:::

📖台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio

📘 說明 📱 舊版整章朗讀和合本 🎧 新版整章朗讀和合本 ◎經文朗讀有錯?歡迎回報,我會重新錄音◎

Listen to Taiwanese Bible Reading Audio online. This site provides Taiwanese Bible reading with audio, Chinese text, and Romanization. You can read and listen to the Bible chapter by chapter.🎧 每日更新|整章朗讀|免費線上收聽

台羅詞塊排版: 羅馬字在右 羅馬字在下
經卷: 章: 經文關鍵字: 範圍: | 欄位:
⬅️ 上一章 目前:01創世記 第 9 章 下一章 ➡️
01創世記 9:1
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
神賜福給挪亞和他的兒子,對他們說:你們要生養眾多,遍滿了地。 1 Then God blessed Noah and his sons, saying to them, 「Be fruitful and increase in number and fill the earth.
上帝賜福給挪亞和他的兒子,對他們說:你們要生養眾多,遍滿了地。
上帝(siōng-tè) 賜福(sù-hok) 給(hō͘) 挪亞(Ná-a) 和(Kap) 他(I) 的(ê) 兒子(Hāu-senn後生), 對(Tuì) 他們(In) 說(kóng): 你們(Lín) 要(iau) 生養(senn-tshī) 眾多(tsē-tsē濟濟), 遍滿(phiàn-muá) 了(liáu) 地(tē)。
📖 檢視 (8) 👁️ 瀏覽數:161
01創世記 9:2
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
凡地上的走獸和空中的飛鳥都必驚恐,懼怕你們,連地上一切的昆蟲並海裏一切的魚都交付你們的手。 2 The fear and dread of you will fall upon all the beasts of the earth and all the birds of the air, upon every creature that moves along the ground, and upon all the fish of the sea; they are given into your hands.
凡地上的走獸和空中的飛鳥都必驚恐,懼怕你們,連地上一切的昆蟲並海裏一切的魚都交付你們的手。
凡(Huân) 地上(tōe-chiūⁿ) 的(ê) 走獸(cháu-siù) 和(Kap) 空中(khong-tiong) 的(ê) 飛鳥(pe-chiáu) 都(Lóng) 必(pit) 驚恐(Kiann-hiânn驚惶), 懼怕(khū-phà) 你們(Lín), 連(Liân) 地上(tōe-chiūⁿ) 一切(It-tshè) 的(ê) 昆蟲(khun-thiôn) 並(pēng) 海(Há) 裏(lí) 一切(It-tshè) 的(ê) 魚(hî) 都(Lóng) 交付(Kau-hù) 你們(Lín) 的(ê) 手(Tshiú)。
📖 檢視 (4) 👁️ 瀏覽數:23
01創世記 9:3
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
凡活著的動物都可以作你們的食物。這一切我都賜給你們,如同菜蔬一樣。 3 Everything that lives and moves will be food for you. Just as I gave you the green plants, I now give you everything.
凡活著的動物都可以作你們的食物。這一切我都賜給你們,如同菜蔬一樣。
凡(Huân) 活著(ua̍h--leh活咧) 的(ê) 動物(tōng-bu̍t) 都(Lóng) 可以(Ē-tàng(也當)) 作(Tsoh) 你們(Lín) 的(ê) 食物(si̍t-bu̍t)。 這一切(Tse it-tshè) 我(Guá) 都(Lóng) 賜(Sù) 給(hō͘) 你們(Lín), 如(Jû) 同(tâng) 菜蔬(tshài-se) 一樣(Kāng-khuán同款)。
📖 檢視 (3) 👁️ 瀏覽數:57
01創世記 9:4
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
惟獨肉帶著血,那就是他的生命,你們不可喫。 4 「But you must not eat meat that has its lifeblood still in it.
惟獨肉帶著血,那就是他的生命,你們不可喫。
惟(uî) 獨(Ta̍k) 肉(Bah) 帶(tuà) 著(Tio̍h對) 血(Hueh), 那(hia) 就(chiū) 是(sī) 他(I) 的(ê) 生(seⁿ) 命(miā), 你們(Lín) 不可(m̄-thang) 喫(Tsia̍h食)。
📖 檢視 (2) 👁️ 瀏覽數:38
01創世記 9:5
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
流你們血、害你們命的,無論是獸是人,我必討他的罪,就是向各人的弟兄也是如此。 5 And for your lifeblood I will surely demand an accounting. I will demand an accounting from every animal. And from each man, too, I will demand an accounting for the life of his fellow man.
流你們血、害你們命的,無論是獸是人,我必討他的罪,就是向各人的弟兄也是如此。
流(Lâu) 你們(Lín) 血(Hueh)、 害(Hāi) 你們(Lín) 命(miā) 的(ê), 無(bô不) 論(Lūn) 是(sī) 獸(Siù) 是(sī) 人(lâng), 我(Guá) 必(pit) 討(thó) 他(I) 的(ê) 罪(Tsuē), 就(chiū) 是(sī) 向(hiòng) 各(Kok) 人(lâng) 的(ê) 弟兄(Hiann-tī兄弟) 也(iā) 是(sī) 如(Jû) 此(Tshú)。
📖 檢視 (2) 👁️ 瀏覽數:87
01創世記 9:6
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
凡流人血的,他的血也必被人所流,因為神造人是照自己的形像造的。 6 「Whoever sheds the blood of man, by man shall his blood be shed; for in the image of God has God made man.
凡流人血的,他的血也必被人所流,因為上帝造人是照自己的形像造的。
凡(Huân) 流(Lâu) 人(lâng) 血(Hueh) 的(ê), 他(I) 的(ê) 血(Hueh) 也(iā) 必(pit) 被(pī) 人(lâng) 所(sóo) 流(Lâu), 因為(In-uī) 上帝(siōng-tè) 造人(Tsō lâng) 是(sī) 照(Tsiò) 自己(Ka-kī) 的(ê) 形像(hîng-tshiūnn) 造(chō) 的(ê)。
📖 檢視 (5) 👁️ 瀏覽數:103
01創世記 9:7
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
你們要生養眾多,在地上昌盛繁茂。 7 As for you, be fruitful and increase in number; multiply on the earth and increase upon it.」
你們要生養眾多,在地上昌盛繁茂。
你們(Lín) 要(iau) 生養(senn-tshī) 眾多(tsē-tsē濟濟), 在(tī) 地上(tōe-chiūⁿ) 昌盛(Tshiong-sīng) 繁茂(Huân-bōo)。
📖 檢視 (3) 👁️ 瀏覽數:8
01創世記 9:8
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
神曉諭挪亞和他的兒子說: 8 Then God said to Noah and to his sons with him:
上帝曉諭挪亞和他的兒子說:
上帝(siōng-tè) 曉諭(Hiáu-jū) 挪亞(Ná-a) 和(Kap) 他(I) 的(ê) 兒子(Hāu-senn後生) 說(kóng):
📖 檢視 (3) 👁️ 瀏覽數:1
01創世記 9:9
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
我與你們和你們的後裔立約, 9 「I now establish my covenant with you and with your descendants after you
我與你們和你們的後裔立約,
我(Guá) 與(Kap佮) 你們(Lín) 和(Kap) 你們(Lín) 的(ê) 後裔(hō͘-è) 立約(li̍p-iok),
📖 檢視 (1) 👁️ 瀏覽數:1
01創世記 9:10
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
並與你們這裏的一切活物─就是飛鳥、牲畜、走獸,凡從方舟裏出來的活物─立約。 10 and with every living creature that was with you--the birds, the livestock and all the wild animals, all those that came out of the ark with you--every living creature on earth.
並與你們這裏的一切活物─就是飛鳥、牲畜、走獸,凡從方舟裏出來的活物─立約。
並(pēng) 與(Kap佮) 你們(Lín) 這(Tsit) 裏(lí) 的(ê) 一切(It-tshè) 活物(oa̍h-mi̍h) ─ 就(chiū) 是(sī) 飛鳥(pe-chiáu)、 牲畜(cheng-siⁿ)、 走獸(cháu-siù), 凡(Huân) 從(tùi) 方舟(hong-chiu) 裏(lí) 出(tshut) 來(li̍k) 的(ê) 活物(oa̍h-mi̍h) ─ 立約(li̍p-iok)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
01創世記 9:11
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
我與你們立約,凡有血肉的,不再被洪水滅絕,也不再有洪水燬壞地了。 11 I establish my covenant with you: Never again will all life be cut off by the waters of a flood; never again will there be a flood to destroy the earth.」
我與你們立約,凡有血肉的,不再被洪水滅絕,也不再有洪水燬壞地了。
我(Guá) 與(Kap佮) 你們(Lín) 立約(li̍p-iok), 凡(Huân) 有(ū) 血(Hueh) 肉(Bah) 的(ê), 不(bô) 再(Koh閣) 被(pī) 洪水(hông-tsuí) 滅(Bia̍t) 絕(Tse̍h), 也(iā) 不(bô) 再(Koh閣) 有(ū) 洪水(hông-tsuí) 燬壞(Huí--huāi) 地(tē) 了(liáu)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
01創世記 9:12
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
神說:我與你們並你們這裏的各樣活物所立的永約是有記號的。 12 And God said, 「This is the sign of the covenant I am making between me and you and every living creature with you, a covenant for all generations to come:
上帝說:我與你們並你們這裏的各樣活物所立的永約是有記號的。
上帝(siōng-tè) 說(kóng): 我(Guá) 與(Kap佮) 你們(Lín) 並(pēng) 你們(Lín) 這(Tsit) 裏(lí) 的(ê) 各樣(ta̍k-iūⁿ) 活物(oa̍h-mi̍h) 所(sóo) 立(Li̍p) 的(ê) 永(Íng) 約(Iok) 是(sī) 有(ū) 記號(kì-hō) 的(ê)。
📖 檢視 (2) 👁️ 瀏覽數:1
01創世記 9:13
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
我把虹放在雲彩中,這就可作我與地立約的記號了。 13 I have set my rainbow in the clouds, and it will be the sign of the covenant between me and the earth.
我把虹放在雲彩中,這就可作我與地立約的記號了。
我(Guá) 把(Kā) 虹(Khīng) 放(pàng) 在(tī) 雲(Hûn) 彩(Tshái) 中(Tiong), 這(Tsit) 就(chiū) 可(khó) 作(Tsoh) 我(Guá) 與(Kap佮) 地(tē) 立約(li̍p-iok) 的(ê) 記號(kì-hō) 了(liáu)。
📖 檢視 (1) 👁️ 瀏覽數:2
01創世記 9:14
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
我使雲彩蓋地的時候,必有虹現在雲彩中, 14 Whenever I bring clouds over the earth and the rainbow appears in the clouds,
我使雲彩蓋地的時候,必有虹現在雲彩中,
我(Guá) 使(hō) 雲(Hûn) 彩(Tshái) 蓋(kuà) 地(tē) 的(ê) 時候(Sî-tsūn時陣), 必(pit) 有(ū) 虹(Khīng) 現在(Tsit-má這馬) 雲(Hûn) 彩(Tshái) 中(Tiong),
📖 檢視 (3) 👁️ 瀏覽數:37
01創世記 9:15
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
我便記念我與你們和各樣有血肉的活物所立的約,水就再不氾濫、燬壞一切有血肉的物了。 15 I will remember my covenant between me and you and all living creatures of every kind. Never again will the waters become a flood to destroy all life.
我便記念我與你們和各樣有血肉的活物所立的約,水就再不氾濫、燬壞一切有血肉的物了。
我(Guá) 便(Pân) 記念(Kì-liām) 我(Guá) 與(Kap佮) 你們(Lín) 和(Kap) 各樣(ta̍k-iūⁿ) 有(ū) 血(Hueh) 肉(Bah) 的(ê) 活物(oa̍h-mi̍h) 所(sóo) 立(Li̍p) 的(ê) 約(Iok), 水(chúi) 就(chiū) 再(Koh閣) 不(bô) 氾濫(Huàn-lām)、 燬壞(Huí--huāi) 一切(It-tshè) 有(ū) 血(Hueh) 肉(Bah) 的(ê) 物(bu̍t) 了(liáu)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:33
01創世記 9:16
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
虹必現在雲彩中,我看見,就要記念我與地上各樣有血肉的活物所立的永約。 16 Whenever the rainbow appears in the clouds, I will see it and remember the everlasting covenant between God and all living creatures of every kind on the earth.」
虹必現在雲彩中,我看見,就要記念我與地上各樣有血肉的活物所立的永約。
虹(Khīng) 必(pit) 現在(Tsit-má這馬) 雲(Hûn) 彩(Tshái) 中(Tiong), 我(Guá) 看(khòaⁿ) 見(Kìnn), 就(chiū) 要(iau) 記念(Kì-liām) 我(Guá) 與(Kap佮) 地上(tōe-chiūⁿ) 各樣(ta̍k-iūⁿ) 有(ū) 血(Hueh) 肉(Bah) 的(ê) 活物(oa̍h-mi̍h) 所(sóo) 立(Li̍p) 的(ê) 永(Íng) 約(Iok)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:30
01創世記 9:17
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
神對挪亞說:這就是我與地上一切有血肉之物立約的記號了。 17 So God said to Noah, 「This is the sign of the covenant I have established between me and all life on the earth.」
上帝對挪亞說:這就是我與地上一切有血肉之物立約的記號了。
上帝(siōng-tè) 對(Tuì) 挪亞(Ná-a) 說(kóng): 這(Tsit) 就(chiū) 是(sī) 我(Guá) 與(Kap佮) 地上(tōe-chiūⁿ) 一切(It-tshè) 有(ū) 血(Hueh) 肉(Bah) 之(Tsi) 物(bu̍t) 立約(li̍p-iok) 的(ê) 記號(kì-hō) 了(liáu)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:6
01創世記 9:18
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
出方舟挪亞的兒子就是閃、含、雅弗。含是迦南的父親。 18 The sons of Noah who came out of the ark were Shem, Ham and Japheth. (Ham was the father of Canaan.)
出方舟挪亞的兒子就是閃、含、雅弗。含是迦南的父親。
出(tshut) 方舟(hong-chiu) 挪亞(Ná-a) 的(ê) 兒子(Hāu-senn後生) 就(chiū) 是(sī) 閃(Siám)、 含(Kâm)、 雅弗(Ngá-hut)。 含(Kâm) 是(sī) 迦南(Ka-lâm) 的(ê) 父親(Lāu-pē老爸)。
📖 檢視 (1) 👁️ 瀏覽數:4
01創世記 9:19
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
這是挪亞的三個兒子,他們的後裔分散在全地。 19 These were the three sons of Noah, and from them came the people who were scattered over the earth.
這是挪亞的三個兒子,他們的後裔分散在全地。
這是(che-sī) 挪亞(Ná-a) 的(ê) 三個(Sann ê) 兒子(Hāu-senn後生), 他們(In) 的(ê) 後裔(hō͘-è) 分(Pun) 散(Suànn) 在(tī) 全(Tsuân) 地(tē)。
📖 檢視 (2) 👁️ 瀏覽數:1
01創世記 9:20
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
挪亞作起農夫來,栽了一個葡萄園。 20 Noah, a man of the soil, proceeded 9:20 Or ((soil, was the first)) to plant a vineyard.
挪亞作起農夫來,栽了一個葡萄園。
挪亞(Ná-a) 作起(Tsoh khí) 農夫(Tsoh-sit-lâng作穡人) 來(li̍k), 栽(tsai) 了(liáu) 一個(Tsi̍t-ê) 葡萄(Phû-tô) 園(Hn̂g)。
📖 檢視 (5) 👁️ 瀏覽數:14
01創世記 9:21
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
他喝了園中的酒便醉了,在帳棚裏赤著身子。 21 When he drank some of its wine, he became drunk and lay uncovered inside his tent.
他喝了園中的酒便醉了,在帳棚裏赤著身子。
他(I) 喝(Lim啉) 了(liáu) 園(Hn̂g) 中(Tiong) 的(ê) 酒(Tsiú) 便(Pân) 醉(Tsuì) 了(liáu), 在(tī) 帳棚(tiùⁿ-pêⁿ) 裏(lí) 赤(Tshiah) 著(Tio̍h對) 身子(sin-khu身軀)。
📖 檢視 (4) 👁️ 瀏覽數:44
01創世記 9:22
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
迦南的父親含看見他父親赤身,就到外邊告訴他兩個弟兄。 22 Ham, the father of Canaan, saw his father's nakedness and told his two brothers outside.
迦南的父親含看見他父親赤身,就到外邊告訴他兩個弟兄。
迦南(Ka-lâm) 的(ê) 父親(Lāu-pē老爸) 含(Kâm) 看(khòaⁿ) 見(Kìnn) 他(I) 父親(Lāu-pē老爸) 赤(Tshiah) 身(Sin), 就(chiū) 到(kàu) 外(Guā) 邊(Pinn) 告訴(kóng-hōo講給) 他(I) 兩個(Nn̄g ê) 弟兄(Hiann-tī兄弟)。
📖 檢視 (7) 👁️ 瀏覽數:31
01創世記 9:23
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
於是閃和雅弗拿件衣服搭在肩上,倒退著進去,給他父親蓋上;他們背著臉就看不見父親的赤身。 23 But Shem and Japheth took a garment and laid it across their shoulders; then they walked in backward and covered their father's nakedness. Their faces were turned the other way so that they would not see their father's nakedness.
於是閃和雅弗拿件衣服搭在肩上,倒退著進去,給他父親蓋上;他們背著臉就看不見父親的赤身。
於是(chū-án-ne自按呢) 閃(Siám) 和(Kap) 雅弗(Ngá-hut) 拿件(The̍h kiānn) 衣服(i-ho̍k) 搭(tah) 在(tī) 肩(king) 上(siōng/tíng), 倒(Tò) 退(Thè) 著(Tio̍h對) 進(Ji̍p入) 去(Khì), 給(hō͘) 他(I) 父親(Lāu-pē老爸) 蓋(kuà) 上(siōng/tíng); 他們(In) 背著(Puē tio̍h) 臉(Bīn面) 就(chiū) 看(khòaⁿ) 不(bô) 見(Kìnn) 父親(Lāu-pē老爸) 的(ê) 赤(Tshiah) 身(Sin)。
📖 檢視 (3) 👁️ 瀏覽數:5
01創世記 9:24
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
挪亞醒了酒,知道小兒子向他所作的事, 24 When Noah awoke from his wine and found out what his youngest son had done to him,
挪亞醒了酒,知道小兒子向他所作的事,
挪亞(Ná-a) 醒(Tshénn) 了(liáu) 酒(Tsiú), 知道(Tsai-iánn知影) 小(Siáu-hàn細漢) 兒子(Hāu-senn後生) 向(hiòng) 他(I) 所(sóo) 作(Tsoh) 的(ê) 事(sū),
📖 檢視 (7) 👁️ 瀏覽數:1
01創世記 9:25
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
就說:迦南當受咒詛,必給他弟兄作奴僕的奴僕; 25 he said, 「Cursed be Canaan! The lowest of slaves will he be to his brothers.」
就說:迦南當受咒詛,必給他弟兄作奴僕的奴僕;
就(chiū) 說(kóng): 迦南(Ka-lâm) 當(Tng) 受(Siū) 咒詛(chiù-chó͘), 必(pit) 給(hō͘) 他(I) 弟兄(Hiann-tī兄弟) 作(Tsoh) 奴僕(Lôo-po̍k) 的(ê) 奴僕(Lôo-po̍k);
📖 檢視 (3) 👁️ 瀏覽數:1
01創世記 9:26
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
又說:耶和華─閃的神是應當稱頌的!願迦南作閃的奴僕。 26 He also said, 「Blessed be the LORD, the God of Shem! May Canaan be the slave of Shem. 9:26 Or ((be his slave))
又說:耶和華─閃的上帝是應當稱頌的!願迦南作閃的奴僕。
又(Koh) 說(kóng): 耶和華(Iâ-hô-hoa) ─ 閃(Siám) 的(ê) 上帝(siōng-tè) 是(sī) 應(Ìn) 當(Tng) 稱(chheng) 頌(Siōng) 的(ê)! 願(Guān) 迦南(Ka-lâm) 作(Tsoh) 閃(Siám) 的(ê) 奴僕(Lôo-po̍k)。
📖 檢視 (1) 👁️ 瀏覽數:1
01創世記 9:27
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
願神使雅弗擴張,使他住在閃的帳棚裏;又願迦南作他的奴僕。 27 May God extend the territory of Japheth; 9:27 ((Japheth)) sounds like the Hebrew for ((extend.)) may Japheth live in the tents of Shem, and may Canaan be his 9:27 Or ((their)) slave.」
願上帝使雅弗擴張,使他住在閃的帳棚裏;又願迦南作他的奴僕。
願(Guān) 上帝(siōng-tè) 使(hō) 雅弗(Ngá-hut) 擴張(Khok-tiong), 使(hō) 他(I) 住(tsū) 在(tī) 閃(Siám) 的(ê) 帳棚(tiùⁿ-pêⁿ) 裏(lí); 又(Koh) 願(Guān) 迦南(Ka-lâm) 作(Tsoh) 他(I) 的(ê) 奴僕(Lôo-po̍k)。
📖 檢視 (5) 👁️ 瀏覽數:2
01創世記 9:28
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
洪水以後,挪亞又活了三百五十年。 28 After the flood Noah lived 350 years.
洪水以後,挪亞又活了三百五十年。
洪水(hông-tsuí) 以後(Í-āu), 挪亞(Ná-a) 又(Koh) 活(Ua̍h) 了(liáu) 三百(Sann-pah) 五十(Gōo-Tsa̍p) 年(Nî)。
📖 檢視 (2) 👁️ 瀏覽數:7
01創世記 9:29
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
挪亞共活了九百五十歲就死了。 29 Altogether, Noah lived 950 years, and then he died.
挪亞共活了九百五十歲就死了。
挪亞(Ná-a) 共活(Kiōng ua̍h) 了(liáu) 九百(Káu-pah) 五十(Gōo-Tsa̍p) 歲(Huè) 就(chiū) 死了(Sí--khì--ah)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:13

荒漠甘泉五合一

你進站:2026年06月16日
時間是:14時40分52秒
■ 中文荒漠甘泉(06月16日)
六月十六日 「我的盼望是從祂而來。」詩篇六二篇5節 我們禱告了以後,常不關心神的答應有否來到,這就表明我們的禱告並不誠懇。農夫的注意力集中於收穫;醫生的注意力集中於藥的功效;討錢的兒子的注意力集中於父母的應許;一個禱告的基督人豈可漠然不關心神的答應呢? 基督徒每一次的禱告,若有信心,符合神的旨意和應許,奉主名祈求,沒有不被神答應的。 神答應我們的禱告,有兩個分不開的目的:榮耀自己的名和祝福祂的兒女。當初人到主面前來求憐憫,祂從未拒絕過;今天奉祂的名到神前來,也決不會被拒絕的。 禱告的答應或許就要來了,雖然我們看不見它的來到。種子埋在土中抽根,在上面看來,一點沒有動靜,好似死了一般。           ─別克司蒂 禱告的答應耽延,不單是信心的試煉,也是我們用堅信來尊重神的機會。           ─司布真
■ 英文荒漠甘泉(06月16日)
June 16 "My expectation is from him." (Psalm 62:5.)  OUR too general neglect of looking for answers to what we ask, shows how little we are in earnest in our petitions. A husbandman is not content without the harvest; a marksman will observe whether the ball hits the target; a physician watches the effect of the medicine which he gives; and shall the Christian be careless about the effect of his labor?  Every prayer of the Christian, made in faith, according to the will of God, for which God has promised, offered up in the name of Jesus Christ, and under the influence of the Spirit, whether for temporal or for spiritual blessings, is, or will be, fully answered.  God always answers the general design and intention of His people's prayers, in doing that which, all things considered, is most for His own glory and their spiritual and enternal welfare. As we never find that Jesus Christ rejected a single supplicant who came to Him for mercy, so we believe that no prayer made in His name will be in vain.  The answer to prayer may be approaching, though we discern not its coming. The seed that lies under ground in winter is taking root in order to a spring and harvest, though it appears not above ground, but seems dead and lost.           ─Bickersteth.  Delayed answers to prayer are not only trials of faith, but they give us opportunities of honoring God by our steadfast confidence in Him under apparent repulses.           ─C. H. Spurgeon.
■ 永活之泉(06月16日)
六月十六日 與主面對面 「我面對面見了神,我的性命仍得保全。」創世記卅二章30節 這段話是雅各改名以色列(神的王子之意)後說的,我們可看出他在用禱告的措辭,這段話指出於每一個屬神的孩子,每天藉著神的恩典和聖靈的能力所能經歷的,神要用祂的臉光照我們,我們可以面對面看見祂,並且反射祂的榮光。 不知道有多少基督徒埋怨他們太少在禱告中經歷與神相見,感覺神的面光照在他們身上;他們盡力去做但似乎都不見效果,內心的想法使他們自責和羞恥,他們幾乎不能勝過失望的感覺。 親愛的神之孩子們:我所帶給你的信息是你在天上的父不單願意,而且渴望將祂的面光照在你身上,也許本章能幫助你,給你確信,假如你能找出為什麼不能藉著禱告面對面遇到神,就知道你需要什麼,使你的心靈成為真正的毘努伊勒。你能遇見神,看到祂的容貌,感覺到祂的愛射到你的身上,這是何等確實而有福。 開始用這樣話來禱告:「神阿!求您使我們回轉,使您的臉發光,我們便要得救。」(詩八十19)並且默想其中的含義,堅信你能經歷這節經文的大能和真實!然後你能像雅各那樣說:「我面對面見了神,我的性命仍得保存。」記得雅各如何得到到這個結果,他必須學會說:「你不給我祝福,我就不容你走。」必需不斷的禱告才能使一個靈魂堅信神要真正顯示祂自己。
■ 中文屬天日子(06月16日)
六月十六日 你如何對付這個問題呢? 「人為朋友捨命,人的愛心沒有比這個大的……我乃稱你們為朋友。」約翰福音十五章13、15節 耶穌不要求我為祂死去,卻要求我為祂捨命。彼得說──「我要為您的緣故捨命」,他所說的是真話;這種英勇的氣度是可稱許的。不能發表彼得的這種言論,那是可恥的;因我們本分的感覺只有藉著我們英勇的感覺才能表現。主曾問過你──「你肯為我的緣故捨命」這句話麼?一次的死是比每日的犧牲容易得多。我們生來不是享受光榮時光的,可是我們要藉著它們的光來行我們平常的路程。耶穌生平只有一次光榮的時光,就是山上變形的時光,可是祂第二次拋棄了祂的光榮,下到那鬼附著的山谷,遵行祂父的旨意,犧牲之長卻有卅三年之久,約翰也說──「我們應當為弟兄捨命」。這是反乎人性的,是人所難履行的。 如果我是耶穌的朋友,便當自願的為祂捨命。這是不易,惟其不易,所以要感謝神。救恩是易得的,因為神所付的代價多,但是彰顯在我生命中,卻不是易事。神救一個人,又賜聖靈給他,然後說──「行出來吧,雖你四周的事物都在摧殘你的忠心,還是忠心於我吧!」「我乃稱你們為朋友」。忠於你的朋友,不要陷祂於倒霉的地步。
■ 中文上海嗎哪(06月16日)
六月十六日 「……你們不能又事奉神,又事奉瑪門。」馬太福音六章24節 耶穌從來沒說我們在事奉神的同時,也可以事奉錢。祂說既事奉神又事奉瑪門,根本是不可能的事。如果我們想兩者皆顧,其結果可說是淪為僅僅事奉錢。那些認為自己能在事奉錢之餘,仍然事奉神的人,實在是欺騙自己;因為他們根本不再為神工作,神也不接納這樣不專心的事奉。再者,撒但遲早會完全佔有這些人的時間。 一個腳踏兩條船的人,往往會栽在水裡。掃羅試過、巴蘭試過(民廿二至廿四章)、賣耶穌的猶大試過,結果他們的努力都付諸流水,他們更是敗得一塌糊塗。 馬利亞則不然,保羅也只選擇單單事奉神,他說:「我只有一件事,就是……要得神在基督耶穌裡從上面召我來得的獎賞。」(腓三13—14)又說:「我們若活著,是為主而活……。」(羅十四8)而對於專心愛神的人,神則說:「……因為他專心愛我,我就要搭救他,因為他知道我的名,我要把他安置在高處。」(詩九一14)對那些選擇全然事奉神的人,祂格外地願意顯現祂的愛。天地雖大都會過去,但主的愛卻長存。我們是否已經選擇單一地事奉祂,並且把我們的心全然為祂擺上? 你不是常唱, 全然為耶穌? 祂真是你尊貴的主, 你心中親愛的王嗎?
:::

線上使用者

190人線上 (10人在瀏覽台語聖經朗讀和合本)

會員: 0

訪客: 190

更多…

📖 今日推薦Taiwanese Bible Reading Audio | 台語聖經朗讀和合本◎最新上傳進度◎

◎已錄音經卷進度◎

[2026-06-14] 📖 帖撒羅尼迦後書 2章 👁️7 🔥2 ▶ 播整章
[2026-06-13] 📖 以弗所書 6章 👁️3 🔥0 ▶ 播整章
[2026-06-13] 📖 以弗所書 5章 👁️2 🔥0 ▶ 播整章
[2026-06-13] 📖 以弗所書 4章 👁️3 🔥1 ▶ 播整章
[2026-06-13] 📖 以弗所書 3章 👁️2 🔥0 ▶ 播整章

🔥牧師推薦好章

台語聖經朗讀和合本MP3錄製進度

Taiwanese Bible Reading Audio |台語聖經朗讀和合本

提供免費台語聖經朗讀,包含國語與台語對照。

◎已錄音經卷

📖 創世記 1-50 / 50
📖 詩篇 1-23 / 150
📖 馬太福音 1-28 / 28
📖 加拉太書 1-6 / 6
📖 以弗所書 1-6 / 6
📖 腓立比書 1-4 / 4
📖 帖撒羅尼迦前書 1-5 / 5
📖 帖撒羅尼迦後書 1-3 / 3
📖 腓利門書 1-1 / 1
📖 雅各書 1-5 / 5
📖 猶大書 1-1 / 1

📖 Taiwanese Bible Reading Audio | 台語聖經朗讀和合本 最近新增

台語羅馬字典

計數器

今天: 4126412641264126
昨天: 5196519651965196
總計: 1125500311255003112550031125500311255003112550031125500311255003

訪客分佈圖2026.03.17設

隨機小語

「被人甩的時候,會讓你懂得謙卑,讓你知道你也許也曾對別人做過這樣的事,知道那是什麼滋味」。對一個人好,不需要理由,也不需要回報,如果對一個人好或付出的結果,是想換來對方更多的回饋,那麼這樣的情感禁不起考驗。「每一人都該好好被甩一次」。

🎹教會MIDI卡拉OK新增

會員登入

雷達回波圖

衛星雲圖

信望愛大辭典:隨機條目

溫度分布圖