍h聽著) 有(ū) 話(Uē) 說(kóng):『 當(Tng) 愛(Ài) 你(Lí) 的(ê) 鄰舍(Lîn-sià), 恨(Hīn) 你(Lí) 的(ê) 仇(Siû) 敵(Ti̍k)。』
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 5:44
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
只是我告訴你們,要愛你們的仇敵,為那逼迫你們的禱告。 44 But I tell you: Love your enemies (\f28 5:44 Some late manuscripts|i enemies, bless those who curse you, do good to those who hate you|d) and pray for those who persecute you,
只是我告訴你們,要愛你們的仇敵,為那逼迫你們的禱告。
只是(chí-sī) 我(Guá) 告訴(kóng-hōo講給) 你們(Lín), 要(iau) 愛(Ài) 你們(Lín) 的(ê) 仇(Siû) 敵(Ti̍k), 為(ûi) 那(hia) 逼(Pik) 迫(Pik) 你們(Lín) 的(ê) 禱告(Kî-tó祈禱)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 5:45
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
這樣就可以作你們天父的兒子;因為他叫日頭照好人,也照歹人;降雨給義人,也給不義的人。 45 that you may be sons of your Father in heaven. He causes his sun to rise on the evil and the good, and sends rain on the righteous and the unrighteous.
這樣就可以作你們天父的兒子;因為他叫日頭照好人,也照歹人;降雨給義人,也給不義的人。
這樣(án-ne) 就(chiū) 可以(Ē-tàng(也當)) 作(Tsoh) 你們(Lín) 天(kang) 父(Hū) 的(ê) 兒子(Hāu-senn後生); 因為(In-uī) 他(I) 叫(kiò稱) 日(i̍t) 頭(Thâu) 照(Tsiò) 好(Hó) 人(lâng), 也(iā) 照(Tsiò) 歹(Phái) 人(lâng); 降(Kàng) 雨(Hōo) 給(hō͘) 義人(Gī-Lâng), 也(iā) 給(hō͘) 不(bô) 義(Gī) 的(ê) 人(lâng)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 5:46
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
你們若單愛那愛你們的人,有甚麼賞賜呢?就是稅吏不也是這樣行嗎? 46 If you love those who love you, what reward will you get? Are not even the tax collectors doing that?
你們若單愛那愛你們的人,有甚麼賞賜呢?就是稅吏不也是這樣行嗎?
你們(Lín) 若(Nā) 單(tan) 愛(Ài) 那(hia) 愛(Ài) 你們(Lín) 的(ê) 人(lâng), 有(ū) 甚麼(Siánn-mi̍h啥物) 賞(Siúnn) 賜(Sù) 呢(ne)? 就(chiū) 是(sī) 稅吏(Suè-lī) 不(bô) 也(iā) 是(sī) 這樣(án-ne) 行(Kiânn) 嗎(mah)?
📖 檢視 (1) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 5:47
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
你們若單請你弟兄的安,比人有甚麼長處呢?就是外邦人不也是這樣行嗎? 47 And if you greet only your brothers, what are you doing more than others? Do not even pagans do that?
你們若單請你弟兄的安,比人有甚麼長處呢?就是外邦人不也是這樣行嗎?
你們(Lín) 若(Nā) 單(tan) 請(Tshiánn) 你(Lí) 弟兄(Hiann-tī兄弟) 的(ê) 安(An), 比(pí) 人(lâng) 有(ū) 甚麼(Siánn-mi̍h啥物) 長(Tn̂g) 處(Tshù) 呢(ne)? 就(chiū) 是(sī) 外(Guā) 邦(Pang) 人(lâng) 不(bô) 也(iā) 是(sī) 這樣(án-ne) 行(Kiânn) 嗎(mah)?
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 5:48
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
所以,你們要完全,像你們的天父完全一樣。」 48 Be perfect, therefore, as your heavenly Father is perfect.
所以,你們要完全,像你們的天父完全一樣。」
所以(Sóo-í), 你們(Lín) 要(iau) 完全(Uân-tsuân), 像(tshiūnn) 你們(Lín) 的(ê) 天(kang) 父(Hū) 完全(Uân-tsuân) 一樣(Kāng-khuán同款)。」
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1

荒漠甘泉五合一

你進站:2026年04月17日
時間是:17時03分19秒
■ 中文荒漠甘泉(04月17日)
四月十七日 「……是耶和華的手作成的……」約伯記十二章9節 幾年前,在非洲礦中發現了一顆有史以來從未有過的大金剛石。人把它進貢給英皇,作他冠冕上的飾物。英皇就把它送到荷京阿姆斯坦(Amsterdam),交給一個世上最著名的寶石匠,請他切磋。你想他怎樣作? 他拿起這無價之寶來,先刻了一個深痕。然後拿起鐵鎚來把它狠命一擊。看哪!一塊世上僅有的寶石頓時一裂為二。啊,荒謬!該死的寶石匠,闖了彌天大禍! 事實並不是這樣,那一擊是曾經過好幾星期的考慮和計劃。繪圖、打樣,曾化了許多功夫。它的性質、硬度和裏面的裂紋,都曾經過詳細的研究。英皇所委託的這人,是世上寶石匠中第一名手。 你說那一擊是擊錯了麼?不。這是寶石匠技術最高的表演。那一擊使那塊寶石成了世上最玲瓏、最炫耀的兩顆金剛鑽,那一擊實在是它的拯救。匠人在這塊鑽石未經琢鑿之前,早經胸有成竹,一劈兩半,方能顯明它是無上的價值。 有時,在你的生活中,神也把你猛擊一下。掛淚、流血、喪志、灰心,你說那一擊是擊錯了。可是並沒有,你是神的無價之寶,神是你的寶石匠。 有一天,你將作神冠冕上發光的寶石。現在你既在祂手中,祂知道怎樣對付你。若不是神的愛所許可的,沒有一擊能臨到你。           ─馬克康該 在喬治,麥唐納的著作裏,錄有二位女士的對話,一是費柏太太,一是桃樂賽女士。 費柏太太惱恨地說:「我不知道神為何要造我,造我有什麼用處」? 桃樂賽告訴她道:「也許目前還沒有顯明用處,神尚未將你造得完全,但是在神製造你的過程中,而你就對製造者有所抱怨了!」 人們祗要相信自己尚在被製造的過程中,並且願意讓造物主隨意處理,像陶人處理泥土一樣,順服於神的一切工作,不久人們就會歡迎那雙加在他們身上壓力的手,雖然有時壓得痛苦,但是他們深信,而且認識了神製造的目的,是要把人引導進入光榮之境。 「除非神認為適合,  否則這枝箭決不會射中你。」
■ 英文荒漠甘泉(04月17日)
April 17  "The hand of the Lord hath wrought this."(Job 12:9.)  SEVERAL years ago there was found in an African mine the most magnificent diamond in the world's history. It was presented to the King of England to blaze in his crown of state. The King sent it to Amsterdam to be cut. It was put into the hands of an expert lapidary. And what do you suppose he did with it?  He took the gem of priceless value, and cut a notch in it. Then he struck it a hard blow with his instrument, and lo! the superb jewel lay in his hand cleft in twain. What recklessness! What wastefulness! what criminal carelessness!  Not so. For days and weeks that blow had been studied and planned. Drawings and models had been made of the gem. Its quality, its defects, its lines of cleavage had all been studied with minutest care. The man to whom it was committed was one of the most skillful lapidaries in the world.  Do you say that blow was a mistake? Nay. It was the climax of the lapidary's skill. When he struck that blow, he did the one thing which would bring that gem to its most perfect shapeliness, radiance, and jewelled splendor. that blow which seemed to ruin the superb precious stone was, in fact, its perfect redemption. For, from those two halves were wrought the two magnificent gems which the skilled eye of the lapidary saw hidden in the rough, uncut stone as it came from the mine.  So, sometimes, God lets a stinging blow fall upon your life. The blood spurts. The nerves wince. The soul cries out in agony. The blow seems to you an apalling mistake. But it is not, for you are the most priceless jewel in the world to God. And He is the most skilled lapidary in the universe.  Some day you are to blaze in the diadem of the King. As you lie in His hand now He knows just how to deal with you. Not a blow will be permitted to fall upon your shrinking soul but that the love of God permits it, and works out from its depths, blessing and spiritual enrichment unseen, and unthought of by you.            ─J. H. McC.  In one of George MacDonald's books occurs this fragment of conversation: "I wonder why God made me," said Mrs. Faber bitterly. "I'm sure I don't know what was the use of making me!"  "Perhaps not much yet," said Dorothy, "but then He hasn't done with you yet. He is making you now, and you are quarreling with the process."  If men would but believe that they are in process of creation, and consent to be made─let the Maker handle them as the potter the clay, yielding themselves in resplendent motion and submissive, hopeful action with the turning of His wheel─they would ere long find themselves able to welcome every pressure of that hand on them, even when it was felt in pain; and sometimes not only to believe but to recognize the Divine end in view, the bringing of a son unto glory. "Not a single shaft can hit, Till the God of love sees fit."
■ 永活之泉(04月17日)
四月十七日 禱告的能力 「你們若住在我裏面,我的話也住在你們裏面,凡你們所願意的,祈求就給你們成就。」約翰福音十五章7節另釋 在主耶穌回到天上之前,祂教導門徒們兩個偉大的功課,是說到他們在所要完成那更大的工作中,他們與主的關係。 第一件事,乃是祂在天上要比在地上具有更大的權能,並且祂要使用那個權能來拯救人類,這樣的工作惟有藉著他們,以及他們的話和工作才能完成。另一件事乃是他們若離開主,就不能作甚麼。但是他們能依賴主,在他們裏面,並藉著他們作工,這樣就實現了祂的目的。所以他們最優先並最主要的工作,乃是他們必須把他們所要作的每一件事,都在禱告中帶到主面前。在主臨別的談話中,祂重複這個應許有七次之多:「你們要住在我裏面,奉我的名禱告。」你們當相信這句話:「凡你們所願意,祈求就給你們成就。」 主把這兩個真理寫在他們心裏之後,就差遣他們到世人中間去。因此他們就能滿有把握地擔任他們的工作。那位全能的、得著榮耀的耶穌,就要在他們裏面,藉著他們,並且和他們一同來作比祂在地上所作更大的事。這些在地上無能又無助的門徒們,可以不斷的在禱告中來仰望祂,且滿心相信祂必定會垂聽禱告。在他們一生中,以及在他們所事奉的工作中最重要的事乃是:維持一個禱告和祈求的靈。 何等可惜,教會對這件事所相信又明白的是何等少!那是為甚麼呢?沒有別的,乃是因為信徒們很少天天住在基督裏,以致他們沒有能力來相信祂那些偉大而寶貴的應許。為著我們的生活和工作,讓我們都來學這功課,我們既為基督身體上的肢體,每天最重要的事就是活在與基督親密的交通中。這樣我們就能深深地依靠主,和不斷地向祂祈求。只有這樣我們才能在工作時,滿心相信祂已經聽了我們的禱告,並願很信實地盡祂那一分;就是賜給我們從上頭來的能力,作為力量和豐富祝福的來源。你們這些主的僕人們哪,花時間,哦!要花時間,用你們的全心相信基督所說的話。基督問:「你們信這個麼?」是的,主啊,我信!「你們要住在我裏面,……要住在我的愛裏。」「你們若住在我裏面,……凡你們所願意的,祈求就給你們成就。」
■ 中文屬天日子(04月17日)
四月十七日 冒萬險 「那時西門彼得赤著身子,一聽見是主,就束上一件外衣,跳在海裡。」約翰福音廿一章7節 你曾有一種危機,使你自願的冒失的拋棄一切麼?這是意志的危機。也許在表面上屢有這種情形,但是綜算起來,不值甚麼。拋棄的大危機,是內面的,不是外面的。拋棄外面的事物,也許是表示內心不堪束縛的意思。 你曾自願的把你的意志交託於耶穌基督麼?那是意志的決定,而不是情感的衝動;情感的衝動,僅僅是這種決定的邊緣。如果你許情感佔在第一位,你就再不會成功這種決定。不要問神所決定的結果是甚麼,卻要照你所見到的去決定。 如果你在巨浪上聽見耶穌的聲音,不論你自己的意念如何!終要依從,終要維持你與祂的關係。
■ 中文上海嗎哪(04月17日)
四月十七日 「……治服己心的,強如取城。」箴言十六章32節 自製是真正的自律,這不僅與自我犧牲有關,更與健康的靈不可分割。有了屬靈的平衡,我們才能安靜、沈著、泰然自若、深思熟慮地順服神的聲音,並且能對我們所走的每一步負責。多半的人沒有那樣的平衡心態和寧靜。他們甚至受自己的印象和心情而隨波逐流,或是受他人及周圍的環境而沈沈浮浮。 我們不該讓任何慾望控制我們,也不該叫任何甚至正當的目的主宰我們,使我們不能完全自由。因為我們單純的愛好可能是放肆的,我們的工作也許是自私的嗜癖;就是我們按神的旨意,緊緊地守住祂給我們的工作,都有可能變成我們私人的榮耀。 主啊!求您賜給我們一個永遠受您和您的旨意掌管的靈,求您讓我們擁有一雙永遠仰望您的眼睛,就像使女的眼睛仰望主母的手一樣(詩篇一廿三篇2節)。好叫我們能以事奉您為我們的釋放,以順服您為屬天的自由。
:::

線上使用者

31人線上 (4人在瀏覽台語聖經朗讀和合本)

會員: 0

訪客: 31

更多…

📖 今日推薦Taiwanese Bible Reading Audio | 台語聖經朗讀和合本◎最新上傳

[2026-04-16] 📖 帖撒羅尼迦後書 3章 ▶播整章
[2026-04-16] 📖 帖撒羅尼迦後書 2章 ▶播整章
[2026-04-16] 📖 帖撒羅尼迦後書 1章 ▶播整章
[2026-04-15] 📖 帖撒羅尼迦前書 4章 ▶播整章
[2026-04-15] 📖 創世記 29章 ▶播整章

最熱門聖經「章」朗讀

🔥 完整朗讀章熱門

台語聖經朗讀和合本MP3錄製進度

Taiwanese Bible Reading Audio |台語聖經朗讀和合本

提供免費台語聖經朗讀,包含國語與台語對照。

◎已錄音經卷

📖 創世記 1-29 / 50
📖 詩篇 1-23 / 150
📖 馬太福音 1-28 / 28
📖 帖撒羅尼迦前書 1-5 / 5
📖 帖撒羅尼迦後書 1-3 / 3

📖 Taiwanese Bible Reading Audio | 台語聖經朗讀和合本 最近新增

台語羅馬字典

計數器

今天: 2880288028802880
昨天: 4475447544754475
總計: 1093546510935465109354651093546510935465109354651093546510935465

訪客分佈圖2026.03.17設

隨機小語

三句話:「你很棒、謝謝你、我很欣賞你」

🎹教會MIDI卡拉OK新增

會員登入

雷達回波圖

衛星雲圖

信望愛大辭典:隨機條目

溫度分布圖