:::

📖 中英台羅馬注音聖經朗讀+難字注音(程式設計:黃哲輝牧師2025)

台羅詞塊排版: 羅馬字在右 羅馬字在下
經卷: 章: 經文關鍵字: 範圍: | 欄位:
⬅️ 上一章 目前:66啟示錄 第 22 章 已是最後一章 ➡️
66啟示錄 22:1
🔎 難字注音 🔗 分享
天使又指示我在城內街道當中一道生命水的河,明亮如水晶,從 上帝和羔羊的寶座流出來。 Then the angel showed me the river of the water of life, as clear as crystal, flowing from the throne of God and of the Lamb
天使又指示我在城內街道當中一道生命水的河,明亮如水晶,從 上帝和羔羊的寶座流出來。
天(kang) 使(hō) 又(Koh) 指示(Tsí-sī) 我(Guá) 在(tī) 城(siânn) 內(Lāi) 街(Ke) 道(Tō) 當中(Tang-tiong) 一(Tsi̍t) 道(Tō) 生(seⁿ或siⁿ) 命(miā) 水(chúi) 的(ê) 河(Hô), 明亮(bêng-liāng 或 bêng-liōng) 如(Jû) 水(chúi) 晶(Tsinn), 從(tùi) 上帝(siōng-tè) 和(Kap) 羔(Ko) 羊(Iûnn) 的(ê) 寶(Pó) 座(Tsō) 流(Lâu) 出(tshut) 來(li̍k)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:57
66啟示錄 22:2
🔎 難字注音 🔗 分享
在河這邊與那邊有生命樹,結十二樣〔或譯:回〕果子,每月都結果子;樹上的葉子乃為醫治萬民。 down the middle of the great street of the city. On each side of the river stood the tree of life, bearing twelve crops of fruit, yielding its fruit every month. And the leaves of the tree are for the healing of the nations.
在河這邊與那邊有生命樹,結十二樣〔或譯:回〕果子,每月都結果子;樹上的葉子乃為醫治萬民。
在(tī) 河(Hô) 這(Tsit) 邊(Pinn) 與(Kap佮) 那(hia) 邊(Pinn) 有(ū) 生(seⁿ或siⁿ) 命(miā) 樹(Tshiū), 結(Kat) 十二(tsa̍p-jī) 樣(Iūnn)〔 或(ia̍h抑) 譯(I̍k): 回(Huê/tńg)〕 果子(ké-chí), 每(muí) 月(Gue̍h) 都(Lóng) 結果子(Kat-kué-tsí); 樹(Tshiū) 上(siōng/tíng) 的(ê) 葉子(Hio̍h-á葉仔) 乃(Nái) 為(ûi) 醫(I) 治(Tī) 萬(Bān) 民(Bîn)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:63
66啟示錄 22:3
🔎 難字注音 🔗 分享
以後再沒有咒詛;在城裏有 上帝和羔羊的寶座;他的僕人都要事奉他, No longer will there be any curse. The throne of God and of the Lamb will be in the city, and his servants will serve him.
以後再沒有咒詛;在城裏有 上帝和羔羊的寶座;他的僕人都要事奉他,
以後(Í-āu) 再(Koh閣) 沒(Bô無) 有(ū) 咒詛(chiù-chó͘); 在(tī) 城(siânn) 裏(lí) 有(ū) 上帝(siōng-tè) 和(Kap) 羔(Ko) 羊(Iûnn) 的(ê) 寶(Pó) 座(Tsō); 他(I) 的(ê) 僕(Po̍k) 人(lâng) 都(Lóng) 要(iau) 事(sū) 奉(Hōng) 他(I),
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:64
66啟示錄 22:4
🔎 難字注音 🔗 分享
也要見他的面。他的名字必寫在他們的額上。 They will see his face, and his name will be on their foreheads.
也要見他的面。他的名字必寫在他們的額上。
也要(iā beh) 見(Kìnn) 他(I) 的(ê) 面(bīn)。 他(I) 的(ê) 名(Miâ) 字(Jī) 必(pit) 寫(Siá) 在(tī) 他們(In) 的(ê) 額(Gia̍h) 上(siōng/tíng)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:60
66啟示錄 22:5
🔎 難字注音 🔗 分享
不再有黑夜;他們也不用燈光、日光,因為主 上帝要光照他們。他們要作王,直到永永遠遠。 There will be no more night. They will not need the light of a lamp or the light of the sun, for the Lord God will give them light. And they will reign for ever and ever.
不再有黑夜;他們也不用燈光、日光,因為主 上帝要光照他們。他們要作王,直到永永遠遠。
不(bô) 再(Koh閣) 有(ū) 黑(Oo烏) 夜(iā); 他們(In) 也(iā) 不(bô) 用(Īng) 燈(Ting) 光(kng)、 日(Ji̍t) 光(kng), 因為(In-uī) 主(Tsú) 上帝(siōng-tè) 要(iau) 光(kng) 照(Tsiò) 他們(In)。 他們(In) 要(iau) 作王(Tsoh ông), 直(Ti̍t) 到(kàu) 永(Íng) 永遠(Íng-uán) 遠(hn̄g)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:63
66啟示錄 22:6
🔎 難字注音 🔗 分享
天使又對我說:「這些話是真實可信的。主就是眾先知被感之靈的 上帝,差遣他的使者,將那必要快成的事指示他僕人。」 The angel said to me, These words are trustworthy and true. The Lord, the God of the spirits of the prophets, sent his angel to show his servants the things that must soon take place.
天使又對我說:「這些話是真實可信的。主就是眾先知被感之靈的 上帝,差遣他的使者,將那必要快成的事指示他僕人。」
天(kang) 使(hō) 又(Koh) 對(Tuì) 我(Guá) 說(kóng):「這些(chit-ê) 話(Uē) 是(sī) 真(Tsin) 實(si̍t) 可(khó) 信(Sìn) 的(ê)。 主(Tsú) 就(chiū) 是(sī) 眾(Tsìng) 先知(Sian-ti) 被(pī) 感(Kám) 之(Tsi) 靈(Lîng) 的(ê) 上帝(siōng-tè), 差(tshe) 遣(Khián) 他(I) 的(ê) 使(hō) 者(Tsiá), 將(chiong) 那(hia) 必(pit) 要(iau) 快(Kín緊) 成(Tsiânn) 的(ê) 事(sū) 指示(Tsí-sī) 他(I) 僕(Po̍k) 人(lâng)。」
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:62
66啟示錄 22:7
🔎 難字注音 🔗 分享
看哪,我必快來!凡遵守這書上預言的有福了!」 Behold, I am coming soon! Blessed is he who keeps the words of the prophecy in this book.
看哪,我必快來!凡遵守這書上預言的有福了!」
看(khòaⁿ) 哪(a̍h), 我(Guá) 必(pit) 快(Kín緊) 來(li̍k)! 凡(Huân) 遵守(tsun-siú) 這(Tsit) 書(su) 上(siōng/tíng) 預(Ī/ū) 言(Giân) 的(ê) 有(ū) 福(Hok) 了(liáu)!」
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:60
66啟示錄 22:8
🔎 難字注音 🔗 分享
這些事是我約翰所聽見、所看見的;我既聽見、看見了,就在指示我的天使腳前俯伏要拜他。 I, John, am the one who heard and saw these things. And when I had heard and seen them, I fell down to worship at the feet of the angel who had been showing them to me.
這些事是我約翰所聽見、所看見的;我既聽見、看見了,就在指示我的天使腳前俯伏要拜他。
這些(chit-ê) 事(sū) 是(sī) 我(Guá) 約翰(Iok-hān) 所(sóo) 聽見(Thiann-tio̍h聽著)、 所(sóo) 看(khòaⁿ) 見(Kìnn) 的(ê); 我(Guá) 既(Kì) 聽見(Thiann-tio̍h聽著)、 看(khòaⁿ) 見(Kìnn) 了(liáu), 就(chiū) 在(tī) 指示(Tsí-sī) 我(Guá) 的(ê) 天(kang) 使(hō) 腳(Kha跤) 前(Tsîng) 俯伏(Hú-ho̍k) 要(iau) 拜(Pài) 他(I)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:60
66啟示錄 22:9
🔎 難字注音 🔗 分享
他對我說:「千萬不可!我與你和你的弟兄眾先知,並那些守這書上言語的人,同是作僕人的。你要敬拜 上帝。」 But he said to me, Do not do it! I am a fellow servant with you and with your brothers the prophets and of all who keep the words of this book. Worship God!
他對我說:「千萬不可!我與你和你的弟兄眾先知,並那些守這書上言語的人,同是作僕人的。你要敬拜 上帝。」
他(I) 對(Tuì) 我(Guá) 說(kóng):「千(Tshing) 萬(Bān) 不可(m̄-thang)! 我(Guá) 與(Kap佮) 你(Lí) 和(Kap) 你(Lí) 的(ê) 弟兄(Hiann-tī兄弟) 眾(Tsìng) 先知(Sian-ti), 並(pēng) 那些(Hia--ê遐的) 守(Tsiú) 這(Tsit) 書(su) 上(siōng/tíng) 言語(Giân-gú) 的(ê) 人(lâng), 同(tâng) 是(sī) 作(Tsoh) 僕(Po̍k) 人(lâng) 的(ê)。 你(Lí) 要(iau) 敬(Kìng) 拜(Pài) 上帝(siōng-tè)。」
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:57
66啟示錄 22:10
🔎 難字注音 🔗 分享
他又對我說:「不可封了這書上的預言,因為日期近了。」 0 Then he told me, Do not seal up the words of the prophecy of this book, because the time is near.
他又對我說:「不可封了這書上的預言,因為日期近了。」
他(I) 又(Koh) 對(Tuì) 我(Guá) 說(kóng):「不可(m̄-thang) 封(Hong) 了(liáu) 這(Tsit) 書(su) 上(siōng/tíng) 的(ê) 預(Ī/ū) 言(Giân), 因為(In-uī) 日(Ji̍t) 期(Kî) 近(Kīn) 了(liáu)。」
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:59
66啟示錄 22:11
🔎 難字注音 🔗 分享
不義的,叫他仍舊不義;污穢的,叫他仍舊污穢;為義的,叫他仍舊為義;聖潔的,叫他仍舊聖潔。 Let him who does wrong continue to do wrong; let him who is vile continue to be vile; let him who does right continue to do right; and let him who is holy continue to be holy.
不義的,叫他仍舊不義;污穢的,叫他仍舊污穢;為義的,叫他仍舊為義;聖潔的,叫他仍舊聖潔。
不(bô) 義(Gī) 的(ê), 叫(kiò) 他(I) 仍舊(Iû-guân猶原) 不(bô) 義(Gī); 污(u) 穢(uè) 的(ê), 叫(kiò) 他(I) 仍舊(Iû-guân猶原) 污(u) 穢(uè); 為(ûi) 義(Gī) 的(ê), 叫(kiò) 他(I) 仍舊(Iû-guân猶原) 為(ûi) 義(Gī); 聖(Siànn) 潔(Kiat) 的(ê), 叫(kiò) 他(I) 仍舊(Iû-guân猶原) 聖(Siànn) 潔(Kiat)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:57
66啟示錄 22:12
🔎 難字注音 🔗 分享
「看哪,我必快來!賞罰在我,要照各人所行的報應他。 Behold, I am coming soon! My reward is with me, and I will give to everyone according to what he has done.
「看哪,我必快來!賞罰在我,要照各人所行的報應他。
「看(khòaⁿ) 哪(a̍h), 我(Guá) 必(pit) 快(Kín緊) 來(li̍k)! 賞(Siúnn) 罰(Hua̍t) 在(tī) 我(Guá), 要(iau) 照(Tsiò) 各(Kok) 人(lâng) 所(sóo) 行(Kiânn) 的(ê) 報應(pò-èng) 他(I)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:63
66啟示錄 22:13
🔎 難字注音 🔗 分享
我是阿拉法,我是俄梅戛;我是首先的,我是末後的;我是初,我是終。」 I am the Alpha and the Omega, the First and the Last, the Beginning and the End.
我是阿拉法,我是俄梅戛;我是首先的,我是末後的;我是初,我是終。」
我(Guá) 是(sī) 阿拉法(A-Lia̍p-Huat), 我(Guá) 是(sī) 俄梅戛(Gô-muî-khiat); 我(Guá) 是(sī) 首(Siú) 先(Sing) 的(ê), 我(Guá) 是(sī) 末後(Bua̍h-āu) 的(ê); 我(Guá) 是(sī) 初(Tshe), 我(Guá) 是(sī) 終(Tsiong)。」
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:63
66啟示錄 22:14
🔎 難字注音 🔗 分享
那些洗淨自己衣服的有福了!可得權柄能到生命樹那裏,也能從門進城。 Blessed are those who wash their robes, that they may have the right to the tree of life and may go through the gates into the city.
那些洗淨自己衣服的有福了!可得權柄能到生命樹那裏,也能從門進城。
那些(Hia--ê遐的) 洗(Sé) 淨(Tsīng) 自己(Ka-kī) 衣服(i-ho̍k) 的(ê) 有(ū) 福(Hok) 了(liáu)! 可(khó) 得(tit) 權柄(Khuân-pènn) 能(Ē會) 到(kàu) 生(seⁿ或siⁿ) 命(miā) 樹(Tshiū) 那裏(Hit-pîng), 也(iā) 能(Ē會) 從(tùi) 門(Mn̂g) 進(Ji̍p入) 城(siânn)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:63
66啟示錄 22:15
🔎 難字注音 🔗 分享
城外有那些犬類、行邪術的、淫亂的、殺人的、拜偶像的,並一切喜好說謊言、編造虛謊的。 Outside are the dogs, those who practice magic arts, the sexually immoral, the murderers, the idolaters and everyone who loves and practices falsehood.
城外有那些犬類、行邪術的、淫亂的、殺人的、拜偶像的,並一切喜好說謊言、編造虛謊的。
城(siânn) 外(Guā) 有(ū) 那些(Hia--ê遐的) 犬(Khián) 類(Luī)、 行(Kiânn) 邪(Siâ) 術(Su̍t) 的(ê)、 淫亂(Îm-luān) 的(ê)、 殺(Thâi刣) 人(lâng) 的(ê)、 拜(Pài) 偶像(Ngóo-siōng) 的(ê), 並(pēng) 一切(It-tshè) 喜(Hí) 好(Hó) 說(kóng) 謊(Hóng) 言(Giân)、 編造(phian-chō) 虛謊(Hu-hóng) 的(ê)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:69
66啟示錄 22:16
🔎 難字注音 🔗 分享
「我─耶穌差遣我的使者為眾教會將這些事向你們證明。我是大衛的根,又是他的後裔。我是明亮的晨星。」 I, Jesus, have sent my angel to give you (\f28 22:16 The Greek is plural.) this testimony for the churches. I am the Root and the Offspring of David, and the bright Morning Star.
「我 耶穌差遣我的使者為眾教會將這些事向你們證明。我是大衛的根,又是他的後裔。我是明亮的晨星。」
「我(Guá) 耶穌(Iâ-soo) 差(tshe) 遣(Khián) 我(Guá) 的(ê) 使(hō) 者(Tsiá) 為(ûi) 眾(Tsìng) 教會(kàu-huē) 將(chiong) 這些(chit-ê) 事(sū) 向(hiòng) 你們(Lín) 證(Tsìng) 明(Miâ)。 我(Guá) 是(sī) 大衛(Tāi-pi̍t大闢) 的(ê) 根(Kin), 又(Koh) 是(sī) 他(I) 的(ê) 後裔(hō͘-è)。 我(Guá) 是(sī) 明亮(bêng-liāng 或 bêng-liōng) 的(ê) 晨(Sîn) 星(Tshenn)。」
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:59
66啟示錄 22:17
🔎 難字注音 🔗 分享
聖靈和新婦都說:「來!」聽見的人也該說:「來!」口渴的人也當來;願意的,都可以白白取生命的水喝。 The Spirit and the bride say, Come! And let him who hears say, Come! Whoever is thirsty, let him come; and whoever wishes, let him take the free gift of the water of life.
聖靈和新婦都說:「來!」聽見的人也該說:「來!」口渴的人也當來;願意的,都可以白白取生命的水喝。
聖靈(Sìng-Lîng) 和(Kap) 新(Sin) 婦(Pū) 都(Lóng) 說(kóng):「來(li̍k)!」 聽見(Thiann-tio̍h聽著) 的(ê) 人(lâng) 也(iā) 該(Kai) 說(kóng):「來(li̍k)!」 口(kháu) 渴(tshuì-ta喙焦) 的(ê) 人(lâng) 也(iā) 當(Tng) 來(li̍k); 願意(Guān-ì) 的(ê), 都(Lóng) 可以(Ē-tàng(也當)) 白白(Pe̍h-pe̍h) 取(The̍h提) 生(seⁿ或siⁿ) 命(miā) 的水(ê chúi) 喝(Lim啉)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:63
66啟示錄 22:18
🔎 難字注音 🔗 分享
我向一切聽見這書上預言的作見證,若有人在這預言上加添甚麼, 上帝必將寫在這書上的災禍加在他身上; I warn everyone who hears the words of the prophecy of this book: If anyone adds anything to them, God will add to him the plagues described in this book.
我向一切聽見這書上預言的作見證,若有人在這預言上加添甚麼, 上帝必將寫在這書上的災禍加在他身上;
我(Guá) 向(hiòng) 一切(It-tshè) 聽見(Thiann-tio̍h聽著) 這(Tsit) 書(su) 上(siōng/tíng) 預(Ī/ū) 言(Giân) 的(ê) 作(Tsoh) 見(Kìnn) 證(Tsìng), 若(Nā) 有(ū) 人(lâng) 在(tī) 這(Tsit) 預(Ī/ū) 言(Giân) 上(siōng/tíng) 加添(ke-thiⁿ) 甚麼(Siánn-mi̍h啥物), 上帝(siōng-tè) 必(pit) 將(chiong) 寫(Siá) 在(tī) 這(Tsit) 書(su) 上(siōng/tíng) 的(ê) 災(tsai) 禍(hō) 加(Ke) 在(tī) 他(I) 身上(sin-khu-tíng身軀頂);
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:64
66啟示錄 22:19
🔎 難字注音 🔗 分享
這書上的預言,若有人刪去甚麼, 上帝必從這書上所寫的生命樹和聖城刪去他的分。 And if anyone takes words away from this book of prophecy, God will take away from him his share in the tree of life and in the holy city, which are described in this book.
這書上的預言,若有人刪去甚麼, 上帝必從這書上所寫的生命樹和聖城刪去他的分。
這(Tsit) 書(su) 上(siōng/tíng) 的(ê) 預(Ī/ū) 言(Giân), 若(Nā) 有(ū) 人(lâng) 刪(San) 去(Khì) 甚麼(Siánn-mi̍h啥物), 上帝(siōng-tè) 必(pit) 從(tùi) 這(Tsit) 書(su) 上(siōng/tíng) 所(sóo) 寫(Siá) 的(ê) 生(seⁿ或siⁿ) 命(miā) 樹(Tshiū) 和(Kap) 聖(Siànn) 城(siânn) 刪(San) 去(Khì) 他(I) 的(ê) 分(Pun)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
66啟示錄 22:20
🔎 難字注音 🔗 分享
證明這事的說:「是了,我必快來!阿們!主耶穌啊,我願你來! He who testifies to these things says, Yes, I am coming soon. Amen. Come, Lord Jesus.
證明這事的說:「是了,我必快來!阿們!主耶穌啊,我願你來!
證(Tsìng) 明(Miâ) 這(Tsit) 事(sū) 的(ê) 說(kóng):「是(sī) 了(liáu), 我(Guá) 必(pit) 快(Kín緊) 來(li̍k)! 阿們(A-bûn)! 主(Tsú) 耶穌(Iâ-soo) 啊(Ah), 我(Guá) 願(Guān) 你(Lí) 來(li̍k)!
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:102
66啟示錄 22:21
🔎 難字注音 🔗 分享
願主耶穌的恩惠、常與眾聖徒同在。阿們。 The grace of the Lord Jesus be with God's people. Amen.
願主耶穌的恩惠、常與眾聖徒同在。阿們。
願(Guān) 主(Tsú) 耶穌(Iâ-soo) 的(ê) 恩惠(Un-huī)、 常(siông) 與(Kap佮) 眾(Tsìng) 聖徒(Sìng-tôo) 同(tâng) 在(tī)。 阿們(A-bûn)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:105

荒漠甘泉五合一

你進站:2025年12月29日
時間是:16時02分00秒
■ 中文荒漠甘泉(12月29日)
十二月廿九日 「起來……我們已經窺探那地,見那地甚好。你們為何靜坐不動呢?要急速前往得那地為業,不可遲延……神已將那地交在你們手中,那地百物俱全,一無所缺。」士師記十八章9、10節 起來!有許多土地等著我們去得。我們如果靜坐不動,沒有一件東西會落到我們手中。「約瑟的兒子瑪拿西、以法蓮,就得了他們的地業。」(書十六4) 「雅各家必得原有的產業。」(俄17)「惟有完全人,必承受福分。」(箴廿八10)產業和福分都是要去得、去承受的。 對於神的應許,我們當有「據為己有」的信心。我們當把神的話算為我們個人的產業。有一次,一位教員問一個孩子道:「甚麼是據為己有的信心?」孩子回答說:「據為己有的信心乃是:拿一枝紅筆,把聖經上所有的「我」,「我的」,下面,都畫上紅線。」 凡是主所說的無論那一句話,你都可以把你的手指放在上面說:「這是我的」。讀者啊,有多少應許你能說:「在我身上已經成就了」呢? 「兒阿,你常和我同在,我一切所有的,都是你的。」(路十五31)親愛的啊!不要因懈怠失去你的遺產啊! 信心上市場的時候,總是帶著籃子的。
■ 英文荒漠甘泉(12月29日)
December 29 "Arise……for we have seen the land, and behold, it is very good; and are ye still? Be not slothful to go, and enter to possess the land: for God hath given it into your hands; a place where there is no want of anything that is in the earth." (Judges 18:9,10)  ARISE! Then there is something definite for us to do. Nothing is ours unless we take it. "The children of Joseph, Manasseh and Ephraim, took their inheritance." (Joshua 16:4) "The house of Jacob shall possess their possessions." (Obad. 17) The uprihgt shall have good things in possession."  We need to have appropriating faith in regard to God's promises. We must make God's Word our own personal possession. A child was asked once what appropriating faith was, and the answer was, "It is taking a pencil and underscoring all the me's and mine's and my's in the Bible."  Take any word please the He has spoken and say, "That word is my word." Put your finger on this promise and say, "It is mine." How much of the Word has been endorsed and receipted and said "It is done." How many promises can you subscribe and say, "Fulfilled to me."  "Son, thou art ever with Me, and all that I have is thine." Don't let your inheritance go by default. "When faith goes to market it always takes a basket."
■ 永活之泉(12月29日)
十二月廿九日 過於婦仁之愛 「我兄弟約拿單哪!我為你悲傷!我甚喜悅你!你向我發的愛情奇妙非常,過於婦女的愛情。」撒母耳記下一章26節 神造男人並向他顯示愛的能力,是努力為他人造福,並不惜犧牲生命;造女人,向她顯示仁慈、長久忍耐是為了他人而捨己。一個小孩在一歲時十分依賴母親,不只是嬰孩學習愛母親,而且母親也學習如何有無私的愛。她最大的目標乃是「只要以裏面存著長久溫柔安靜的心為裝飾,這在神前是極寶貴的。」(彼前三4) 仁慈是當今社會婦女最重要的事,相於當食物對男人的重要性;在很多情況下,這是唯一的正義。不可忘記女人最美的飾物是溫柔安靜的心,在神和人都看為極寶貴,也能使全家蒙福。妻子、母親不住代禱和得勝的愛,是人類快樂之源。 親愛的姊妹!這是妳最大的財產,神所賜最貴重的飾物——反射神所有仁慈和同情的愛。「母親怎樣安慰孩子,我也怎樣安慰你。」但願每位讀者深思神奇妙的愛,恆切為領受聖靈而禱告,以支取屬天的能力和影響,使她能因愛丈夫,甚至鄰舍而見證神的愛。 想想馬利亞,由於和其他婦女付出很多的愛,使得主在復活的早晨親自向她顯現。由於她們正確地付出愛心,就可首先看到主,並向門徒報佳音。但願神賜福所有的母親、妻子和婦女!但願由她們可看出愛是何等的美而奇妙!猶如大衛的話,是歷久彌新的:「像婦女的愛一樣奇妙」地愛神的兒女。
■ 中文屬天日子(12月29日)
十二月廿九日 常在基督裡面 「你們要常在我裡面,我亦常在你們裡面……」約翰福音十五章4節 一個罪人竟可以和基督聯合,得與神的性情有分,乃是因著悔改認罪的心,信靠基督無比的救恩。基督亦樂於將祂尊貴聖潔永遠的生命賜給罪人。約翰福音三章15節說:「叫一切信祂的都得永生。」現在我們這般人,已經在基督裡了,與基督的生命有分。故我們應該在言行上與蒙召的恩相稱,要顯明聖靈所結出寶貴的果子,就是仁愛、喜樂、和平、忍耐、恩慈、良善、信實、溫柔、節制。好像枝子被接葡萄樹上,就與樹身合為一體,吸取樹身豐富生命的活力,發芽開花結實,結出來的果子,纍纍下墮。 弟兄們!我們若是天天活在主面前,就是與基督聯合了。
■ 中文上海嗎哪(12月29日)
十二月廿九日 「因為神的旨意,我並沒有一樣避諱不傳給你們的」使徒行傳廿章27節 或許神讓我們能把祂的旨意傳給任何一個我們所遇到的人,乃是盼望我們有機會帶給那些人一些祝福,並且影響他們,使他們能更靠近神。事實上,如果我們能對生命中所碰到的每一個人說:「……無論何人死亡,我於眾人的血是潔淨的。」(徒廿26)那真就再好不過了。 但是我們真能如此說嗎?是否能對火車上坐在我們旁邊的人這麼說?或是為與我們工作的雇工如此說?最重要的是能否對我們的家人如此說?是否我們已盡了一切力量引領他們歸主呢? 早期的基督徒視每一個情況為作見證的機會,即使被帶到國王、首長的面前,他們也從未想要自己嘗試得到釋放,滿心所想的反倒只是主所留給他們的信息:「但這些事終必為你們的見證。」(路廿一13)他們視這種被捕的情況為向統治者傳福音的機會,因為他們深知若非如此,他們不可能接觸到這些人。
:::

線上使用者

26人線上 (6人在瀏覽中英台羅馬注音聖經朗讀_紅字版)

會員: 0

訪客: 26

更多…

計數器

今天: 2217221722172217
昨天: 2959295929592959
總計: 1056872810568728105687281056872810568728105687281056872810568728

🎹教會MIDI卡拉OK新增

台語羅馬字典

📖 國芙台語聖經新增

🎹教會MIDI卡拉OK流量最多的歌

會員登入

雷達回波圖

衛星雲圖

溫度分布圖