:::

📖 中英台羅馬注音聖經朗讀+難字注音(程式設計:黃哲輝牧師2025)

台羅詞塊排版: 羅馬字在右 羅馬字在下
經卷: 章: 經文關鍵字: 範圍: | 欄位:
⬅️ 上一章 目前:01創世記 第 46 章 下一章 ➡️
01創世記 46:1
🔎 難字注音 🔗 分享
以色列帶著一切所有的,起身來到別是巴,就獻祭給他父親以撒的 上帝。 So Israel set out with all that was his, and when he reached Beersheba, he offered sacrifices to the God of his father Isaac.
以色列帶著一切所有的,起身來到別是巴,就獻祭給他父親以撒的 上帝。
以色列(Í-sik-lia̍t) 帶(tuà) 著(Tio̍h對) 一切(It-tshè) 所(sóo) 有(ū) 的(ê), 起(hō號) 身(Sin) 來(li̍k) 到(kàu) 別是巴(pia̍t sī pa), 就(chiū) 獻(Hiàn) 祭(Tsè) 給(hō͘) 他(I) 父親(Lāu-pē老爸) 以撒(Í sám) 的(ê) 上帝(siōng-tè)。
📖 檢視 (1) 👁️ 瀏覽數:20
01創世記 46:2
🔎 難字注音 🔗 分享
夜間, 上帝在異象中對以色列說:「雅各!雅各!」他說:「我在這裏。」 And God spoke to Israel in a vision at night and said, Jacob! Jacob! Here I am, he replied.
夜間, 上帝在異象中對以色列說:「雅各!雅各!」他說:「我在這裏。」
夜間(Iā-kan), 上帝(siōng-tè) 在(tī) 異象(Ī-tshiūnn) 中(Tiong) 對(Tuì) 以色列(Í-sik-lia̍t) 說(kóng):「雅各(Ngá-kok)! 雅各(Ngá-kok)!」 他(I) 說(kóng):「我(Guá) 在(tī) 這(Tsit) 裏(lí)。」
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:20
01創世記 46:3
🔎 難字注音 🔗 分享
上帝說:「我是 上帝,就是你父親的 上帝。你下埃及去不要害怕,因為我必使你在那裏成為大族。 I am God, the God of your father, he said. Do not be afraid to go down to Egypt, for I will make you into a great nation there.
上帝說:「我是 上帝,就是你父親的 上帝。你下埃及去不要害怕,因為我必使你在那裏成為大族。
上帝(siōng-tè) 說(kóng):「我(Guá) 是(sī) 上帝(siōng-tè), 就(chiū) 是(sī) 你(Lí) 父親(Lāu-pē老爸) 的(ê) 上帝(siōng-tè)。 你(Lí) 下(Ē) 埃及(Ai-ki̍p) 去(Khì) 不要(m̄-thang毋通) 害怕(kiann-hiânn驚惶), 因為(In-uī) 我(Guá) 必(pit) 使(hō) 你(Lí) 在那(tī-hia) 裏(lí) 成(Tsiânn) 為(ûi) 大(tuā) 族(Tso̍k)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:20
01創世記 46:4
🔎 難字注音 🔗 分享
我要和你同下埃及去,也必定帶你上來;約瑟必給你送終〔原文是將手按在你的眼睛上〕。」 I will go down to Egypt with you, and I will surely bring you back again. And Joseph's own hand will close your eyes.
我要和你同下埃及去,也必定帶你上來;約瑟必給你送終〔原文是將手按在你的眼睛上〕。」
我(Guá) 要(iau) 和(Kap) 你(Lí) 同下(Kāng-Lo̍h同落) 埃及(Ai-ki̍p) 去(Khì), 也(iā) 必(pit) 定(tēng) 帶(tuà) 你(Lí) 上(siōng/tíng) 來(li̍k); 約瑟(Iok-sik) 必(pit) 給(hō͘) 你(Lí) 送(Sàng) 終(Tsiong)〔 原文(Guân-bûn) 是(sī) 將(chiong) 手(Tshiú) 按(àn) 在(tī) 你(Lí) 的(ê) 眼睛(Ba̍k-tsiuj眼珠) 上(siōng/tíng)〕。」
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:22
01創世記 46:5
🔎 難字注音 🔗 分享
雅各就從別是巴起行。以色列的兒子們使他們的父親雅各和他們的妻子、兒女都坐在法老為雅各送來的車上。 Then Jacob left Beersheba, and Israel's sons took their father Jacob and their children and their wives in the carts that Pharaoh had sent to transport him.
雅各就從別是巴起行。以色列的兒子使他們的父親雅各和他們的妻子、兒女都坐在法老為雅各送來的車上。
雅各(Ngá-kok) 就(chiū) 從(tùi) 別是巴(pia̍t sī pa) 起行(Khí-kiânn)。 以色列(Í-sik-lia̍t) 的(ê) 兒子(Hāu-senn後生) 使(hō) 他們(In) 的(ê) 父親(Lāu-pē老爸) 雅各(Ngá-kok) 和(Kap) 他們(In) 的(ê) 妻子(khan-tshiú牽手)、 兒女(kiáⁿ-jî) 都(Lóng) 坐(Tsē) 在(tī) 法老(Huat-lāu) 為(ûi) 雅各(Ngá-kok) 送(Sàng) 來(li̍k) 的(ê) 車(Tshia) 上(siōng/tíng)。
📖 檢視 (1) 👁️ 瀏覽數:21
01創世記 46:6
🔎 難字注音 🔗 分享
他們又帶著迦南地所得的牲畜、貨財來到埃及。雅各和他的一切子孫都一同來了。 They also took with them their livestock and the possessions they had acquired in Canaan, and Jacob and all his offspring went to Egypt.
他們又帶著迦南地所得的牲畜、貨財來到埃及。雅各和他的一切子孫都一同來了。
他們(In) 又(Koh) 帶(tuà) 著(Tio̍h對) 迦南(Ka-lâm) 地(tē) 所(sóo) 得(tit) 的(ê) 牲畜(cheng-siⁿ)、 貨(Huè) 財(Tsâi) 來(li̍k) 到(kàu) 埃及(Ai-ki̍p)。 雅各(Ngá-kok) 和(Kap) 他(I) 的(ê) 一切(It-tshè) 子孫(Kiánn-sun囝孫) 都(Lóng) 一(Tsi̍t) 同(tâng) 來(li̍k) 了(liáu)。
📖 檢視 (1) 👁️ 瀏覽數:21
01創世記 46:7
🔎 難字注音 🔗 分享
雅各把他的兒子、孫子、女兒、孫女,並他的子子孫孫,一同帶到埃及。 He took with him to Egypt his sons and grandsons and his daughters and granddaughters--all his offspring.
雅各把他的兒子、孫子、女兒、孫女,並他的子子孫孫,一同帶到埃及。
雅各(Ngá-kok) 把(Kā) 他(I) 的(ê) 兒子(Hāu-senn後生)、 孫子(sun-á孫仔)、 女兒(lú-jî)、 孫(Sng) 女(lú), 並(pēng) 他(I) 的(ê) 子(chí) 子孫(Kiánn-sun囝孫) 孫(Sng), 一(Tsi̍t) 同(tâng) 帶(tuà) 到(kàu) 埃及(Ai-ki̍p)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:23
01創世記 46:8
🔎 難字注音 🔗 分享
來到埃及的以色列人名字記在下面。雅各和他的兒孫:雅各的長子是呂便。 These are the names of the sons of Israel (Jacob and his descendants) who went to Egypt:Reuben the firstborn of Jacob.
來到埃及的以色列人名字記在下面。雅各和他的兒孫:雅各的長子是呂便。
來(li̍k) 到(kàu) 埃及(Ai-ki̍p) 的(ê) 以色列(Í-sik-lia̍t) 人(lâng) 名(Miâ) 字(Jī) 記(Kì) 在(tī) 下面(ē-bīn)。 雅各(Ngá-kok) 和(Kap) 他(I) 的(ê) 兒(jî) 孫(Sng): 雅各(Ngá-kok) 的(ê) 長(Tn̂g) 子(chí) 是(sī) 呂便(Lī pân)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:19
01創世記 46:9
🔎 難字注音 🔗 分享
呂便的兒子是哈諾、法路、希斯倫、迦米。 The sons of Reuben: Hanoch, Pallu, Hezron and Carmi.
呂便的兒子是哈諾、法路、希斯倫、迦米。
呂便(Lī pân) 的(ê) 兒子(Hāu-senn後生) 是(sī) 哈諾(Ap-lo̍k)、 法路(Huat-lōo)、 希斯倫(Hi-Su-Lûn)、 迦米(Khia-bí)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:23
01創世記 46:10
🔎 難字注音 🔗 分享
西緬的兒子是耶母利、雅憫、阿轄、雅斤、瑣轄,還有迦南女子所生的掃羅。 The sons of Simeon: Jemuel, Jamin, Ohad, Jakin, Zohar and Shaul the son of a Canaanite woman.
西緬的兒子是耶母利、雅憫、阿轄、雅斤、瑣轄,還有迦南女子所生的掃羅。
西緬(Sai-bián) 的(ê) 兒子(Hāu-senn後生) 是(sī) 耶母利(Iâ-Bú-Lī)、 雅憫(Ngá-bín)、 阿轄(A-hat)、 雅斤(Ngá-kin)、 瑣轄(Só-hat), 還(Koh閣) 有(ū) 迦南(Ka-lâm) 女(lú) 子(chí) 所(sóo) 生(seⁿ或siⁿ) 的(ê) 掃羅(Sò-lô)。
📖 檢視 (4) 👁️ 瀏覽數:22
01創世記 46:11
🔎 難字注音 🔗 分享
利未的兒子是革順、哥轄、米拉利。 The sons of Levi: Gershon, Kohath and Merari.
利未的兒子是革順、哥轄、米拉利。
利(lī) 未(Buē) 的(ê) 兒子(Hāu-senn後生) 是(sī) 革順(Kik-sūn)、 哥轄(Ko-hat)、 米拉利(Bí Lia̍p-lī)。
📖 檢視 (5) 👁️ 瀏覽數:21
01創世記 46:12
🔎 難字注音 🔗 分享
猶大的兒子是珥,俄南、示拉、法勒斯、謝拉;惟有珥與俄南死在迦南地。法勒斯的兒子是希斯倫、哈母勒。 The sons of Judah: Er, Onan, Shelah, Perez and Zerah (but Er and Onan had died in the land of Canaan). The sons of Perez: m2 Hezron and Hamul.
猶大的兒子是珥,俄南、示拉、法勒斯、謝拉;惟有珥與俄南死在迦南地。法勒斯的兒子是希斯倫、哈母勒。
猶大(Iáu tuā) 的(ê) 兒子(Hāu-senn後生) 是(sī) 珥(Jínn), 俄南(Gô-lâm)、 示拉(Sī-lia̍p)、 法勒斯(Huat-li̍k-su)、 謝拉(Tsiā-la̍h); 惟(uî) 有(ū) 珥(Jínn) 與(Kap佮) 俄南(Gô-lâm) 死(Sí) 在(tī) 迦南(Ka-lâm) 地(tē)。 法勒斯(Huat-li̍k-su) 的(ê) 兒子(Hāu-senn後生) 是(sī) 希斯倫(Hi-Su-Lûn)、 哈母勒(Ap-Bú-Li̍k)。
📖 檢視 (3) 👁️ 瀏覽數:20
01創世記 46:13
🔎 難字注音 🔗 分享
以薩迦的兒子是陀拉、普瓦、約伯、伸崙。 The sons of Issachar: Tola, Puah, 46:13 Samaritan Pentateuch and Syriac (see also 1 Chron. 7:1); Masoretic Text ((Puvah)) Jashub 46:13 Samaritan Pentateuch and some Septuagint manuscripts (see also Num. 26:24 and 1 Chron. 7:1); Masoretic Text ((Iob)) and Shimron.
以薩迦的兒子是陀拉、普瓦、約伯、伸崙。
以薩迦(Í Sa-gâ) 的(ê) 兒子(Hāu-senn後生) 是(sī) 陀拉(Tô-lia̍p)、 普瓦(Phóo-uá)、 約伯(Iok-pik)、 伸崙(Sin-lûn)。
📖 檢視 (1) 👁️ 瀏覽數:22
01創世記 46:14
🔎 難字注音 🔗 分享
西布倫的兒子是西烈、以倫、雅利。 The sons of Zebulun: Sered, Elon and Jahleel.
西布倫的兒子是西烈、以倫、雅利。
西布倫(Se-pòo-lûn) 的(ê) 兒子(Hāu-senn後生) 是(sī) 西烈(Sai lia̍t)、 以倫(Í lûn)、 雅利(Ngá-lī)。
📖 檢視 (3) 👁️ 瀏覽數:23
01創世記 46:15
🔎 難字注音 🔗 分享
這是利亞在巴旦‧亞蘭給雅各所生的兒子,還在女兒底拿。兒孫共三十三人。 These were the sons Leah bore to Jacob in Paddan Aram, 46:15 That is, Northwest Mesopotamia besides his daughter Dinah. These sons and daughters of his were thirty-three in all.
這是利亞在巴旦‧亞蘭給雅各所生的兒子,還在女兒底拿。兒孫共三十三人。
這是(che-sī) 利亞(Lī-a) 在(tī) 巴旦(Pa-tuànn) ‧ 亞蘭(À-Lân) 給(hō͘) 雅各(Ngá-kok) 所(sóo) 生(seⁿ或siⁿ) 的(ê) 兒子(Hāu-senn後生), 還(Koh閣) 在(tī) 女兒(lú-jî) 底拿(Té-ná)。 兒(jî) 孫(Sng) 共(Kiōng) 三十(Sann-Tsa̍p) 三(Sann) 人(lâng)。
📖 檢視 (2) 👁️ 瀏覽數:20
01創世記 46:16
🔎 難字注音 🔗 分享
迦得的兒子是洗非芸、哈基、書尼、以斯本、以利、亞羅底、亞列利。 The sons of Gad: Zephon, 46:16 Samaritan Pentateuch and Septuagint (see also Num.26:15); Masoretic Text ((Ziphion)) Haggi, Shuni, Ezbon, Eri, Arodi and Areli.
迦得的兒子是洗非芸、哈基、書尼、以斯本、以利、亞羅底、亞列利。
迦得(Ka-tik) 的(ê) 兒子(Hāu-senn後生) 是(sī) 洗非芸(Sé hui ûn)、 哈基(Ap-ki)、 書尼(Su-nî)、 以斯本(Í suh-pún)、 以利(Í-lī)、 亞羅底(À-lô-té)、 亞列利(À-Lia̍t-Lī)。
📖 檢視 (5) 👁️ 瀏覽數:21
01創世記 46:17
🔎 難字注音 🔗 分享
亞設的兒子是音拿、亦施瓦、亦施韋、比利亞,還有他們的妹子西拉。比利亞的兒子是希別、瑪結。 The sons of Asher: Imnah, Ishvah, Ishvi and Beriah. Their sister was Serah. The sons of Beriah: m2 Heber and Malkiel.
亞設的兒子是音拿、亦施瓦、亦施韋、比利亞,還有他們的妹子西拉。比利亞的兒子是希別、瑪結。
亞設(A-siat) 的(ê) 兒子(Hāu-senn後生) 是(sī) 音拿(Im-ná)、 亦施瓦(Iā Si Uá)、 亦施韋(Iā si-Uî)、 比利亞(Phīng-Lī-a), 還(Koh閣) 有(ū) 他們(In) 的(ê) 妹子(sió-mōe 小妹) 西拉(Se-lia̍p)。 比利亞(Phīng-Lī-a) 的(ê) 兒子(Hāu-senn後生) 是(sī) 希別(Hi-pia̍t)、 瑪結(Má-kiat)。
📖 檢視 (5) 👁️ 瀏覽數:22
01創世記 46:18
🔎 難字注音 🔗 分享
這是拉班給他女兒利亞的婢女悉帕從雅各所生的兒孫,共有十六人。 These were the children born to Jacob by Zilpah, whom Laban had given to his daughter Leah--sixteen in all.
這是拉班給他女兒利亞的婢女悉帕從雅各所生的兒孫,共有十六人。
這是(che-sī) 拉班(La-pan) 給(hō͘) 他(I) 女兒(lú-jî) 利亞(Lī-a) 的(ê) 婢(Pī) 女(lú) 悉帕(Sik-phà) 從(tùi) 雅各(Ngá-kok) 所(sóo) 生(seⁿ或siⁿ) 的(ê) 兒(jî) 孫(Sng), 共有(Kiōng-iú) 十(Tsa̍p) 六(La̍k) 人(lâng)。
📖 檢視 (5) 👁️ 瀏覽數:22
01創世記 46:19
🔎 難字注音 🔗 分享
雅各之妻拉結的兒子是約瑟和便雅憫。 The sons of Jacob's wife Rachel: Joseph and Benjamin.
雅各之妻拉結的兒子是約瑟和便雅憫。
雅各(Ngá-kok) 之(Tsi) 妻(bó͘) 拉結(La-kiat) 的(ê) 兒子(Hāu-senn後生) 是(sī) 約瑟(Iok-sik) 和(Kap) 便雅憫(Pân Ngá-bín)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:21
01創世記 46:20
🔎 難字注音 🔗 分享
約瑟在埃及地生了瑪拿西和以法蓮,就是安城的祭司波提非拉的女兒亞西納給約瑟生的。 In Egypt, Manasseh and Ephraim were born to Joseph by Asenath daughter of Potiphera, priest of On. 46:20 That is, Heliopolis
約瑟在埃及地生了瑪拿西和以法蓮,就是安城的祭司波提非拉的女兒亞西納給約瑟生的。
約瑟(Iok-sik) 在(tī) 埃及(Ai-ki̍p) 地(tē) 生(seⁿ或siⁿ) 了(liáu) 瑪拿西(Má-Ná-Se) 和(Kap) 以法蓮(Í Huat-liân), 就(chiū) 是(sī) 安(An) 城(siânn) 的(ê) 祭司(Tsè-si) 波提非拉(Pho-thê-hui-lia̍p) 的(ê) 女兒(lú-jî) 亞西納(À-Se-La̍p) 給(hō͘) 約瑟(Iok-sik) 生(seⁿ或siⁿ) 的(ê)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:21
01創世記 46:21
🔎 難字注音 🔗 分享
便雅憫的兒子是比拉、比結、亞實別、基拉、乃幔、以希、羅實、母平、戶平、亞勒。 The sons of Benjamin: Bela, Beker, Ashbel, Gera, Naaman, Ehi, Rosh, Muppim, Huppim and Ard.
便雅憫的兒子是比拉、比結、亞實別、基拉、乃幔、以希、羅實、母平、戶平、亞勒。
便雅憫(Pân Ngá-bín) 的(ê) 兒子(Hāu-senn後生) 是(sī) 比拉(Pí-lia̍p)、 比結(Phīng-kat)、 亞實別(À-tsa̍t-pia̍t)、 基拉(Ki-lia̍p)、 乃幔(Nái mua)、 以希(Í hi)、 羅實(Lô Si̍t)、 母平(Bó pênn)、 戶平(Hōo-pîng)、 亞勒(À-li̍k)。
📖 檢視 (3) 👁️ 瀏覽數:21
01創世記 46:22
🔎 難字注音 🔗 分享
這是拉結給雅各所生的兒孫,共有十四人。 These were the sons of Rachel who were born to Jacob--fourteen in all.
這是拉結給雅各所生的兒孫,共有十四人。
這是(che-sī) 拉結(La-kiat) 給(hō͘) 雅各(Ngá-kok) 所(sóo) 生(seⁿ或siⁿ) 的(ê) 兒(jî) 孫(Sng), 共有(Kiōng-iú) 十(Tsa̍p) 四(Sì) 人(lâng)。
📖 檢視 (4) 👁️ 瀏覽數:19
01創世記 46:23
🔎 難字注音 🔗 分享
但的兒子是戶伸。 The son of Dan: Hushim.
但的兒子是戶伸。
但(tān) 的(ê) 兒子(Hāu-senn後生) 是(sī) 戶伸(Hōo tshun)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:21
01創世記 46:24
🔎 難字注音 🔗 分享
拿弗他利的兒子是雅薛、沽尼、耶色、示冷。 The sons of Naphtali: Jahziel, Guni, Jezer and Shillem.
拿弗他利的兒子是雅薛、沽尼、耶色、示冷。
拿弗他利(he̍h Hut-Thann-Lī) 的(ê) 兒子(Hāu-senn後生) 是(sī) 雅薛(Ngá-siat)、 沽尼(Koo-nî)、 耶色(Iâ-sik)、 示冷(Sī líng)。
📖 檢視 (6) 👁️ 瀏覽數:20
01創世記 46:25
🔎 難字注音 🔗 分享
這是拉班給他女兒拉結的婢女辟拉從雅各所生的兒孫,共有七人。 These were the sons born to Jacob by Bilhah, whom Laban had given to his daughter Rachel--seven in all.
這是拉班給他女兒拉結的婢女辟拉從雅各所生的兒孫,共有七人。
這是(che-sī) 拉班(La-pan) 給(hō͘) 他(I) 女兒(lú-jî) 拉結(La-kiat) 的(ê) 婢(Pī) 女(lú) 辟拉(Phik-la̍h) 從(tùi) 雅各(Ngá-kok) 所(sóo) 生(seⁿ或siⁿ) 的(ê) 兒(jî) 孫(Sng), 共有(Kiōng-iú) 七(Tshit) 人(lâng)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:23
01創世記 46:26
🔎 難字注音 🔗 分享
那與雅各同到埃及的,除了他兒婦之外,凡從他所生的,共有六十六人。 All those who went to Egypt with Jacob--those who were his direct descendants, not counting his sons' wives--numbered sixty-six persons.
那與雅各同到埃及的,除了他媳婦之外,凡從他所生的,共有六十六人。
那(hia) 與(Kap佮) 雅各(Ngá-kok) 同(tâng) 到(kàu) 埃及(Ai-ki̍p) 的(ê), 除(Tî) 了(liáu) 他(I) 媳婦(sin-pū新婦) 之(Tsi) 外(Guā), 凡(Huân) 從(tùi) 他(I) 所(sóo) 生(seⁿ或siⁿ) 的(ê), 共有(Kiōng-iú) 六(La̍k) 十(Tsa̍p) 六(La̍k) 人(lâng)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:19
01創世記 46:27
🔎 難字注音 🔗 分享
還有約瑟在埃及所生的兩個兒子。雅各家來到埃及的共有七十人。 With the two sons 46:27 Hebrew; Septuagint ((the nine children)) who had been born to Joseph in Egypt, the members of Jacob's family, which went to Egypt, were seventy 46:27 Hebrew (see also Exodus 1:5 and footnote); Septuagint (see also Acts 7:14) ((seventy-five)) in all.
還有約瑟在埃及所生的兩個兒子。雅各家來到埃及的共有七十人。
還(Koh閣) 有(ū) 約瑟(Iok-sik) 在(tī) 埃及(Ai-ki̍p) 所(sóo) 生(seⁿ或siⁿ) 的(ê) 兩個(Nn̄g ê) 兒子(Hāu-senn後生)。 雅各(Ngá-kok) 家(Ke) 來(li̍k) 到(kàu) 埃及(Ai-ki̍p) 的(ê) 共有(Kiōng-iú) 七十(Tshit-tsa̍p) 人(lâng)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:23
01創世記 46:28
🔎 難字注音 🔗 分享
雅各打發猶大先去見約瑟,請派人引路往歌珊去;於是他們來到歌珊地。 Now Jacob sent Judah ahead of him to Joseph to get directions to Goshen. When they arrived in the region of Goshen,
雅各打發猶大先去見約瑟,請派人引路往歌珊去;於是他們來到歌珊地。
雅各(Ngá-kok) 打發(táⁿ-hoat) 猶大(Iáu tuā) 先(Sing) 去(Khì) 見(Kìnn) 約瑟(Iok-sik), 請(Tshiánn) 派(Phài) 人(lâng) 引(Ín) 路(Lōo) 往(óng) 歌珊(Kua-suan) 去(Khì); 於是(chū-án-ne自按呢) 他們(In) 來(li̍k) 到(kàu) 歌珊(Kua-suan) 地(tē)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:22
01創世記 46:29
🔎 難字注音 🔗 分享
約瑟套車往歌珊去,迎接他父親以色列,及至見了面,就伏在父親的頸項,哭了許久。 Joseph had his chariot made ready and went to Goshen to meet his father Israel. As soon as Joseph appeared before him, he threw his arms around his father 46:29 Hebrew ((around him)) and wept for a long time.
約瑟套車往歌珊去,迎接他父親以色列,及至見了面,就伏在父親的頸項,哭了許久。
約瑟(Iok-sik) 套(Thò) 車(Tshia) 往(óng) 歌珊(Kua-suan) 去(Khì), 迎接(Gîng-tsiap) 他(I) 父親(Lāu-pē老爸) 以色列(Í-sik-lia̍t), 及至(kàu-kah到甲) 見(Kìnn) 了(liáu) 面(bīn), 就(chiū) 伏(phak仆) 在(tī) 父親(Lāu-pē老爸) 的(ê) 頸項(ām-kún頷頸), 哭(Khàu) 了(liáu) 許久(tsiânn-kú誠久)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:21
01創世記 46:30
🔎 難字注音 🔗 分享
以色列對約瑟說:「我既得見你的面,知道你還在,就是死我也甘心。」 Israel said to Joseph, Now I am ready to die, since I have seen for myself that you are still alive.
以色列對約瑟說:「我既得見你的面,知道你還在,就是死我也甘心。」
以色列(Í-sik-lia̍t) 對(Tuì) 約瑟(Iok-sik) 說(kóng):「我(Guá) 既(Kì) 得(tit) 見(Kìnn) 你(Lí) 的(ê) 面(bīn), 知道(Tsai-iánn知影) 你(Lí) 還(Koh閣) 在(tī), 就(chiū) 是(sī) 死(Sí) 我(Guá) 也(iā) 甘(Kam) 心(Sim)。」
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:21
01創世記 46:31
🔎 難字注音 🔗 分享
約瑟對他的弟兄和他父的全家說:「我要上去告訴法老,對他說:『我的弟兄和我父的全家從前在迦南地,現今都到我這裏來了。 Then Joseph said to his brothers and to his father's household, I will go up and speak to Pharaoh and will say to him, <My brothers and my father's household, who were living in the land of Canaan, have come to me.
約瑟對他的弟兄和他父的全家說:「我要上去告訴法老,對他說:『我的弟兄和我父的全家從前在迦南地,現今都到我這裏來了。
約瑟(Iok-sik) 對(Tuì) 他(I) 的(ê) 弟兄(Hiann-tī兄弟) 和(Kap) 他(I) 父(Hū) 的(ê) 全家(Kui-ke規家) 說(kóng):「我(Guá) 要(iau) 上(siōng/tíng) 去(Khì) 告訴(kóng-hōo講給) 法老(Huat-lāu), 對(Tuì) 他(I) 說(kóng):『 我(Guá) 的(ê) 弟兄(Hiann-tī兄弟) 和(Kap) 我(Guá) 父(Hū) 的(ê) 全家(Kui-ke規家) 從前(í-tsîng以前) 在(tī) 迦南(Ka-lâm) 地(tē), 現(Hiàn) 今(Kin) 都(Lóng) 到(kàu) 我(Guá) 這(Tsit) 裏(lí) 來(li̍k) 了(liáu)。
📖 檢視 (1) 👁️ 瀏覽數:21
01創世記 46:32
🔎 難字注音 🔗 分享
他們本是牧羊的人,以養牲畜為業;他們把羊群牛群和一切所有的都帶來了。』 The men are shepherds; they tend livestock, and they have brought along their flocks and herds and everything they own.>
他們本是牧羊的人,以養牲畜為業;他們把羊群牛群和一切所有的都帶來了。』
他們(In) 本是(Pún sī) 牧(Bo̍k) 羊(Iûnn) 的(ê) 人(lâng), 以(Í) 養(tshī) 牲畜(cheng-siⁿ) 為(ûi) 業(Gia̍p); 他們(In) 把(Kā) 羊群(Iûnn-kûn) 牛(Gû) 群(Kûn) 和(Kap) 一切(It-tshè) 所(sóo) 有(ū) 的(ê) 都(Lóng) 帶(tuà) 來(li̍k) 了(liáu)。』
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:21
01創世記 46:33
🔎 難字注音 🔗 分享
等法老召你們的時候,問你們說:『你們以何事為業?』 When Pharaoh calls you in and asks, <What is your occupation?>
等法老召你們的時候,問你們說:『你們以何事為業?』
等(Tíng) 法老(Huat-lāu) 召(Tiàu) 你們(Lín) 的(ê) 時候(Sî-tsūn時陣), 問(Mn̄g) 你們(Lín) 說(kóng):『 你們(Lín) 以(Í) 何(Hô) 事(sū) 為(ûi) 業(Gia̍p)?』
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:20
01創世記 46:34
🔎 難字注音 🔗 分享
你們要說:『你的僕人,從幼年直到如今,都以養牲畜為業,連我們的祖宗也都以此為業。』這樣,你們可以住在歌珊地,因為凡牧羊的都被埃及人所厭惡。」 you should answer, <Your servants have tended livestock from our boyhood on, just as our fathers did.> Then you will be allowed to settle in the region of Goshen, for all shepherds are detestable to the Egyptians.
你們要說:『你的僕人,從幼年直到如今,都以養牲畜為業,連我們的祖宗也都以此為業。』這樣,你們可以住在歌珊地,因為凡牧羊的都被埃及人所厭惡。」
你們(Lín) 要(iau) 說(kóng):『 你(Lí) 的(ê) 僕(Po̍k) 人(lâng), 從(tùi) 幼(Iù) 年(Nî) 直(Ti̍t) 到(kàu) 如今(Jû-kim), 都(Lóng) 以(Í) 養(tshī) 牲畜(cheng-siⁿ) 為(ûi) 業(Gia̍p), 連(Liân) 我們(Guán阮) 的(ê) 祖(Tsóo) 宗(Tsong) 也(iā) 都(Lóng) 以(Í) 此(Tshú) 為(ûi) 業(Gia̍p)。』 這樣(án-ne), 你們(Lín) 可以(Ē-tàng(也當)) 住(tsū) 在(tī) 歌珊(Kua-suan) 地(tē), 因為(In-uī) 凡(Huân) 牧(Bo̍k) 羊(Iûnn) 的(ê) 都(Lóng) 被(pī) 埃及(Ai-ki̍p) 人(lâng) 所(sóo) 厭(ià) 惡(ok)。」
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:23

荒漠甘泉五合一

你進站:2025年12月30日
時間是:07時00分11秒
■ 中文荒漠甘泉(12月30日)
十二月卅日 「於是彼得被囚在監裏。教會卻為他切切的禱告神。」使徒行傳十二章5節 彼得在監裏等待處決。教會既沒有能力拯救他,又沒有勢力拯救他。地上的幫助得不到了,可是天上的幫助還能得到。他們切切的禱告神。神遂差遣祂的使者,夜間去拍醒彼得,領他過了第一層、第二層監牢,來到臨街鐵門。那門自己開了,彼得就得了自由。 親愛的,在你的道路上,也許也有鐵門阻塞你的前進。像一隻籠中的鳥一般,你一直在擊打門閂;可是非但得不到幫助,反使你非常疲憊,非常疼痛。你如果學會了秘訣,就不會這樣了。甚麼秘訣呢?就是相信禱告;這樣,當你來到鐵門旁邊,那門就會自己開了。如果你能像當初的教會在樓房裏那樣懇切禱告,你就會節省許多精力,免除許多煩惱,困難也能勝過了;逆境也能順利了;被撒但所捆綁的親友也能得到釋放了。           ─C.H.P. 危急的時候,是禱告最懇切的時候。以利亞在迦密山頂屈身在地,將臉伏在兩膝之中。雖然沒有出聲的話語,他的全人已經與神合一,與神同心合意地反對惡者的勢力。這是我們禱告時所當有的態度。           ─譯自屈膝的時候 說不出來的歎息常是不能拒絕的禱告。           ─司布真
■ 英文荒漠甘泉(12月30日)
December 30 "Peter was kept in prison: but prayer (instant and earnest prayer) was mad for him." (Acts 12:5, margin)  PETER was in prison awaiting his execution. The Church had neither human power nor influence to save him. There was no earthly help, but there was help to be obtained by the way of Heaven. They gave themselves to fervent, importunate prayer. God sent His angel, who aroused Peter from sleep and led him out through the first and second wards of the prison; and when they came to the iron gate, it opened to them of its own accord, and Peter was free.  There may be some iron gate in your life that has blocked your way. Like a caged bird you have often beaten against the bars, but instead of helping, you have only had to fall back tired, exhausted and sore at heart. There is a secret for you to learn, and that is believing prayer; and when you come to the iron gate, it will open of its own accord. How much wasted energy and sore disappointment will be saved if you will learn to pray as did the Church in the upper room! Insurmountable difficulties will disappear; adverse circumstances will prove favorable if you learn to pray, not with your own faith but with the faith of God (Mark 11:22, Margin). Souls in prison have been waiting for years for the gate to open; loved once out of Christ, bound by Satan, will be set free when you pray till you difinitely believe God.           -C. H. P.  Emergencies call for intense prayer. When the man becomes the prayer nothing can resist its touch. Elijah on Carmel, bowed down on the ground, with his face between his knees, that was prayer-the man himself. No words are mentioned. Prayer can be too tense for words. The man's whole being was in touch with God, and was set with God against the powers of evil. They couldn't withstand such praying. There's more of this embodied praying needed.           -The Bent-knee Time. "Groanings which cannot be uttered are often prayers which cannot be refused."           -C. H. Spurgeon.
■ 永活之泉(12月30日)
十二月卅日 神愛心的管家 「人應當以我們為基督的執事,為神奧秘事的管家。所求於管家的是,要他有忠心。」哥林多前書四章1、2節 管家是受國王或主人所託付,將其財產分配給那些有權得到的人。天上的神希望地上的人知道祂有愛的財產,並且願意分給那些需要的人,而福音的執事就是神奧秘事的管家。祂永遠的愛就是極深的奧秘,藉此湧出,使人蒙福。 所求於管家的就是忠心,他必須為此奉獻整個生命;他必須忠心工作,總是在房子內或公共場所告示,何處可取得這種財物。所以,福音執事必須每天活在愛裏並與神交通,不單對神忠心,而且要對人愛心,向交託給自己的人,反射神的愛彼此分享之。屬靈的愛是個奧秘,僅僅可常在那些接待神,滿足於祂的愛,並願如活水江河般地供應於他人的心中。 哦!神的孩子!深深洞察事奉神的奧秘,向罪人作神奇妙愛的管家,常常並且多多為此禱告;如此,神要在這些執事中與你相會,立你為神奧秘事(特別是聖愛之奧秘)的管家。我所愛的弟兄啊!你為神所愛,基督為你死在十字架上。記得所交託你的靈魂、教會和信徒,他們得靠你每天忠心地與神相交,過屬天生活;然後,你才能帶著喜樂和聖靈的大能,對於那些渴慕的人傳遞神的愛。
■ 中文屬天日子(12月30日)
十二月卅日 世上的思慮 「有世上的思慮,錢財的迷惑,和別樣的私慾……」馬可福音四章19節 聖徒們必須放下一切屬世的思慮,因為這些屬世的思慮會阻擋你靈命的長進。但是在另一方面,我們的仇敵──撒但,牠常常用屬世的事物來霸佔聖徒的心,更用不義的財利來迷惑聖徒的眼睛。他會鼓勵聖徒們去追求物質的享受,使聖徒們心力交瘁。如此可以忽略了對屬靈事工的注意,這是撒但的無上妙計之一,牠將世上的金錢、名譽、地位、學識、家庭、兒女,以及一切的享受來打動聖徒們的心,使產生了貪慾,紛亂的思想,從敬虔聖潔的生活中墮落到平庸、憂煩、疲憊、忙碌裡面。使聖徒們專心注目世上福祿,以致與神的交通阻隔,慢慢地不禱告了,不讀經了,亦不參加聚會了,如此神所賜的各樣屬靈的恩賜就此失去,基督生命的活水亦就無法在墮落的聖徒身上流通了! 當你在安靜的時候,捫心自問,是否有上述的情形?如有,你必須急速回頭求主耶穌作你的幫助,讓祂生命之光再次來照亮你,你將一切的思慮、錢財、情慾全交給主,並且求主給你一顆新心,好叫我們盡心盡意愛我們的主。
■ 中文上海嗎哪(12月30日)
十二月三十日 「……願我們的神……用大能成就你們一切所羨慕的良善,和一切因信心所做的工夫。」帖撒羅尼迦後書一章11節 神今天在找尋一些模範基督徒,因為祂知道若是找到一個真正的模範,要藉著這個人來複製更多同樣的基督徒,將是無可限量的。 生命中每一個經驗都是考驗,因為神以深深嫉妒的愛看著我們勝過每一個經驗。如果我們失敗了,祂會非常失望,而撒但則會歡喜無比。總之,天使及那惡者每一時刻都盯著我們看,所以現在我們所走的每一步,不僅相當重要,而且能決定我們的未來。 當亞伯拉罕往摩利亞山上去的那個清晨,那真是一個最緊張的考驗時刻。然而,亞伯拉罕證明了他是神的僕人,也因此這成為他永遠的印記。神能說:「我眷顧他,為要叫他……遵守我的道,秉公行義,使我所應許亞伯拉罕的話都成就了。」(創十八19) 神今天仍然在找尋像亞伯拉罕這樣的模範。主啊,幫助我們,也能成為世人的模範。
:::

線上使用者

27人線上 (8人在瀏覽中英台羅馬注音聖經朗讀_紅字版)

會員: 0

訪客: 27

更多…

計數器

今天: 822822822
昨天: 3357335733573357
總計: 1057069010570690105706901057069010570690105706901057069010570690

🎹教會MIDI卡拉OK新增

台語羅馬字典

📖 國芙台語聖經新增

🎹教會MIDI卡拉OK流量最多的歌

會員登入

雷達回波圖

衛星雲圖

溫度分布圖