和合本聖經
只是我告訴你們,不要與惡人作對。有人打你的右臉,連左臉也轉過來由他打; But I tell you, Do not resist an evil person. If someone strikes you on the right cheek, turn to him the other also.
台語聖經
只是我告訴你們,不要與惡人作對。有人打你的右臉,連左臉也轉過來由他打;
台羅聖經
只是(chí-sī) 我(Guá) 告訴(kóng-hōo講給) 你們(Lín), 不要(m̄-thang毋通) 與(Kap佮) 惡(ok) 人(lâng) 作(Tsoh) 對(Tuì)。 有(ū) 人(lâng) 打(Phah) 你(Lí) 的(ê) 右(Tsiànn-pîng正爿) 臉(Bīn面), 連(Liân) 左(Tò-pîng倒爿) 臉(Bīn面) 也(iā) 轉(tńg) 過(Kuè) 來(li̍k) 由(Iû) 他(I) 打(Phah);