:::

📖 中英台羅馬注音聖經朗讀+難字注音(程式設計:黃哲輝牧師2025)

台羅詞塊排版: 羅馬字在右 羅馬字在下
經卷: 章: 經文關鍵字: 範圍: | 欄位:
⬅️ 上一章 目前:45羅馬書 第 14 章 下一章 ➡️
45羅馬書 14:1
🔎 難字注音 🔗 分享
二人在以哥念同進猶太人的會堂,在那裏講的,叫猶太人和希臘人信的很多。 And the disciples were filled with joy and with the Holy Spirit.
二人在以哥念同進猶太人的會堂,在那裏講的,叫猶太人和希臘人信的很多。
二人(Jī lâng) 在(tī) 以(Í) 哥(Ko) 念(liām) 同(tâng) 進(Ji̍p入) 猶太(Iû-thài) 人(lâng) 的(ê) 會堂(Huē-tn̂g), 在那(tī-hia) 裏(lí) 講(kóng) 的(ê), 叫(kiò) 猶太(Iû-thài) 人(lâng) 和(Kap) 希臘(Hi-lia̍p) 人(lâng) 信(Sìn) 的(ê) 很多(tsin tsē)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:9
45羅馬書 14:2
🔎 難字注音 🔗 分享
但那不順從的猶太人聳動外邦人,叫他們心裏惱恨弟兄。 At Iconium Paul and Barnabas went as usual into the Jewish synagogue. There they spoke so effectively that a great number of Jews and Gentiles believed.
但那不順從的猶太人聳動外邦人,叫他們心裏惱恨弟兄。
但(tān) 那(hia) 不(bô) 順(Sūn) 從(tùi) 的(ê) 猶太(Iû-thài) 人(lâng) 聳(Tshióng) 動(Tāng) 外(Guā) 邦(Pang) 人(lâng), 叫(kiò) 他們(In) 心(Sim) 裏(lí) 惱(Náu) 恨(Hīn) 弟兄(Hiann-tī兄弟)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:11
45羅馬書 14:3
🔎 難字注音 🔗 分享
二人在那裏住了多日,倚靠主放膽講道;主藉他們的手施行 上帝蹟奇事,證明他的恩道。 But the Jews who refused to believe stirred up the Gentiles and poisoned their minds against the brothers.
二人在那裏住了多日,倚靠主放膽講道;主藉他們的手施行 上帝蹟奇事,證明他的恩道。
二人(Jī lâng) 在那(tī-hia) 裏(lí) 住(tsū) 了(liáu) 多(chōe) 日(Ji̍t), 倚靠(uá-khò) 主(Tsú) 放(pàng) 膽(Tánn) 講(kóng) 道(Tō); 主(Tsú) 藉(Tsiah) 他們(In) 的(ê) 手(Tshiú) 施(Si) 行(Kiânn) 上帝(siōng-tè) 蹟(Tsik) 奇(kî) 事(sū), 證(Tsìng) 明(Miâ) 他(I) 的(ê) 恩(In) 道(Tō)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:11
45羅馬書 14:4
🔎 難字注音 🔗 分享
城裏的眾人就分了黨,有附從猶太人的,有附從使徒的。 So Paul and Barnabas spent considerable time there, speaking boldly for the Lord, who confirmed the message of his grace by enabling them to do miraculous signs and wonders.
城裏的眾人就分了黨,有附從猶太人的,有附從使徒的。
城(siânn) 裏(lí) 的(ê) 眾(Tsìng) 人(lâng) 就(chiū) 分(Pun) 了(liáu) 黨(Tóng), 有(ū) 附(Hù) 從(tùi) 猶太(Iû-thài) 人(lâng) 的(ê), 有(ū) 附(Hù) 從(tùi) 使徒(Sù-tôo) 的(ê)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:10
45羅馬書 14:5
🔎 難字注音 🔗 分享
有人看這日比那日強;有人看日日都是一樣。只是各人心裏要意見堅定。 One man considers one day more sacred than another; another man considers every day alike. Each one should be fully convinced in his own mind.
有人看這日比那日強;有人看日日都是一樣。只是各人心裏要意見堅定。
有(ū) 人(lâng) 看(khòaⁿ) 這(Tsit) 日(Ji̍t) 比(pí) 那(hia) 日(Ji̍t) 強(Kiông); 有(ū) 人(lâng) 看(khòaⁿ) 日(Ji̍t) 日(Ji̍t) 都(Lóng) 是(sī) 一樣(Kāng-khuán同款)。 只是(chí-sī) 各(Kok) 人(lâng) 心(Sim) 裏(lí) 要(iau) 意(Ì) 見(Kìnn) 堅(Kian) 定(tēng)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:11
45羅馬書 14:6
🔎 難字注音 🔗 分享
守日的人是為主守的;吃的人是為主吃的,因他感謝 神;不吃的人是為主不吃的,也感謝 神。 He who regards one day as special, does so to the Lord. He who eats meat, eats to the Lord, for he gives thanks to God; and he who abstains, does so to the Lord and gives thanks to God.
守日的人是為主守的;吃的人是為主吃的,因他感謝 神;不吃的人是為主不吃的,也感謝 神。
守(Tsiú) 日(Ji̍t) 的(ê) 人(lâng) 是(sī) 為(ûi) 主(Tsú) 守(Tsiú) 的(ê); 吃(Tsia̍h食) 的(ê) 人(lâng) 是(sī) 為(ûi) 主(Tsú) 吃(Tsia̍h食) 的(ê), 因(In-uī因為) 他(I) 感謝(Kám-siā)   神(Sîn); 不(bô) 吃(Tsia̍h食) 的(ê) 人(lâng) 是(sī) 為(ûi) 主(Tsú) 不(bô) 吃(Tsia̍h食) 的(ê), 也(iā) 感謝(Kám-siā)   神(Sîn)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 14:7
🔎 難字注音 🔗 分享
我們沒有一個人為自己活,也沒有一個人為自己死。 For none of us lives to himself alone and none of us dies to himself alone.
我們沒有一個人為自己活,也沒有一個人為自己死。
我們(Guán阮) 沒(Bô無) 有(ū) 一個(Tsi̍t-ê) 人(lâng) 為(ûi) 自己(Ka-kī) 活(Ua̍h), 也沒(Mā buē) 有(ū) 一個(Tsi̍t-ê) 人(lâng) 為(ûi) 自己(Ka-kī) 死(Sí)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:11
45羅馬書 14:8
🔎 難字注音 🔗 分享
我們若活著,是為主而活;若死了,是為主而死。所以,我們或活或死總是主的人。 If we live, we live to the Lord; and if we die, we die to the Lord. So, whether we live or die, we belong to the Lord.
我們若活著,是為主而活;若死了,是為主而死。所以,我們或活或死總是主的人。
我們(Guán阮) 若(Nā) 活著(ua̍h--leh活咧), 是(sī) 為(ûi) 主(Tsú) 而(jî) 活(Ua̍h); 若(Nā) 死了(Sí--khì--ah), 是(sī) 為(ûi) 主(Tsú) 而(jî) 死(Sí)。 所以(Sóo-í), 我們(Guán阮) 或(ia̍h抑) 活(Ua̍h) 或(ia̍h抑) 死(Sí) 總(Tsóng) 是(sī) 主(Tsú) 的(ê) 人(lâng)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:11
45羅馬書 14:9
🔎 難字注音 🔗 分享
因此基督死了又活了,為要作死人並活人的主。 For this very reason, Christ died and returned to life so that he might be the Lord of both the dead and the living.
因此基督死了又活了,為要作死人並活人的主。
因此(Tsua̋n-ne就按呢) 基督(Ki-tok) 死了(Sí--khì--ah) 又(Koh) 活(Ua̍h) 了(liáu), 為(ûi) 要(iau) 作(Tsoh) 死(Sí) 人(lâng) 並(pēng) 活(Ua̍h) 人(lâng) 的(ê) 主(Tsú)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:13
45羅馬書 14:10
🔎 難字注音 🔗 分享
你這個人,為甚麼論斷弟兄呢?又為甚麼輕看弟兄呢?因我們都要站在 神的臺前。 0 You, then, why do you judge your brother? Or why do you look down on your brother? For we will all stand before God's judgment seat.
你這個人,為甚麼論斷弟兄呢?又為甚麼輕看弟兄呢?因我們都要站在 神的臺前。 0
你(Lí) 這個(Tsit ê) 人(lâng), 為甚麼(ūi-sím-mi̍h) 論(Lūn) 斷(Tn̄g) 弟兄(Hiann-tī兄弟) 呢(ne)? 又(Koh) 為甚麼(ūi-sím-mi̍h) 輕(Khin) 看(khòaⁿ) 弟兄(Hiann-tī兄弟) 呢(ne)? 因(In-uī因為) 我們(Guán阮) 都(Lóng) 要(iau) 站(khiā徛) 在(tī)   神(Sîn) 的(ê) 臺(Tâi) 前(Tsîng)。 0
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 14:11
🔎 難字注音 🔗 分享
眾人看見保羅所做的事,就用呂高尼的話大聲說:「有上帝藉著人形降臨在我們中間了。」 0 and called out, Stand up on your feet! At that, the man jumped up and began to walk.
眾人看見保羅所做的事,就用呂高尼的話大聲說:「有上帝藉著人形降臨在我們中間了。」
眾(Tsìng) 人(lâng) 看(khòaⁿ) 見(Kìnn) 保羅(Pó-lô) 所(sóo) 做(Tsò) 的(ê) 事(sū), 就(chiū) 用(Īng) 呂(Lī) 高(Kuân懸) 尼(Lî) 的(ê) 話(Uē) 大(tuā) 聲(Siann) 說(kóng):「有(ū) 上帝(siōng-tè) 藉著(tsioh-tio̍h) 人(lâng) 形(Hîng) 降(Kàng) 臨(Lím) 在(tī) 我們(Guán阮) 中間(Tiong-ng中央) 了(liáu)。」
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:12
45羅馬書 14:12
🔎 難字注音 🔗 分享
這樣看來,我們各人必要將自己的事在 神面前說明。 So then, each of us will give an account of himself to God.
這樣看來,我們各人必要將自己的事在 神面前說明。
這樣(án-ne) 看(khòaⁿ) 來(li̍k), 我們(Guán阮) 各(Kok) 人(lâng) 必(pit) 要(iau) 將(chiong) 自己(Ka-kī) 的(ê) 事(sū) 在(tī)   神(Sîn) 面(bīn) 前(Tsîng) 說(kóng) 明(Miâ)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 14:13
🔎 難字注音 🔗 分享
所以,我們不可再彼此論斷,寧可定意誰也不給弟兄放下絆腳跌人之物。 Therefore let us stop passing judgment on one another. Instead, make up your mind not to put any stumbling block or obstacle in your brother's way.
所以,我們不可再彼此論斷,寧可定意誰也不給弟兄放下絆腳跌人之物。
所以(Sóo-í), 我們(Guán阮) 不可(m̄-thang) 再(Koh閣) 彼此(pí-tshú) 論(Lūn) 斷(Tn̄g), 寧可(Kam-guān甘願) 定(tēng) 意(Ì) 誰(siáng) 也(iā) 不(bô) 給(hō͘) 弟兄(Hiann-tī兄弟) 放(pàng) 下(Ē) 絆(Puànn) 腳(Kha跤) 跌(Pua̍h) 人(lâng) 之(Tsi) 物(bu̍t)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:11
45羅馬書 14:14
🔎 難字注音 🔗 分享
我憑著主耶穌確知深信,凡物本來沒有不潔淨的;惟獨人以為不潔淨的,在他就不潔淨了。 As one who is in the Lord Jesus, I am fully convinced that no food(\f87 14:14 Or|i that nothing|d) is unclean in itself. But if anyone regards something as unclean, then for him it is unclean.
我憑著主耶穌確知深信,凡物本來沒有不潔淨的;惟獨人以為不潔淨的,在他就不潔淨了。
我(Guá) 憑(Pîn) 著(Tio̍h對) 主(Tsú) 耶穌(Iâ-soo) 確(Khak) 知(tsai) 深(Tshim) 信(Sìn), 凡(Huân) 物(bu̍t) 本(Pún) 來(li̍k) 沒(Bô無) 有(ū) 不(bô) 潔淨(kiat-tsīng) 的(ê); 惟(uî) 獨(Ta̍k) 人(lâng) 以(Í) 為(ûi) 不(bô) 潔淨(kiat-tsīng) 的(ê), 在(tī) 他(I) 就(chiū) 不(bô) 潔淨(kiat-tsīng) 了(liáu)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:13
45羅馬書 14:15
🔎 難字注音 🔗 分享
「諸君,為甚麼做這事呢?我們也是人,性情和你們一樣。我們傳福音給你們,是叫你們離棄這些虛妄,歸向那創造天、地、海、和其中萬物的永生 上帝。 But when the apostles Barnabas and Paul heard of this, they tore their clothes and rushed out into the crowd, shouting:
「諸君,為甚麼做這事呢?我們也是人,性情和你們一樣。我們傳福音給你們,是叫你們離棄這些虛妄,歸向那創造天、地、海、和其中萬物的永生 上帝。
「諸(Tsu) 君(Kun), 為甚麼(ūi-sím-mi̍h) 做(Tsò) 這(Tsit) 事(sū) 呢(ne)? 我們(Guán阮) 也(iā) 是(sī) 人(lâng), 性(sìng) 情(Tsîng) 和(Kap) 你們(Lín) 一樣(Kāng-khuán同款)。 我們(Guán阮) 傳(Thuân) 福音(Hok-im) 給(hō͘) 你們(Lín), 是(sī) 叫(kiò) 你們(Lín) 離(Lī) 棄(Khì) 這些(chit-ê) 虛(Hu) 妄(Bōng), 歸(Kui) 向(hiòng) 那(hia) 創造(chhòng-chō) 天(kang)、 地(tē)、 海(Há)、 和(Kap) 其(Kî) 中(Tiong) 萬(Bān) 物(bu̍t) 的(ê) 永(Íng) 生(seⁿ或siⁿ) 上帝(siōng-tè)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:11
45羅馬書 14:16
🔎 難字注音 🔗 分享
不可叫你的善被人毀謗; Do not allow what you consider good to be spoken of as evil.
不可叫你的善被人毀謗;
不可(m̄-thang) 叫(kiò) 你(Lí) 的(ê) 善(Siān) 被(pī) 人(lâng) 毀謗(Huí-pòng);
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:11
45羅馬書 14:17
🔎 難字注音 🔗 分享
因為 神的國不在乎吃喝,只在乎公義、和平,並聖靈中的喜樂。 For the kingdom of God is not a matter of eating and drinking, but of righteousness, peace and joy in the Holy Spirit,
因為 神的國不在乎吃喝,只在乎公義、和平,並聖靈中的喜樂。
因為(In-uī)   神(Sîn) 的(ê) 國(Kok) 不(bô) 在(tī) 乎(honnh) 吃(Tsia̍h食) 喝(Lim啉), 只(Kan-na干焦) 在(tī) 乎(honnh) 公(Kang) 義(Gī)、 和(Kap) 平(Pîng), 並(pēng) 聖靈(Sìng-Lîng) 中(Tiong) 的(ê) 喜樂(hí-lo̍k)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 14:18
🔎 難字注音 🔗 分享
在這幾樣上服事基督的,就為 神所喜悅,又為人所稱許。 because anyone who serves Christ in this way is pleasing to God and approved by men.
在這幾樣上服事基督的,就為 神所喜悅,又為人所稱許。
在(tī) 這(Tsit) 幾(Kuí) 樣(Iūnn) 上(siōng/tíng) 服(Ho̍k) 事(sū) 基督(Ki-tok) 的(ê), 就(chiū) 為(ûi)   神(Sîn) 所(sóo) 喜(Hí) 悅(Ua̍t), 又(Koh) 為(ûi) 人(lâng) 所(sóo) 稱(chheng) 許(hí-khó許可)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 14:19
🔎 難字注音 🔗 分享
所以,我們務要追求和睦的事與彼此建立德行的事。 Let us therefore make every effort to do what leads to peace and to mutual edification.
所以,我們務要追求和睦的事與彼此建立德行的事。
所以(Sóo-í), 我們(Guán阮) 務(Bū) 要(iau) 追(Tui) 求(Kiû) 和睦(Hô-bo̍k) 的(ê) 事(sū) 與(Kap佮) 彼此(pí-tshú) 建(Kiàn) 立(Li̍p) 德(Tik) 行(Kiânn) 的(ê) 事(sū)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:11
45羅馬書 14:20
🔎 難字注音 🔗 分享
不可因食物毀壞 神的工程。凡物固然潔淨,但有人因食物叫人跌倒,就是他的罪了。 Do not destroy the work of God for the sake of food. All food is clean, but it is wrong for a man to eat anything that causes someone else to stumble.
不可因食物毀壞 神的工程。凡物固然潔淨,但有人因食物叫人跌倒,就是他的罪了。
不可(m̄-thang) 因(In-uī因為) 食物(si̍t-bu̍t) 毀(Huí) 壞(Pháinn歹)   神(Sîn) 的(ê) 工(kang) 程(tîng)。 凡(Huân) 物(bu̍t) 固(Kòo) 然(Jiân) 潔淨(kiat-tsīng), 但(tān) 有(ū) 人(lâng) 因(In-uī因為) 食物(si̍t-bu̍t) 叫(kiò) 人(lâng) 跌倒(Pua̍h-tó), 就(chiū) 是(sī) 他(I) 的(ê) 罪(Tsuē) 了(liáu)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 14:21
🔎 難字注音 🔗 分享
無論是吃肉,是喝酒,是甚麼別的事,叫弟兄跌倒,一概不做才好。 It is better not to eat meat or drink wine or to do anything else that will cause your brother to fall.
無論是吃肉,是喝酒,是甚麼別的事,叫弟兄跌倒,一概不做才好。
無(bô不) 論(Lūn) 是(sī) 吃(Tsia̍h食) 肉(Bah), 是(sī) 喝(Lim啉) 酒(Tsiú), 是(sī) 甚麼(Siánn-mi̍h啥物) 別(pa̍t) 的(ê) 事(sū), 叫(kiò) 弟兄(Hiann-tī兄弟) 跌倒(Pua̍h-tó), 一(Tsi̍t) 概(Khài) 不(bô) 做(Tsò) 才(Tsiah) 好(Hó)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:12
45羅馬書 14:22
🔎 難字注音 🔗 分享
堅固門徒的心,勸他們恆守所信的道;又說:「我們進入 上帝的國,必須經歷許多艱難。」 They preached the good news in that city and won a large number of disciples. Then they returned to Lystra, Iconium and Antioch,
堅固門徒的心,勸他們恆守所信的道;又說:「我們進入 上帝的國,必須經歷許多艱難。」
堅固(kian-kòo) 門徒(Mn̂g-tôo) 的(ê) 心(Sim), 勸(Khǹg) 他們(In) 恆(Hîng) 守(Tsiú) 所(sóo) 信(Sìn) 的(ê) 道(Tō); 又(Koh) 說(kóng):「我們(Guán阮) 進入(Tsìn-li̍p) 上帝(siōng-tè) 的(ê) 國(Kok), 必(pit) 須(Su) 經歷(King-li̍k) 許多(Tsin-tsē真濟) 艱(Kan) 難(lān)。」
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:10
45羅馬書 14:23
🔎 難字注音 🔗 分享
若有疑心而吃的,就必有罪,因為他吃不是出於信心。凡不出於信心的都是罪。 But the man who has doubts is condemned if he eats, because his eating is not from faith; and everything that does not come from faith is sin.
若有疑心而吃的,就必有罪,因為他吃不是出於信心。凡不出於信心的都是罪。
若(Nā) 有(ū) 疑(Gî) 心(Sim) 而(jî) 吃(Tsia̍h食) 的(ê), 就(chiū) 必(pit) 有(ū) 罪(Tsuē), 因為(In-uī) 他(I) 吃(Tsia̍h食) 不(bô) 是(sī) 出(tshut) 於(Tī佇) 信(Sìn) 心(Sim)。 凡(Huân) 不(bô) 出(tshut) 於(Tī佇) 信(Sìn) 心(Sim) 的(ê) 都(Lóng) 是(sī) 罪(Tsuē)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:12
45羅馬書 14:26
🔎 難字注音 🔗 分享
從那裏坐船,往安提阿去。當初,他們被眾人所託、蒙 上帝之恩,要辦現在所做之工,就是在這地方。 and when they had preached the word in Perga, they went down to Attalia.
從那裏坐船,往安提阿去。當初,他們被眾人所託、蒙 上帝之恩,要辦現在所做之工,就是在這地方。
從(tùi) 那裏(Hit-pîng) 坐(Tsē) 船(Tsûn), 往(óng) 安(An) 提(thê) 阿(A) 去(Khì)。 當(Tng) 初(Tshe), 他們(In) 被(pī) 眾(Tsìng) 人(lâng) 所(sóo) 託(Thok)、 蒙(bông) 上帝(siōng-tè) 之(Tsi) 恩(In), 要(iau) 辦(Pān) 現在(Tsit-má這馬) 所(sóo) 做(Tsò) 之(Tsi) 工(kang), 就(chiū) 是(sī) 在(tī) 這地(tsit tē) 方(hng)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:12
45羅馬書 14:27
🔎 難字注音 🔗 分享
到了那裏,聚集了會眾,就述說 上帝藉他們所行的一切事,並 上帝怎樣為外邦人開了信道的門。 From Attalia they sailed back to Antioch, where they had been committed to the grace of God for the work they had now completed.
到了那裏,聚集了會眾,就述說 上帝藉他們所行的一切事,並 上帝怎樣為外邦人開了信道的門。
到(kàu) 了(liáu) 那裏(Hit-pîng), 聚集(chū-chi̍p) 了(liáu) 會(huē) 眾(Tsìng), 就(chiū) 述(Su̍t) 說(kóng) 上帝(siōng-tè) 藉(Tsiah) 他們(In) 所(sóo) 行(Kiânn) 的(ê) 一切(It-tshè) 事(sū), 並(pēng) 上帝(siōng-tè) 怎樣(Án-tsuánn按怎) 為(ûi) 外(Guā) 邦(Pang) 人(lâng) 開(Khui) 了(liáu) 信(Sìn) 道(Tō) 的(ê) 門(Mn̂g)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:12

荒漠甘泉五合一

你進站:2025年12月27日
時間是:17時10分43秒
■ 中文荒漠甘泉(12月27日)
十二月廿七日 「他的魂被鐵捆拘。」詩篇一○五篇18節(直譯) 我們的悲哀、困難、鐵軛、束縛,好似一個鐵圈,把我們緊緊圍住。它們替我們造出力量來、忍耐來、剛毅來。 信徒啊,不要逃避苦難;安安靜靜、忍忍耐耐、順順服服地忍受著;要知道這是神泡製你的方法。世界喜歡鐵血將軍;神喜歡鐵血聖徒。除了讓我們受苦以外,沒有別的方法可以把我們製成鐵血聖徒。所以神祇得忍痛讓我們受苦。 親愛的,你覺得一生最好的年日在沙漠生活中虛度了麼?你是不是正被反對、誤會、侮蔑……等圍困著呢?振起精神來;你現在所花的時間並不是虛度的;神在叫你經過鐵的訓練。榮耀的金冠冕之前,必有苦難的冠冕。           ─梅爾 你不會介意路途的不平或艱險,  也不會介意寒冷莫測的早晨, 更不會介意白晝的炎熱難堪;  你不會向左或向右轉彎, 只是勇往直前,不怕黑夜來臨,  因為這條路通往家門。
■ 英文荒漠甘泉(12月27日)
December 27 "His soul entered into iron." (Psalm 105:18)  TURN that about and render it in our language, and it reads thus, "Iron entered his soul." Is there not a truth in this? that sorrow and privation, the yoke borne in the youth, the soul's enforced restraint, are all conducive to an iron tenacity and strength of purpose, and endurance or fortitude, which are the indispensable foundation and framework of a noble character.  Do not flinch from suffering; bear it silently, patiently, resignedly; and be sure that it is God's way of infusing iron into your spiritual life. The world wants iron dukes, iron battalions, iron sinews, and thews of steel. God wants iron saints; and since there is no way of imparting iron to the moral nature buy by letting people suffer, He lets them suffer.  Are the best years of your life slipping away in enforced monotony? Are you beset by opposition, misunderstanding, and scorn, as the thick undergrowth besets the passage of the woodsman pioneer? Then take heart; the time is not wasted; God is only putting you through the iron regimen. The iron crown of suffering precedes the golden crown of glory. And iron is entering into your soul to make it strong and brave.           -F. B. Meyer. "But you will not mind the roughness nor the steepness of the way, Nor the chill, unrested morning, nor the searness of the day; And you will not take a turning to the left or the right, But go straight ahead, nor tremble at the coming of the night, For the road leads home."
■ 永活之泉(12月27日)
十二月廿七日 捨己的愛 「要憑愛心行事,正如基督愛我們,為我們捨了自己。」以弗所書五章2節 這沒有什麼稀奇,因最大源頭的愛心,也是以捨己為其最高層次。我們在世上時,若要拯救心愛之物,豈不也是要經過捨己?是的!唯有捨己的愛才能達成其目的,並有最高的效果。 這是何等奇妙的思想!即使全能的神,若非付上我們無法想像的捨己代價,也不能成就祂愛的目的;基督藉著受苦勝過全世界的罪,而使人類剛硬的心為之軟化,俯伏在神前,祂的受苦將神的愛彰顯出最大的榮耀,也完全達成其目的。 除祂以外,難道沒有一人有奇妙自足的愛?沒有,愛的價值在於捨己的生命,愛的力量在於捨棄。想一想,假設有一個孩子病入膏肓或誤入歧途,他母親要受多少痛苦?「愛讓她有力量在任何情況下都能忍耐。」同時,有人為他捨己而全心工作或代禱,豈不也要經歷苦難?也就是流淚、痛心並拚命地代禱。但愛能克服這些苦難。 哦!基督徒啊!你願意完全明瞭基督的愛嗎?完全降服在祂的恩典之下,讓自己像一條水圳經過愛,達到目的,以受苦和代禱的同情和愛心對待周圍的人,讓在基督愛的團契裏樂於為人代禱。這人生活成為主要的目標,然後,你才會願意實現這愛的生活並事奉神的事工,像神及基督完全為了他人的福祉和快樂而活。 哦!靈魂啊!常在這奇妙的真理上,在基督的愛裏有真正的交通、不保留的降服,在領人歸主的事上,完全榮耀神,因「凡住在愛裏的,就住在神裏面,神也住在他裏面。」
■ 中文屬天日子(12月27日)
十二月廿七日 戰勝或失敗的地方 「耶和華說,以色列啊!你若回來……」耶利米書四章1節 在神面前的戰敗與戰勝,不在身外,而在意志的深處。神的靈抓住了我,我只有單獨的與神同在,在祂面前去決鬥。這次的決鬥成功了,則以後的每次決鬥必然是輕鬆的。那次的決鬥也許是一分鐘,也許是一年,快慢操之於我,而不操於神,這種決鬥必要我們在神面前下最大決心,就是下地獄亦所不辭,才能得到勝利。沒有甚麼力量能夠支配在神面前戰勝自己的人。 如果我說──「等一會兒,等到我的困難來了,再看神如何如何,」那我是一定失敗的。必得預先把我和神之間,以及我靈性的深處的事情安置妥當。這裡是沒有人能干預的,在這裡我獲了勝,則外面的攻擊來到也是定獲勝利的。內面的戰爭失敗則不幸與災禍相偕而至,不能避免。這種不能獲取勝利的緣故,是因為我想先從外面獲取勝利。單你一人與神同在而獲得的勝利,才是真的勝利。 對於人,最好是要他們有意志上的決定。這是順服神開始的方法。間或,不常,卻是有時神領我們達到一生最大的轉機。那是生命中唯一的劃分;從那一點,我們不是走到怠惰無用的基督徒的地步,便是為神的光榮發出光輝──「為祂的崇高努力。」
■ 中文上海嗎哪(12月27日)
十二月廿七日 「他……放出鴿子去,鴿子就不再回來了。」創世記八章12節 首先,我們看到第一隻鴿子離開方舟,但卻在罪及充滿審判的大地上找不到立足之地。這個像徵舊約時代的光景;因聖靈在罪惡的世界中找不到安息之所,以致又回到神的懷抱裡。 接著,我們再次看到鴿子離開方舟,嘴裡叼著一株橄欖葉子回來。這是平安及和解的象徵,表示審判過去了、平安臨到。同時也能奇妙地代表聖靈同在之意,因為在耶穌基督的事工及釘死的事上,祂的一切作為使得這罪惡的世界能與祂和好。 在第三個階段中,最後飛出去的鴿子,不再回來。因為牠以世界為牠的家,並築巢住在人的當中。這則是聖靈的第三階段,或是指現今的工作。讓我們邀請聖靈以我們的心作為祂永居之所。
:::

線上使用者

24人線上 (9人在瀏覽中英台羅馬注音聖經朗讀_紅字版)

會員: 0

訪客: 24

更多…

計數器

今天: 2176217621762176
昨天: 3374337433743374
總計: 1056275710562757105627571056275710562757105627571056275710562757

🎹教會MIDI卡拉OK新增

台語羅馬字典

📖 國芙台語聖經新增

🎹教會MIDI卡拉OK流量最多的歌

會員登入

雷達回波圖

衛星雲圖

溫度分布圖