和合本聖經
不可因食物毀壞 神的工程。凡物固然潔淨,但有人因食物叫人跌倒,就是他的罪了。 Do not destroy the work of God for the sake of food. All food is clean, but it is wrong for a man to eat anything that causes someone else to stumble.
台語聖經
不可因食物毀壞 神的工程。凡物固然潔淨,但有人因食物叫人跌倒,就是他的罪了。
台羅聖經
不可(m̄-thang) 因(In-uī因為) 食物(si̍t-bu̍t) 毀(Huí) 壞(Pháinn歹) 神(Sîn) 的(ê) 工(kang) 程(tîng)。 凡(Huân) 物(bu̍t) 固(Kòo) 然(Jiân) 潔淨(kiat-tsīng), 但(tān) 有(ū) 人(lâng) 因(In-uī因為) 食物(si̍t-bu̍t) 叫(kiò) 人(lâng) 跌倒(Pua̍h-tó), 就(chiū) 是(sī) 他(I) 的(ê) 罪(Tsuē) 了(liáu)。