:::

📖台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio

📘 說明 📱 台語聖經整章朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio Full Chapter ◎經文朗讀有錯?歡迎回報,我會重新錄音◎

Listen to Taiwanese Bible Reading Audio online. This site provides Taiwanese Bible reading with audio, Chinese text, and Romanization. You can read and listen to the Bible chapter by chapter.🎧 每日更新|整章朗讀|免費線上收聽

台羅詞塊排版: 羅馬字在右 羅馬字在下
經卷: 章: 經文關鍵字: 範圍: | 欄位:
⬅️ 上一章 目前:40馬太福音 第 7 章 下一章 ➡️
40馬太福音 7:1
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
「你們不要論斷人,免得你們被論斷。 1 「Do not judge, or you too will be judged.
「你們不要論斷人,免得你們被論斷。
「你們(Lín) 不要(m̄-thang毋通) 論(Lūn) 斷(Tn̄g) 人(lâng), 免得(bián-tit) 你們(Lín) 被(pī) 論(Lūn) 斷(Tn̄g)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:69
40馬太福音 7:2
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
因為你們怎樣論斷人,也必怎樣被論斷;你們用甚麼量器量給人,也必用甚麼量器量給你們。 2 For in the same way you judge others, you will be judged, and with the measure you use, it will be measured to you.
因為你們怎樣論斷人,也必怎樣被論斷;你們用甚麼量器量給人,也必用甚麼量器量給你們。
因為(In-uī) 你們(Lín) 怎樣(Án-tsuánn按怎) 論(Lūn) 斷(Tn̄g) 人(lâng), 也(iā) 必(pit) 怎樣(Án-tsuánn按怎) 被(pī) 論(Lūn) 斷(Tn̄g); 你們(Lín) 用(Īng) 甚麼(Siánn-mi̍h啥物) 量(Niū) 器(Khì) 量(Niū) 給(hō͘) 人(lâng), 也(iā) 必(pit) 用(Īng) 甚麼(Siánn-mi̍h啥物) 量(Niū) 器(Khì) 量(Niū) 給(hō͘) 你們(Lín)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:9
40馬太福音 7:3
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
為甚麼看見你弟兄眼中有剌,卻不想自己眼中有梁木呢? 3 「Why do you look at the speck of sawdust in your brother's eye and pay no attention to the plank in your own eye?
為甚麼看見你弟兄眼中有剌,卻不想自己眼中有梁木呢?
為甚麼(ūi-sím-mi̍h) 看(khòaⁿ) 見(Kìnn) 你(Lí) 弟兄(Hiann-tī兄弟) 眼中(Gán tiong) 有(ū) 剌(tshì), 卻(khiok) 不(bô) 想(Siūnn) 自己(Ka-kī) 眼中(Gán tiong) 有(ū) 梁木(Niû-bo̍k) 呢(ne)?
📖 檢視 (1) 👁️ 瀏覽數:10
40馬太福音 7:4
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
你自己眼中有梁木,怎能對你弟兄說:『容我去掉你眼中的剌』呢? 4 How can you say to your brother, Let me take the speck out of your eye, when all the time there is a plank in your own eye?
你自己眼中有梁木,怎能對你弟兄說:『容我去掉你眼中的剌』呢?
你(Lí) 自己(Ka-kī) 眼中(Gán tiong) 有(ū) 梁木(Niû-bo̍k), 怎(Tsuánn) 能(Ē會) 對(Tuì) 你(Lí) 弟兄(Hiann-tī兄弟) 說(kóng):『 容(Iông) 我(Guá) 去(Khì) 掉(Lak) 你(Lí) 眼中(Gán tiong) 的(ê) 剌(tshì)』 呢(ne)?
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:14
40馬太福音 7:5
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
你這假冒為善的人!先去掉自己眼中的梁木,然後才能看得清楚,去掉你弟兄眼中的剌。 5 You hypocrite, first take the plank out of your own eye, and then you will see clearly to remove the speck from your brother's eye.
你這假冒為善的人!先去掉自己眼中的梁木,然後才能看得清楚,去掉你弟兄眼中的剌。
你(Lí) 這(Tsit) 假冒為善(Ká-mōo uî-siān) 的(ê) 人(lâng)! 先(Sing) 去(Khì) 掉(Lak) 自己(Ka-kī) 眼中(Gán tiong) 的(ê) 梁木(Niû-bo̍k), 然後(Jiân-āu) 才(Tsiah) 能(Ē會) 看(khòaⁿ) 得(tit) 清楚(Tshing-tshó), 去(Khì) 掉(Lak) 你(Lí) 弟兄(Hiann-tī兄弟) 眼中(Gán tiong) 的(ê) 剌(tshì)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:16
40馬太福音 7:6
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
不要把聖物給狗,也不要把你們的珍珠丟在豬前,恐怕牠踐踏了珍珠,轉過來咬你們。」 6 「Do not give dogs what is sacred; do not throw your pearls to pigs. If you do, they may trample them under their feet, and then turn and tear you to pieces.
不要把聖物給狗,也不要把你們的珍珠丟在豬前,恐怕牠踐踏了珍珠,轉過來咬你們。」
不要(m̄-thang毋通) 把(Kā) 聖(Siànn) 物(bu̍t) 給(hō͘) 狗(Káu), 也(iā) 不要(m̄-thang毋通) 把(Kā) 你們(Lín) 的(ê) 珍珠(chin-chu真珠) 丟(Tàn擲) 在(tī) 豬(Ti) 前(Tsîng), 恐怕(khióng-kiaⁿ恐驚) 牠(I伊) 踐踏(Thún-ta̍h𧿬踏) 了(liáu) 珍珠(chin-chu真珠), 轉(tńg) 過(Kuè) 來(li̍k) 咬(Kā) 你們(Lín)。」
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:23
40馬太福音 7:7
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
「你們祈求,就給你們;尋找,就尋見;叩門,就給你們開門。 7 「Ask and it will be given to you; seek and you will find; knock and the door will be opened to you.
「你們祈求,就給你們;尋找,就尋見;叩門,就給你們開門。
「你們(Lín) 祈(Kî) 求(Kiû), 就(chiū) 給(hō͘) 你們(Lín); 尋找(Tsáu-tshuē走揣), 就(chiū) 尋(tshuē揣) 見(Kìnn); 叩門(lòng mn̂g挵門), 就(chiū) 給(hō͘) 你們(Lín) 開(Khui) 門(Mn̂g)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:2
40馬太福音 7:8
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
因為凡祈求的,就得著;尋找的,就尋見;叩門的,就給他開門。 8 For everyone who asks receives; he who seeks finds; and to him who knocks, the door will be opened.
因為凡祈求的,就得著;尋找的,就尋見;叩門的,就給他開門。
因為(In-uī) 凡(Huân) 祈(Kî) 求(Kiû) 的(ê), 就(chiū) 得(tit) 著(Tio̍h對); 尋找(Tsáu-tshuē走揣) 的(ê), 就(chiū) 尋(tshuē揣) 見(Kìnn); 叩門(lòng mn̂g挵門) 的(ê), 就(chiū) 給(hō͘) 他(I) 開(Khui) 門(Mn̂g)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 7:9
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
你們中間誰有兒子求餅,反給他石頭呢? 9 「Which of you, if his son asks for bread, will give him a stone?
你們中間誰有兒子求餅,反給他石頭呢?
你們(Lín) 中間(Tiong-ng中央) 誰(siáng) 有(ū) 兒子(Hāu-senn後生) 求(Kiû) 餅(Piánn), 反給(Tian-tò hōo) 他(I) 石(Tsio̍h) 頭(Thâu) 呢(ne)?
📖 檢視 (1) 👁️ 瀏覽數:2
40馬太福音 7:10
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
求魚,反給他蛇呢? 10 Or if he asks for a fish, will give him a snake?
求魚,反給他蛇呢?
求(Kiû) 魚(hî), 反給(Tian-tò hōo) 他(I) 蛇(Tsuâ) 呢(ne)?
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 7:11
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
你們雖然不好,尚且知道拿好東西給兒女,何況你們在天上的父,豈不更把好東西給求他的人嗎? 11 If you, then, though you are evil, know how to give good gifts to your children, how much more will your Father in heaven give good gifts to those who ask him!
你們雖然不好,尚且知道拿好東西給兒女,何況你們在天上的父,豈不更把好東西給求他的人嗎?
你們(Lín) 雖然(Sui-jiân) 不(bô) 好(Hó), 尚(Siōng) 且(tshiánn) 知道(Tsai-iánn知影) 拿(The̍h提) 好(Hó) 東西(Mi̍h-kiānn物件) 給(hō͘) 兒女(kiáⁿ-jî), 何況(Hô-hóng) 你們(Lín) 在(tī) 天上(Thinn-tíng) 的(ê) 父(Hū), 豈不(ká-bē) 更(king) 把(Kā) 好(Hó) 東西(Mi̍h-kiānn物件) 給(hō͘) 求(Kiû) 他(I) 的(ê) 人(lâng) 嗎(mah)?
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 7:12
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
所以,無論何事,你們願意人怎樣待你們,你們也要怎樣待人,因為這就是律法和先知的道理。」 12 So in everything, do to others what you would have them do to you, for this sums up the Law and the Prophets.
所以,無論何事,你們願意人怎樣待你們,你們也要怎樣待人,因為這就是律法和先知的道理。」
所以(Sóo-í), 無(bô不) 論(Lūn) 何(Hô) 事(sū), 你們(Lín) 願意(Guān-ì) 人(lâng) 怎樣(Án-tsuánn按怎) 待(Tāi) 你們(Lín), 你們(Lín) 也要(iā beh仍要) 怎樣(Án-tsuánn按怎) 待(Tāi) 人(lâng), 因為(In-uī) 這(Tsit) 就(chiū) 是(sī) 律法(Lu̍t-huat) 和(Kap) 先知(Sian-ti) 的(ê) 道理(Tō-lí)。」
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 7:13
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
「你們要進窄門。因為引到滅亡,那門是寬的,路是大的,進去的人也多; 13 「Enter through the narrow gate. For wide is the gate and broad is the road that leads to destruction, and many enter through it.
「你們要進窄門。因為引到滅亡,那門是寬的,路是大的,進去的人也多;
「你們(Lín) 要(iau) 進(Ji̍p入) 窄(E̍h狹) 門(Mn̂g)。 因為(In-uī) 引(Ín) 到(kàu) 滅(Bia̍t) 亡(Bông), 那(hia) 門(Mn̂g) 是(sī) 寬(Khuah闊) 的(ê), 路(Lōo) 是(sī) 大(tuā) 的(ê), 進(Ji̍p入) 去(Khì) 的(ê) 人(lâng) 也(iā) 多(chōe);
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 7:14
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
引到永生,那門是窄的,路是小的,找著的人也少。」 14 But small is the gate and narrow the road that leads to life, and only a few find it.
引到永生,那門是窄的,路是小的,找著的人也少。」
引(Ín) 到(kàu) 永(Íng) 生(seⁿ), 那(hia) 門(Mn̂g) 是(sī) 窄(E̍h狹) 的(ê), 路(Lōo) 是(sī) 小的(Sió ê), 找(tshuē揣) 著(Tio̍h對) 的(ê) 人(lâng) 也(iā) 少(siàu)。」
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 7:15
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
「你們要防備假先知。他們到你們這裏來,外面披著羊皮,裏面卻是殘暴的狼。 15 「Watch out for false prophets. They come to you in sheep's clothing, but inwardly they are ferocious wolves.
「你們要防備假先知。他們到你們這裏來,外面披著羊皮,裏面卻是殘暴的狼。
「你們(Lín) 要(iau) 防(Hông) 備(Pī) 假先知(ké-sian-ti)。 他們(In) 到(kàu) 你們(Lín) 這(Tsit) 裏(lí) 來(li̍k), 外(Guā) 面(bīn) 披(Phi) 著(Tio̍h對) 羊(Iûnn) 皮(phê), 裏(lí) 面(bīn) 卻(khiok) 是(sī) 殘(Tshân) 暴(Po̍k) 的(ê) 狼(Liông)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:16
40馬太福音 7:16
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
憑著他們的果子,就可以認出他們來。荊棘上豈能摘葡萄呢?蒺藜裏豈能摘無花果呢? 16 By their fruit you will recognize them. Do people pick grapes from thornbushes, or figs from thistles?
憑著他們的果子,就可以認出他們來。荊棘上豈能摘葡萄呢?蒺藜裏豈能摘無花果呢?
憑(Pîn) 著(Tio̍h對) 他們(In) 的(ê) 果子(ké-chí), 就(chiū) 可以(Ē-tàng(也當)) 認(Jīm) 出(tshut) 他們(In) 來(li̍k)。 荊棘(chhì-phè刺仔) 上(siōng/tíng) 豈(Khí) 能(Ē會) 摘(Bán挽) 葡萄(Phû-tô) 呢(ne)? 蒺藜(che̍k-lê) 裏(lí) 豈(Khí) 能(Ē會) 摘(Bán挽) 無(bô不) 花(Hue) 果(kó) 呢(ne)?
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:10
40馬太福音 7:17
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
這樣,凡好樹都結好果子,惟獨壞樹結壞果子。 17 Likewise every good tree bears good fruit, but a bad tree bears bad fruit.
這樣,凡好樹都結好果子,惟獨壞樹結壞果子。
這樣(án-ne), 凡(Huân) 好(Hó) 樹(Tshiū) 都(Lóng) 結(Kat) 好(Hó) 果子(ké-chí), 惟(uî) 獨(Ta̍k) 壞(Pháinn歹) 樹(Tshiū) 結(Kat) 壞(Pháinn歹) 果子(ké-chí)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 7:18
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
好樹不能結壞果子;壞樹不能結好果子。 18 A good tree cannot bear bad fruit, and a bad tree cannot bear good fruit.
好樹不能結壞果子;壞樹不能結好果子。
好(Hó) 樹(Tshiū) 不(bô) 能(Ē會) 結(Kat) 壞(Pháinn歹) 果子(ké-chí); 壞(Pháinn歹) 樹(Tshiū) 不(bô) 能(Ē會) 結(Kat) 好(Hó) 果子(ké-chí)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 7:19
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
凡不結好果子的樹就砍下來,丟在火裏。 19 Every tree that does not bear good fruit is cut down and thrown into the fire.
凡不結好果子的樹就砍下來,丟在火裏。
凡(Huân) 不(bô) 結(Kat) 好(Hó) 果子(ké-chí) 的(ê) 樹(Tshiū) 就(chiū) 砍(khám) 下來(Lo̍h-lâi落來), 丟(Tàn擲) 在(tī) 火(Hué) 裏(lí)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 7:20
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
所以,憑著他們的果子就可以認出他們來。」 20 Thus, by their fruit you will recognize them.
所以,憑著他們的果子就可以認出他們來。」
所以(Sóo-í), 憑(Pîn) 著(Tio̍h對) 他們(In) 的(ê) 果子(ké-chí) 就(chiū) 可以(Ē-tàng(也當)) 認(Jīm) 出(tshut) 他們(In) 來(li̍k)。」
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:14
40馬太福音 7:21
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
「凡稱呼我『主啊,主啊』的人不能都進天國;惟獨遵行我天父旨意的人才能進去。 21 「Not everyone who says to me, Lord, Lord, will enter the kingdom of heaven, but only he who does the will of my Father who is in heaven.
「凡稱呼我『主啊,主啊』的人不能都進天國;惟獨遵行我天父旨意的人才能進去。
「凡(Huân) 稱(chheng) 呼(hoo) 我(Guá)『 主(Tsú) 啊(Ah), 主(Tsú) 啊(Ah)』 的(ê) 人(lâng) 不(bô) 能(Ē會) 都(Lóng) 進(Ji̍p入) 天(kang) 國(Kok); 惟(uî) 獨(Ta̍k) 遵(Tsun) 行(Kiânn) 我(Guá) 天(kang) 父(Hū) 旨(Tsí) 意(Ì) 的(ê) 人(lâng) 才(Tsiah) 能(Ē會) 進(Ji̍p入) 去(Khì)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:14
40馬太福音 7:22
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
當那日必有許多人對我說:『主啊,主啊,我們不是奉你的名傳道,奉你的名趕鬼,奉你的名行許多異能嗎?』 22 Many will say to me on that day, Lord, Lord, did we not prophesy in your name, and in your name drive out demons and perform many miracles?
當那日必有許多人對我說:『主啊,主啊,我們不是奉你的名傳道,奉你的名趕鬼,奉你的名行許多異能嗎?』
當(Tng) 那(hia) 日(i̍t) 必(pit) 有(ū) 許多(Tsin-tsē真濟) 人(lâng) 對(Tuì) 我(Guá) 說(kóng):『 主(Tsú) 啊(Ah), 主(Tsú) 啊(Ah), 我們(Guán阮) 不(bô) 是(sī) 奉(Hōng) 你(Lí) 的(ê) 名(Miâ) 傳道(Thuân-tō), 奉(Hōng) 你(Lí) 的(ê) 名(Miâ) 趕(kuán) 鬼(Kuí), 奉(Hōng) 你(Lí) 的(ê) 名(Miâ) 行(Kiânn) 許多(Tsin-tsē真濟) 異能(Ī lîng) 嗎(mah)?』
📖 檢視 (1) 👁️ 瀏覽數:43
40馬太福音 7:23
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
我就明明地告訴他們說:『我從來不認識你們,你們這些作惡的人,離開我去吧!』」 23 Then I will tell them plainly, I never knew you. Away from me, you evildoers!
我就明明地告訴他們說:『我從來不認識你們,你們這些作惡的人,離開我去吧!』」
我(Guá) 就(chiū) 明(Miâ) 明(Miâ) 地(tē) 告訴(kóng-hōo講給) 他們(In) 說(kóng):『 我(Guá) 從(tùi) 來(li̍k) 不(bô) 認識(Si̍k-sāi熟似) 你們(Lín), 你們(Lín) 這些(chit-ê這事) 作(Tsoh) 惡(ok) 的(ê) 人(lâng), 離開(Lī-khui) 我(Guá) 去(Khì) 吧(Pa)!』」
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 7:24
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
「所以,凡聽見我這話就去行的,好比一個聰明人,把房子蓋在磐石上; 24 「Therefore everyone who hears these words of mine and puts them into practice is like a wise man who built his house on the rock.
「所以,凡聽見我這話就去行的,好比一個聰明人,把房子蓋在磐石上;
「所以(Sóo-í), 凡(Huân) 聽見(Thiann-tio̍h聽著) 我(Guá) 這(Tsit) 話(Uē) 就(chiū) 去(Khì) 行(Kiânn) 的(ê), 好(Hó) 比(pí) 一個(Tsi̍t-ê) 聰明(tshong-bîng) 人(lâng), 把(Kā) 房子(pâng-ok房屋) 蓋(kuà) 在(tī) 磐石(Puânn-tsio̍h) 上(siōng/tíng);
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 7:25
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
雨淋,水沖,風吹,撞著那房子,房子總不倒塌,因為根基立在磐石上。 25 The rain came down, the streams rose, and the winds blew and beat against that house; yet it did not fall, because it had its foundation on the rock.
雨淋,水沖,風吹,撞著那房子,房子總不倒塌,因為根基立在磐石上。
雨(Hōo) 淋(Lâm), 水(chúi) 沖(Tshiâng), 風(Hong) 吹(pûn), 撞(Lòng挵) 著(Tio̍h對) 那(hia) 房子(pâng-ok房屋), 房子(pâng-ok房屋) 總(Tsóng) 不(bô) 倒塌(Tò-thap), 因為(In-uī) 根基(Kin-ki) 立(Li̍p) 在(tī) 磐石(Puânn-tsio̍h) 上(siōng/tíng)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 7:26
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
凡聽見我這話不去行的,好比一個無知的人,把房子蓋在沙土上; 26 But everyone who hears these words of mine and does not put them into practice is like a foolish man who built his house on sand.
凡聽見我這話不去行的,好比一個無知的人,把房子蓋在沙土上;
凡(Huân) 聽見(Thiann-tio̍h聽著) 我(Guá) 這(Tsit) 話(Uē) 不(bô) 去(Khì) 行(Kiânn) 的(ê), 好(Hó) 比(pí) 一個(Tsi̍t-ê) 無(bô不) 知(tsai) 的(ê) 人(lâng), 把(Kā) 房子(pâng-ok房屋) 蓋(kuà) 在(tī) 沙(Sua) 土(Thôo塗) 上(siōng/tíng);
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 7:27
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
雨淋,水沖,風吹,撞著那房子,房子就倒塌了,並且倒塌得很大。」 27 The rain came down, the streams rose, and the winds blew and beat against that house, and it fell with a great crash.」
雨淋,水沖,風吹,撞著那房子,房子就倒塌了,並且倒塌得很大。」
雨(Hōo) 淋(Lâm), 水(chúi) 沖(Tshiâng), 風(Hong) 吹(pûn), 撞(Lòng挵) 著(Tio̍h對) 那(hia) 房子(pâng-ok房屋), 房子(pâng-ok房屋) 就(chiū) 倒塌(Tò-thap) 了(liáu), 並且(pēng-chhiáⁿ) 倒塌(Tò-thap) 得(tit) 很大(Tsin tuā真大)。」
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 7:28
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
耶穌講完了這些話,眾人都希奇他的教訓; 28 When Jesus had finished saying these things, the crowds were amazed at his teaching,
耶穌講完了這些話,眾人都希奇他的教訓;
耶穌(Iâ-soo) 講(kóng) 完(Uân) 了(liáu) 這些(chit-ê這事) 話(Uē), 眾(Tsìng) 人(lâng) 都(Lóng) 希奇(Hi-kî) 他(I) 的(ê) 教訓(Kà-sī教示);
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 7:29
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
因為他教訓他們,正像有權柄的人,不像他們的文士。 29 because he taught as one who had authority, and not as their teachers of the law.
因為他教訓他們,正像有權柄的人,不像他們的文士。
因為(In-uī) 他(I) 教訓(Kà-sī教示) 他們(In), 正(Tng-teh當咧) 像(tshiūnn) 有(ū) 權柄(Khuân-pènn) 的(ê) 人(lâng), 不(bô) 像(tshiūnn) 他們(In) 的(ê) 文士(Bûn-sū)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:2

荒漠甘泉五合一

你進站:2026年04月25日
時間是:09時40分40秒
■ 中文荒漠甘泉(04月25日)
四月廿五日 「這個人曾說,我能拆毀神的殿,三日內又建造起來。」馬太福音廿七章61節 盲目的悲哀,其實是無比的愚蠢。在這種情緒之中,既不思考,也不瞭解,更不想思考,亦不願去瞭解。當兩位婦人坐在主的墓門前傷心哀悼之時,她們可曾知道,此後千萬年的歲月,已在勝利中了。她們在當時心中只知道;「我們的主不見了」。 你們的基督在她們的失望中回來;無數哀慟的心靈,在她們的悲悼中復活;然而憂悶哀悼地在墓旁守望的人,眼前雖已擺著未來結果的端倪,卻沒有看見。她們所認為旳生命末日,殊不知正是加冕大典的籌備過程;基督之所以靜默安息,是為了在再甦時能增加十倍的力量,她們不知道這一點,她們悲悼,哭泣,離去,然後又受內心的驅策,回到墓地。但仍只見一個沒有預兆,沒有聲音,沒有光彩的墳墓。 我們也是如此,最初坐在自己的園子裏對著墳墓說:「此一喪失無可挽回,我看已無益處,我將從此不能得到慰藉」。然而往往就在我們最失喪的時候,基督正在那裏準備復活。 我們認為死亡的地方,有我們的救世主在那裏。希望似乎終了,卻是豐富收穫的開始。黑暗最濃重的時候,卻是光明即將湧現了。當整個過程的變演就緒之後,我們會發現墳墓並未破壞花園的美觀。含有悲哀的歡樂,勝於一般的歡樂。我們的悲哀,為神所佈置的樂園所圍繞,就變得光明。愛,信,希望,歡樂與和平,這些心靈之花,也許不為常人所欣賞,也不是她們的花,但這些心靈之花,都種植在基督徒內心深處的每一個墳墓周圍。 經過了哀慟陰黯的道路,  基督進入了祂的安息之處; 我在這裏能否找到玫瑰花,  作為世界納福的證據! 天上最潔白的水仙,  生自人間的苦痛熬煎, 誰能卑微地背起十字架,  誰就披上君王的紫袍翩翩。
■ 英文荒漠甘泉(04月25日)
April 25  "And there was Mary Magdalene and the other Mary, sitting over against the sepulchre."(Matt. 27:61.)  HOW strangely stupid is grief. It neither learns nor knows nor wishes to learn or know. When the sorrowing sisters sat over against the door of God's sepulchre, did they see the two thousand years that have passed triumphing away? Did they see anything but this: "Our Christ is gone!"  Your Christ and my Christ came from their loss; Myriad mourning hearts have had resurrection in the midst of their grief; and yet the sorrowing watchers looked at the seed-form of this result, and saw nothing. What they regarded as the end of life was the very preparation for coronation; for Christ was silent that he might live again in tenfold power.  They saw it not. They mourned, they wept, any went away, and came again, driven by their hearts to the sepulchre. Still it was a sepulchre, unprophetic, voiceless, lusterless.  So with us. Every man sits over against the sepulchre in his garden, in the first instance, and says, "This woe is irremediable. I see no benefit in it. I will take no comfort in it." And yet, right in our deepest and worst mishaps, often, our Christ is lying, waiting for resurrection.  Where our death seems to be, there our Saviour is. Where the end of hope is, there is the brightest beginning of fruition. Where the darkness is thickest, there the bright beaming light that never is set is about to emerge. When the whole experience is consummated, then we find that a garden is not disfigured by a sepulchre. Our joys are made better if there be sorrow in the midst of them. And our sorrows are made bright by the joys that God has planted around about them. The flowers may not be pleasing to us, they may not be such as we are fond of plucking, but they are heart-flowers, love, hope, faith, joy, peace─these are flowers which are planted around about every grave that is sunk in the Christian heart. " 'It was by a path or sorrows drear,  Christ entered into rest; And shall I look for roses here,  Or think that earth is blessed?  Heaven's whitest lilies blow  From earth's sharp crown of woe: Who here his cross can meekly bear, Shall wear the kingly purple there."
■ 永活之泉(04月25日)
四月廿五日 祂浩大的能力 「就為你們不住地感謝神,禱告的時候,常題到你們,求我們主耶穌基督的神,榮耀的父,將那賜人智慧和啟示的靈賞給你們,使你們真知道他;並且照明你們心中的眼睛,使你們知道祂的恩召有何等指望,祂在聖徒中得的基業,有何等豐盛的榮耀;並知道祂向我們這信的人所顯的能力,是何等浩大,就是照祂在基督身上,所運行的大能大力,使祂從死裏復活,叫祂在天上坐在自己的右邊。」以弗所書一章16—20節 我們在這裏又看到一處偉大的經文,在這方面必須運用我們的信心——這些話使我們的信心擴大、剛強並勇敢。保羅是寫信給那些受過聖靈印記的人,然而他覺得有一個需要,就是要為著聖靈的光照不住地禱告,使他們可以真知道什麼是那運行在他們裏面神的大能;這一個能力,和當初使基督從死裏復活的神的大能大力,並沒有任何的遜色。 基督為著擔負世人的罪孽,及其咒詛的重擔,而死於十字架上;當祂下到墳墓裏時,罪的重擔,以及曾一度似乎顯然勝過祂的死亡的權勢,都壓在祂身上。為了要使「那人」從墳墓中出來,並得著神寶座的榮耀與權能,神所運行在祂身上的,是何等浩大的能力。如今藉著聖靈的教導,我們就要認識,那在我們生命中,天天作工在我們裏面的,就是那完全相同浩大的能力,要向我們這信的人彰顯出來。那位曾對亞伯拉罕說:「我是全能的神,耶和華豈有難成的事麼?」的神,也為我們帶來這樣的信息:祂不僅作在亞伯拉罕身上,更是作在基督耶穌身上,這是祂能每時刻有效地作工在我們心中的保證。但必須我們肯學習來信靠祂。 乃是藉著那個偉大的能力,才能把那位復活被高舉的基督,啟示在我們心中,作為我們的生命和力量。相信這個的信徒們是何等的少啊!哦,讓我們來向神呼求,並信靠祂能藉著祂的聖靈,使我們天天所渴望的不是別的,乃是讓這浩大的復活能力作工在我們裏面。 我們要特別為著我們四圍,以及在教會裏一切的信徒們禱告,使他們的眼睛得開,看見作工在他們裏頭,神偉大復活的能力。但願所有服事主的人能像保羅一樣,為著他們所勞苦服事的人,在這件事上不斷地向神呼求。他們若不斷的禱告,求聖靈啟示出那住在他們裏面,並作工在他們裏面的大能,他們的服事將有何等大的不同!
■ 中文屬天日子(04月25日)
四月廿五日 得時的專心 「無論得時與不得時,總要專心。」提摩太后書四章2節 我們中有許多人,有不得時而專心的傾向,但是「時」並不是指時間而言。「無論得時不得時,總要專心。」這是不問我們喜歡不喜歡的。如果我們僅做我們所喜歡做的事。那麼我們中有許多人,永遠不會做甚麼。在靈性範圍裡有賦閒未被雇的人,靈性衰老了,除非受了超然的激勵是不肯做甚麼的。我們與神有正當關係的證據,就是我們無論高興與否,我們必得盡力做我們所做的事。 基督工人的大陷阱,就是崇拜他稀罕不常有的那一頃刻,當神的靈,給與你一種興奮和內明的時間,你會說:「以後我常像這樣替神生活。」錯了,是不能的!神不會許你這樣。那些稀有的頃刻全是神的恩賜。就是你選擇,你也不能替自己抓著。如果你說等到合宜的時間,你便成為神不能容忍的贅瘤;除非神來多多的鼓勵你,你就難於做甚麼。如果你把你看為寶貴的那些頃刻當為神看待,神將使你的生命枯凋,永無恢復之望;直到你盡你眼前的本分,放棄你崇拜的那些稀罕而不常有的那一頃刻。
■ 中文上海嗎哪(04月25日)
四月廿五日 「願賜平安的神,親自使你們全然成聖……」帖撒羅尼迦前書五章23節 當一艘大船擱淺在沙洲上時,惟有漲潮時的潮汐能輕而易舉,且不費水手吹灰之力地把船浮離開其擱淺的位置。當船脫險之後,就不再需要水手缺乏效率的辛苦工作。而引擎也不必竭盡全力但徒勞無功地轉個不停。因為神屬天的辦法已使這船重獲自由。 神能以祂的陽光解決問題,當千萬人無法使冰水移動短短的一寸時,神溫暖的陽光能使冰山融化,令其水氣環繞在空中,直到冷且稀的空氣像柔柔的羊毛,浮在蔚藍的天空中為止。 神所行的是何等容易,何等有力量,何等簡單,何等非凡!親愛的朋友,你是否已擁有全然成聖的的生命?如果你已認識主,相信你的心充滿了感恩。如果你還沒有,難道你不渴望這樣的生命嗎?難道你不希望藉著禱告,使神的平安叫你全然成聖嗎?
:::

線上使用者

37人線上 (2人在瀏覽台語聖經朗讀和合本)

會員: 0

訪客: 37

更多…

📖 今日推薦Taiwanese Bible Reading Audio | 台語聖經朗讀和合本◎最新上傳進度◎

◎已錄音經卷進度◎

[2026-04-24] 📖 創世記 36章 👁️6 🔥1 ▶ 播整章
[2026-04-24] 📖 創世記 35章 👁️9 🔥1 ▶ 播整章
[2026-04-23] 📖 創世記 34章 👁️10 🔥2 ▶ 播整章
[2026-04-23] 📖 馬太福音 2章 👁️3 🔥0 ▶ 播整章
[2026-04-23] 📖 馬太福音 1章 👁️9 🔥1 ▶ 播整章

台語聖經朗讀和合本MP3錄製進度

Taiwanese Bible Reading Audio |台語聖經朗讀和合本

提供免費台語聖經朗讀,包含國語與台語對照。

◎已錄音經卷

📖 創世記 1-36 / 50
📖 詩篇 1-23 / 150
📖 馬太福音 1-28 / 28
📖 帖撒羅尼迦前書 1-5 / 5
📖 帖撒羅尼迦後書 1-3 / 3

📖 Taiwanese Bible Reading Audio | 台語聖經朗讀和合本 最近新增

台語羅馬字典

計數器

今天: 1795179517951795
昨天: 3610361036103610
總計: 1096622710966227109662271096622710966227109662271096622710966227

訪客分佈圖2026.03.17設

隨機小語

三句話:「你很棒、謝謝你、我很欣賞你」

🎹教會MIDI卡拉OK新增

會員登入

雷達回波圖

衛星雲圖

信望愛大辭典:隨機條目

溫度分布圖