和合本聖經
你們若單愛那愛你們的人,有甚麼賞賜呢?就是稅吏不也是這樣行嗎? If you love those who love you, what reward will you get? Are not even the tax collectors doing that?
台語聖經
你們若單愛那愛你們的人,有甚麼賞賜呢?就是稅吏不也是這樣行嗎?
台羅聖經
你們(Lín) 若(Nā) 單(tan) 愛(Ài) 那(hia) 愛(Ài) 你們(Lín) 的(ê) 人(lâng), 有(ū) 甚麼(Siánn-mi̍h啥物) 賞(Siúnn) 賜(Sù) 呢(ne)? 就(chiū) 是(sī) 稅吏(Suè-lī) 不(bô) 也(iā) 是(sī) 這樣(án-ne) 行(Kiânn) 嗎(mah)?