:::

📖台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio

📘 說明 📱 舊版整章朗讀和合本 🎧 新版整章朗讀和合本 ◎經文朗讀有錯?歡迎回報,我會重新錄音◎

Listen to Taiwanese Bible Reading Audio online. This site provides Taiwanese Bible reading with audio, Chinese text, and Romanization. You can read and listen to the Bible chapter by chapter.🎧 每日更新|整章朗讀|免費線上收聽

台羅詞塊排版: 羅馬字在右 羅馬字在下
經卷: 章: 經文關鍵字: 範圍: | 欄位:
⬅️ 上一章 目前:18約伯記 第 15 章 下一章 ➡️
18約伯記 15:1
🔎 難字注音 🔗 分享
提幔人以利法回答說: 1 Then Eliphaz the Temanite replied:
提幔人以利法回答說:
提幔(Thê-mua) 人(lâng) 以利法(Í-Lī-Huat) 回(Huê/tńg) 答(Tah) 說(kóng):
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:106
18約伯記 15:2
🔎 難字注音 🔗 分享
智慧人豈可用虛空的知識回答,用東風充滿肚腹呢? 2 「Would a wise man answer with empty notions or fill his belly with the hot east wind?
智慧人豈可用虛空的知識回答,用東風充滿肚腹呢?
智慧(Tì-huī) 人(lâng) 豈(Khí) 可(khó) 用(Īng) 虛(Hu) 空(Khang) 的(ê) 知(tsai) 識(Sik) 回(Huê/tńg) 答(Tah), 用(Īng) 東(Tang) 風(Hong) 充滿(tshiong-muá) 肚腹(Tóo-pak) 呢(ne)?
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:38
18約伯記 15:3
🔎 難字注音 🔗 分享
他豈可用無益的話和無濟於事的言語理論呢? 3 Would he argue with useless words, with speeches that have no value?
他豈可用無益的話和無濟於事的言語理論呢?
他(I) 豈(Khí) 可(khó) 用(Īng) 無(bô不) 益(ik) 的(ê) 話(Uē) 和(Kap) 無濟於事(Bû-tsè-î-sū) 的(ê) 言語(Giân-gú) 理(lí) 論(Lūn) 呢(ne)?
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:35
18約伯記 15:4
🔎 難字注音 🔗 分享
你是廢棄敬畏的意,在神面前阻止敬虔的心。 4 But you even undermine piety and hinder devotion to God.
你是廢棄敬畏的意,在上帝面前阻止敬虔的心。
你(Lí) 是(sī) 廢(Huè) 棄(Khì) 敬畏(Kìng-uì) 的(ê) 意(Ì), 在(tī) 上帝(siōng-tè) 面(bīn) 前(Tsîng) 阻(Tsóo) 止(Tsí) 敬(Kìng) 虔(Khiân) 的(ê) 心(Sim)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:28
18約伯記 15:5
🔎 難字注音 🔗 分享
你的罪孽指教你的口;你選用詭詐人的舌頭。 5 Your sin prompts your mouth; you adopt the tongue of the crafty.
你的罪孽指教你的口;你選用詭詐人的舌頭。
你(Lí) 的(ê) 罪(Tsuē) 孽(Gia̍t) 指(tsí) 教(Kà) 你(Lí) 的(ê) 口(kháu); 你(Lí) 選(Suán) 用(Īng) 詭詐(Khuí-tsà) 人(lâng) 的(ê) 舌(Tsi̍h) 頭(Thâu)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:60
18約伯記 15:6
🔎 難字注音 🔗 分享
你自己的口定你有罪,並非是我;你自己的嘴見證你的不是。 6 Your own mouth condemns you, not mine; your own lips testify against you.
你自己的口定你有罪,並非是我;你自己的嘴見證你的不是。
你(Lí) 自己(Ka-kī) 的(ê) 口(kháu) 定(tēng) 你(Lí) 有(ū) 罪(Tsuē), 並(pēng) 非(Hui) 是(sī) 我(Guá); 你(Lí) 自己(Ka-kī) 的(ê) 嘴(tshuì) 見(Kìnn) 證(Tsìng) 你(Lí) 的(ê) 不(bô) 是(sī)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:68
18約伯記 15:7
🔎 難字注音 🔗 分享
你豈是頭一個被生的人嗎?你受造在諸山之先嗎? 7 「Are you the first man ever born? Were you brought forth before the hills?
你豈是頭一個被生的人嗎?你受造在諸山之先嗎?
你(Lí) 豈是(kám-sī) 頭(Thâu) 一個(Tsi̍t-ê) 被(pī) 生(seⁿ) 的(ê) 人(lâng) 嗎(mah)? 你(Lí) 受(Siū) 造(chō) 在(tī) 諸(Tsu) 山(Suann) 之(Tsi) 先(Sing) 嗎(mah)?
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 15:8
🔎 難字注音 🔗 分享
你曾聽見神的密旨嗎?你還將智慧獨自得盡嗎? 8 Do you listen in on God's council? Do you limit wisdom to yourself?
你曾聽見上帝的密旨嗎?你還將智慧獨自得盡嗎?
你(Lí) 曾(bat懂知道) 聽見(Thiann-tio̍h聽著) 上帝(siōng-tè) 的(ê) 密(Ba̍t) 旨(Tsí) 嗎(mah)? 你(Lí) 還(Koh閣) 將(chiong) 智慧(Tì-huī) 獨(Ta̍k) 自(Tsū) 得(tit) 盡(Tsīn) 嗎(mah)?
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 15:9
🔎 難字注音 🔗 分享
你知道甚麼是我們不知道的呢?你明白甚麼是我們不明白的呢? 9 What do you know that we do not know? What insights do you have that we do not have?
你知道甚麼是我們不知道的呢?你明白甚麼是我們不明白的呢?
你(Lí) 知道(Tsai-iánn知影) 甚麼(Siánn-mi̍h啥物) 是(sī) 我們(Guán阮) 不(bô) 知道(Tsai-iánn知影) 的(ê) 呢(ne)? 你(Lí) 明白(bîng-pi̍k) 甚麼(Siánn-mi̍h啥物) 是(sī) 我們(Guán阮) 不(bô) 明白(bîng-pi̍k) 的(ê) 呢(ne)?
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 15:10
🔎 難字注音 🔗 分享
我們這裏有白髮的和年紀老邁的,比你父親還老。 10 The gray-haired and the aged are on our side, men even older than your father.
我們這裏有白髮的和年紀老邁的,比你父親還老。
我們(Guán阮) 這(Tsit) 裏(lí) 有(ū) 白(Pe̍h) 髮(Huat) 的(ê) 和(Kap) 年紀(nî-kí) 老邁(Lāu māi) 的(ê), 比(pí) 你(Lí) 父親(Lāu-pē老爸) 還(Koh閣) 老(Lāu)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 15:11
🔎 難字注音 🔗 分享
神用溫和的話安慰你,你以為太小嗎? 11 Are God's consolations not enough for you, words spoken gently to you?
上帝用溫和的話安慰你,你以為太小嗎?
上帝(siōng-tè) 用(Īng) 溫(Un) 和(Kap) 的(ê) 話(Uē) 安慰(An-uì) 你(Lí), 你(Lí) 以(Í) 為(ûi) 太(thài) 小(Siáu-hàn細漢) 嗎(mah)?
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:4
18約伯記 15:12
🔎 難字注音 🔗 分享
你的心為何將你逼去?你的眼為何冒出火星, 12 Why has your heart carried you away, and why do your eyes flash,
你的心為何將你逼去?你的眼為何冒出火星,
你(Lí) 的(ê) 心(Sim) 為(ûi) 何(Hô) 將(chiong) 你(Lí) 逼(Pik) 去(Khì)? 你(Lí) 的(ê) 眼(ba̍k目) 為(ûi) 何(Hô) 冒(mōo) 出(tshut) 火(Hué) 星(Tshenn),
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:11
18約伯記 15:13
🔎 難字注音 🔗 分享
使你的靈反對神,也任你的口發這言語? 13 so that you vent your rage against God and pour out such words from your mouth?
使你的靈反對上帝,也任你的口發這言語?
使(hō) 你(Lí) 的(ê) 靈(Lîng) 反(Huán-tsuán反轉) 對(Tuì) 上帝(siōng-tè), 也(iā) 任(Jīm) 你(Lí) 的(ê) 口(kháu) 發(hoat) 這(Tsit) 言語(Giân-gú)?
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 15:14
🔎 難字注音 🔗 分享
人是甚麼,竟算為潔淨呢?婦人所生的是甚麼,竟算為義呢? 14 「What is man, that he could be pure, or one born of woman, that he could be righteous?
人是甚麼,竟算為潔淨呢?婦人所生的是甚麼,竟算為義呢?
人(lâng) 是(sī) 甚麼(Siánn-mi̍h啥物), 竟(Kìng-jiân竟然) 算(Sǹg ē算會) 為(ûi) 潔淨(kiat-tsīng) 呢(ne)? 婦人(Hū-jîn-lâng婦人人) 所(sóo) 生(seⁿ) 的(ê) 是(sī) 甚麼(Siánn-mi̍h啥物), 竟(Kìng-jiân竟然) 算(Sǹg ē算會) 為(ûi) 義(Gī) 呢(ne)?
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:40
18約伯記 15:15
🔎 難字注音 🔗 分享
神不信靠他的眾聖者;在他眼前,天也不潔淨, 15 If God places no trust in his holy ones, if even the heavens are not pure in his eyes,
上帝不信靠他的眾聖者;在他眼前,天也不潔淨,
上帝(siōng-tè) 不(bô) 信(Sìn) 靠(khò) 他(I) 的(ê) 眾(Tsìng) 聖(Siànn) 者(Tsiá); 在(tī) 他(I) 眼前(gán-tsiân), 天(kang) 也(iā) 不(bô) 潔淨(kiat-tsīng),
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:21
18約伯記 15:16
🔎 難字注音 🔗 分享
何況那污穢可憎、喝罪孽如水的世人呢! 16 how much less man, who is vile and corrupt, who drinks up evil like water!
何況那污穢可憎、喝罪孽如水的世人呢!
何況(Hô-hóng) 那(hia) 污(u) 穢(uè) 可(khó) 憎(Tsing)、 喝(Lim啉) 罪(Tsuē) 孽(Gia̍t) 如(Jû) 水(chúi) 的(ê) 世(sè) 人(lâng) 呢(ne)!
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:6
18約伯記 15:17
🔎 難字注音 🔗 分享
我指示你,你要聽;我要述說所看見的, 17 「Listen to me and I will explain to you; let me tell you what I have seen,
我指示你,你要聽;我要述說所看見的,
我(Guá) 指示(Tsí-sī) 你(Lí), 你(Lí) 要(iau) 聽(Thiann); 我(Guá) 要(iau) 述(Su̍t) 說(kóng) 所(sóo) 看(khòaⁿ) 見(Kìnn) 的(ê),
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 15:18
🔎 難字注音 🔗 分享
就是智慧人從列祖所受,傳說而不隱瞞的。 18 what wise men have declared, hiding nothing received from their fathers
就是智慧人從列祖所受,傳說而不隱瞞的。
就(chiū) 是(sī) 智慧(Tì-huī) 人(lâng) 從(tùi) 列(lia̍t) 祖(Tsóo) 所(sóo) 受(Siū), 傳(Thuân) 說(kóng) 而(jî) 不(bô) 隱(Ún) 瞞(muâ) 的(ê)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:17
18約伯記 15:19
🔎 難字注音 🔗 分享
(這地惟獨賜給他們,並沒有外人從他們中間經過。) 19 (to whom alone the land was given when no alien passed among them):
(這地惟獨賜給他們,並沒有外人從他們中間經過。)
(這地(tsit tē) 惟(uî) 獨(Ta̍k) 賜(Sù) 給(hō͘) 他們(In), 並(pēng) 沒(Bô無) 有(ū) 外(Guā) 人(lâng) 從(tùi) 他們(In) 中間(Tiong-ng中央) 經(King) 過(Kuè)。)
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 15:20
🔎 難字注音 🔗 分享
惡人一生之日劬勞痛苦;強暴人一生的年數也是如此。 20 All his days the wicked man suffers torment, the ruthless through all the years stored up for him.
惡人一生之日劬勞痛苦;強暴人一生的年數也是如此。
惡人(Ok-lâng) 一生(It-sing) 之(Tsi) 日(i̍t) 劬(qú) 勞(Lóo) 痛苦(thòng-khóo); 強暴(kiông-pō) 人(lâng) 一生(It-sing) 的(ê) 年(Nî) 數(Siàu) 也(iā) 是(sī) 如(Jû) 此(Tshú)。
📖 檢視 (1) 👁️ 瀏覽數:14
18約伯記 15:21
🔎 難字注音 🔗 分享
驚嚇的聲音常在他耳中;在平安時,搶奪的必臨到他那裏。 21 Terrifying sounds fill his ears; when all seems well, marauders attack him.
驚嚇的聲音常在他耳中;在平安時,搶奪的必臨到他那裏。
驚(Kiann) 嚇(Heh-kiann嚇驚) 的(ê) 聲音(siaⁿ-im) 常(siông) 在(tī) 他(I) 耳(Hīnn) 中(Tiong); 在(tī) 平安(Pîng-an) 時(Sî), 搶(tshiúnn) 奪(Tua̍t) 的(ê) 必(pit) 臨(Lím) 到(kàu) 他(I) 那裏(Hit-pîng)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:40
18約伯記 15:22
🔎 難字注音 🔗 分享
他不信自己能從黑暗中轉回;他被刀劍等候。 22 He despairs of escaping the darkness; he is marked for the sword.
他不信自己能從黑暗中轉回;他被刀劍等候。
他(I) 不(bô) 信(Sìn) 自己(Ka-kī) 能(Ē會) 從(tùi) 黑暗(o͘-àm) 中(Tiong) 轉(tńg) 回(Huê/tńg); 他(I) 被(pī) 刀(To) 劍(kiàm) 等候(tán-hāu)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:32
18約伯記 15:23
🔎 難字注音 🔗 分享
他漂流在外求食,說:哪裏有食物呢?他知道黑暗的日子在他手邊預備好了。 23 He wanders about--food for vultures; 15:23 Or ((about, looking for food)) he knows the day of darkness is at hand.
他漂流在外求食,說:哪裏有食物呢?他知道黑暗的日子在他手邊預備好了。
他(I) 漂(phiau) 流(Lâu) 在(tī) 外(Guā) 求(Kiû) 食(Tsia̍h), 說(kóng): 哪(a̍h) 裏(lí) 有(ū) 食物(si̍t-bu̍t) 呢(ne)? 他(I) 知道(Tsai-iánn知影) 黑暗(o͘-àm) 的(ê) 日(i̍t) 子(tsú/chí籽) 在(tī) 他(I) 手(Tshiú) 邊(Pinn) 預備(Pī-pān備辦) 好(Hó) 了(liáu)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:17
18約伯記 15:24
🔎 難字注音 🔗 分享
急難困苦叫他害怕,而且勝了他,好像君王預備上陣一樣。 24 Distress and anguish fill him with terror; they overwhelm him, like a king poised to attack,
急難困苦叫他害怕,而且勝了他,好像君王預備上陣一樣。
急(Kip) 難(lān) 困(Khùn) 苦(Khóo) 叫(kiò) 他(I) 害怕(kiann-hiânn驚惶), 而(jî) 且(tshiánn) 勝(Sìng) 了(liáu) 他(I), 好(Hó) 像(tshiūnn) 君(Kun) 王(Ông) 預備(Pī-pān備辦) 上(siōng/tíng) 陣(Tīn) 一樣(Kāng-khuán同款)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:3
18約伯記 15:25
🔎 難字注音 🔗 分享
他伸手攻擊神,以驕傲攻擊全能者, 25 because he shakes his fist at God and vaunts himself against the Almighty,
他伸手攻擊上帝,以驕傲攻擊全能者,
他(I) 伸手(chhun-chhiú) 攻(Kong) 擊(Kik) 上帝(siōng-tè), 以(Í) 驕傲(Kiau-ngōo) 攻(Kong) 擊(Kik) 全能者(Tsuân-lîng tsiá),
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 15:26
🔎 難字注音 🔗 分享
挺著頸項,用盾牌的厚凸面向全能者直闖; 26 defiantly charging against him with a thick, strong shield.
挺著頸項,用盾牌的厚凸面向全能者直闖;
挺(thíng/thánn) 著(Tio̍h對) 頸項(ām-kún頷頸), 用(Īng) 盾牌(Tún-pâi) 的(ê) 厚(Kāu) 凸(Tu̍t) 面(bīn) 向(hiòng) 全能者(Tsuân-lîng tsiá) 直(Ti̍t) 闖(Tshuàng衝);
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 15:27
🔎 難字注音 🔗 分享
是因他的臉蒙上脂油,腰積成肥肉。 27 「Though his face is covered with fat and his waist bulges with flesh,
是因他的臉蒙上脂油,腰積成肥肉。
是(sī) 因(In-uī因為) 他(I) 的(ê) 臉(Bīn面) 蒙(bông) 上(siōng/tíng) 脂(Tsi) 油(Iû), 腰(Io) 積(Tsik) 成(Tsiânn) 肥(Puî) 肉(Bah)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 15:28
🔎 難字注音 🔗 分享
他曾住在荒涼城邑,無人居住、將成亂堆的房屋。 28 he will inhabit ruined towns and houses where no one lives, houses crumbling to rubble.
他曾住在荒涼城邑,無人居住、將成亂堆的房屋。
他(I) 曾(bat懂知道) 住(tsū) 在(tī) 荒(Hng) 涼(Liâng) 城(siânn) 邑(Ip), 無(bô不) 人(lâng) 居住(Ku-tsū)、 將(chiong) 成(Tsiânn) 亂(luān) 堆(Tui) 的(ê) 房屋(pâng-ok)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 15:29
🔎 難字注音 🔗 分享
他不得富足,財物不得常存,產業在地上也不加增。 29 He will no longer be rich and his wealth will not endure, nor will his possessions spread over the land.
他不得富足,財物不得常存,產業在地上也不加增。
他(I) 不(bô) 得(tit) 富足(Hù-tsiok), 財(Tsâi) 物(bu̍t) 不(bô) 得(tit) 常(siông) 存(Tshûn), 產(Sán) 業(Gia̍p) 在(tī) 地上(tōe-chiūⁿ) 也(iā) 不(bô) 加增(ke-thiⁿ加添)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 15:30
🔎 難字注音 🔗 分享
他不得出離黑暗。火焰要將他的枝子燒乾;因神口中的氣,他要滅亡〔原文是走去〕。 30 He will not escape the darkness; a flame will wither his shoots, and the breath of God's mouth will carry him away.
他不得出離黑暗。火焰要將他的枝子燒乾;因上帝口中的氣,他要滅亡。
他(I) 不(bô) 得(tit) 出(tshut) 離(Lī) 黑暗(o͘-àm)。 火焰(hué-iām) 要(iau) 將(chiong) 他(I) 的(ê) 枝子(Tshiū-Ki樹枝) 燒(Sio) 乾(Ta焦); 因(In-uī因為) 上帝(siōng-tè) 口(kháu) 中(Tiong) 的(ê) 氣(Khì), 他(I) 要(iau) 滅(Bia̍t) 亡(Bông)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 15:31
🔎 難字注音 🔗 分享
他不用倚靠虛假欺哄自己,因虛假必成為他的報應。 31 Let him not deceive himself by trusting what is worthless, for he will get nothing in return.
他不用倚靠虛假欺哄自己,因虛假必成為他的報應。
他(I) 不(bô) 用(Īng) 倚靠(í-khò) 虛(Hu) 假(Ké) 欺哄(Khi-hōng) 自己(Ka-kī), 因(In-uī因為) 虛(Hu) 假(Ké) 必(pit) 成(Tsiânn) 為(ûi) 他(I) 的(ê) 報應(pò-ìng)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 15:32
🔎 難字注音 🔗 分享
他的日期未到之先,這事必成就;他的枝子不得青綠。 32 Before his time he will be paid in full, and his branches will not flourish.
他的日期未到之先,這事必成就;他的枝子不得青綠。
他(I) 的(ê) 日(i̍t) 期(Kî) 未(Buē) 到(kàu) 之(Tsi) 先(Sing), 這(Tsit) 事(sū) 必(pit) 成(Tsiânn) 就(chiū); 他(I) 的(ê) 枝子(Tshiū-Ki樹枝) 不(bô) 得(tit) 青(Tshenn) 綠(li̍k/lio̍k)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 15:33
🔎 難字注音 🔗 分享
他必像葡萄樹的葡萄,未熟而落;又像橄欖樹的花,一開而謝。 33 He will be like a vine stripped of its unripe grapes, like an olive tree shedding its blossoms.
他必像葡萄樹的葡萄,未熟而落;又像橄欖樹的花,一開而謝。
他(I) 必(pit) 像(tshiūnn) 葡萄(Phû-tô) 樹(Tshiū) 的(ê) 葡萄(Phû-tô), 未(Buē) 熟(Si̍k) 而(jî) 落(Lo̍h); 又(Koh) 像(tshiūnn) 橄欖(Kann-ná) 樹(Tshiū) 的(ê) 花(Hue), 一(Tsi̍t) 開(Khui) 而(jî) 謝(Siā)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:4
18約伯記 15:34
🔎 難字注音 🔗 分享
原來不敬虔之輩必無生育;受賄賂之人的帳棚必被火燒。 34 For the company of the godless will be barren, and fire will consume the tents of those who love bribes.
原來不敬虔之輩必無生育;受賄賂之人的帳棚必被火燒。
原(Guân) 來(li̍k) 不(bô) 敬(Kìng) 虔(Khiân) 之(Tsi) 輩(Puè) 必(pit) 無(bô不) 生(seⁿ) 育(Io); 受(Siū) 賄賂(hué-lōo) 之(Tsi) 人(lâng) 的(ê) 帳棚(tiùⁿ-pêⁿ) 必(pit) 被(pī) 火(Hué) 燒(Sio)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:11
18約伯記 15:35
🔎 難字注音 🔗 分享
他們所懷的是毒害,所生的是罪孽;心裏所預備的是詭詐。 35 They conceive trouble and give birth to evil; their womb fashions deceit.」
他們所懷的是毒害,所生的是罪孽;心裏所預備的是詭詐。
他們(In) 所(sóo) 懷(Huâi) 的(ê) 是(sī) 毒(to̍k) 害(Hāi), 所(sóo) 生(seⁿ) 的(ê) 是(sī) 罪(Tsuē) 孽(Gia̍t); 心(Sim) 裏(lí) 所(sóo) 預備(Pī-pān備辦) 的(ê) 是(sī) 詭詐(Khuí-tsà)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1

荒漠甘泉五合一

你進站:2026年07月16日
時間是:14時50分53秒
■ 中文荒漠甘泉(07月16日)
七月十六日 「你既行了這事,不留下你的兒子,就是你獨生的兒子……我必叫你的子孫多起來,如同天上的星,海邊的沙……因為你聽從了我的話。」創世記廿二章16—18節 從這幾節聖經裏,我們知道:凡照著神的要求,將我們心中最寶貴的那件東西獻給神的,神仍要將那件東西還給我們,並且加上千倍。亞伯拉罕因著神的命令甘心捨棄他的獨生子,那時,他對於孩子的生命和成人的希望,都同時消失了;他高貴的種族也將從此絕代了。但是結果怎樣呢?不但孩子歸還了他,他的子孫竟多得如星沙一般;並且到了指定的日期,我們的主耶穌基督也出世在這個家族裏。 這正是神對待祂每一個孩子的方法。當我們為祂捨棄富貴選擇貧窮的時候,祂就給我們富貴。當我們為祂捨棄一個豐裕的職位時,祂就給我們一個夢想不到的更豐裕的職位。我們為祂捨棄一切甜蜜的希望,看自己是死了的時候,他就給我們更豐盛的生命、更希罕的歡樂。我們越多為祂犧牲,就越多得到基督;直到像亞伯拉罕一般犧牲到最寶貴的那一件的時候,我們就要看見在基督裏的那完美的生命。           ─崔倫保 我們有時候好像忘記了神揀選我們,是要在苦難的鑪中揀選的(賽四八10 )。我們也忘記了復活的生命,和升天的榮耀,是從客西馬尼、十字架和墳墓裏來的。 親愛的讀者啊,不要想亞伯拉罕的經歷是一件絕無僅有的奇事。我告訴你,這正是神對待一切願出代價來順服祂的人們的一個樣品、一個模型。犧牲最大的一剎那,就是祝福最大的一剎那。神對於一個膽敢為著祂向煙霧中前進的人,是沒有一件東西不肯給的。           ─梅爾
■ 英文荒漠甘泉(07月16日)
July 16 "Because thou hast done this thing, and hast not withheld thy son, thine only son……I will multiply thy seed as the stars of the heaven; ……because thou hast obeyed my voice." (Gen. 22:16-18.)  AND from that day to this, men have been learning that when, at God's voice, they surrender up to Him the one thing above all else that was dearest to their very hearts, that same thing is returned to them by Him a thousand times over. Abraham gives up his one and only son, at God's call, and with this disappear all his hopes for the boy's life and manhood, and for a noble family his name. But the boy is restored, the family becomes as the stars and sands in number, and out of it, in the fullness of time, appears Jesus Christ.  That is just the way God meets every real sacrifice of every child of His. We surrender all and accept poverty; and He sends wealth. We renounce a rich field of service; He sends us a richer one than we had dared to dream of. We give up all our cherished hopes, and die unto self; He sends us the life more abundant, and tingling joy. And the crown of it all is our Jesus Christ. For we can never know the fullness of the life that is in Christ until we have made Abraham's supreme sacrifice. The earthly founder of the family of Christ must commence by losing himself and his only son, just as the Heavenly Founder of that family did. We cannot be members of that family with the full privileges and joys of membership upon any other basis.           ─C. G. Trumbull.  We sometimes seem to forget that what God takes He takes in fire; and that the only way to the resurrection life and the ascension mount is the way of the garden, the cross, and the grave.  Think not, O soul of man, that Abraham's was a unique and solitary experience. It is simply a specimen and pattern of God's dealings with all souls who are prepared to obey Him at whetever cost. After thou hast patiently endured, thou shalt receive the promise. The moment of supreme sacriflce shall be the moment of supreme and rapturous blessing. God's river, which is full of water, shall burst its banks, and pour upon thee a tide of wealth and grace. There is nothing, indeed, which God will not do for a man who dares to step out upon what seems to be the mist; though as he puts down his foot he finds a rock beneath him.           ─F. B. Meyer.
■ 永活之泉(07月16日)
七月十六日 與神相交 「我們將所看見所聽見的傳給你們,使你們與我們相交,我們乃是與父並祂兒子耶穌基督相交的。」約翰壹書一章3節 與神相交是福音獨特的福份,基督為我們死了,「把我們帶到神面前」,正如浪子回到父家,他的生命也就住在父親的愛中。基督獻出了寶血,為我開了一條又新又活的路,使我們來到至聖所,我們能在父神的光中行走,祂給我們的應許是:「他們要在主的光中行走,整天因著祂的名而喜樂。」與神同行,自然能喜樂;也正如在陽光中行走,一個與神相交不間斷的生命——這就是福音。 與神相交是傳道人的主題,如果傳道人僅以傳講有關悔改、罪得赦免以及死後穩妥的真理為滿足,那他的工作可算是可悲的失敗。基督徒必須要經歷與神相交的真理,藉此得到經歷聖潔生活的保證。約翰使徒的信息是:與父神並祂兒子耶穌基督相交。 與神相交是傳道人唯一能力的來源,假如與神交通是福音中的福份,這就是傳道人傳講的負擔,然後傳道人一定會跟著以自己的生活指出這是可能的事,並說到與神同行所蒙的福。只有自己經歷,才知道這是最蒙福並有完全的喜樂,一個與父神並祂兒子相交的人,是以生活來見證,並與他人有相同喜樂的交通,神能幫助你我如此做。每天首先找一段安靜的時間,與父神並祂兒子耶穌基督交通,然後做一天的工作,並領人歸向基督,這樣你也在全備福音的事工上獻上一份力量。
■ 中文屬天日子(07月16日)
七月十六日 神支配一切的思想 「何況你們在天上的父,豈不更把好東西給求祂的人麼?」馬太福音七章11節 耶穌為那些有祂的靈的人們定下了行為的規律。祂以這幾節的論證催促我們,叫我們的心充滿神支配凡事的思想。換一句話說,為門徒者,必得保持完全倚靠,誠懇尋求的態度。 你的心總要存著神同在的思想。假使此心順著這條路徑想,則於你困難之時,必如呼吸一樣自然,一樣容易記得──「……這一切東西,你的天父是知道的。」(太六32)當艱困相逼而至的時候,不待用力,這種記憶就自然而然的來了。從前,每當困難發生的時候,你常是跑到這人那裡和那人那裡,求助於人;但是神支配一切的思想在你裡面佔領了主要的地位,你必跑到神那裡。耶穌為那些有祂靈性的人定下了行為的規律,是根據這種原則而定的──神是我的父,祂愛我,祂從不會忘記甚麼事,那麼,我為甚麼憂慮呢? 耶穌說,有的時候神不能揭去你的黑雲,可是你還要倚靠祂。神的面貌,有時像個不體貼的朋友,但是祂不是的;祂的面貌,有時像個無父心的父親,但是祂不是的;祂的面貌,有時像個不公平的審判官,但是祂不是的。應該保守神隱在萬事之後的思想,讓其增長。除非沒有甚麼特殊的事情發生。沒有神的旨意在後面,因此,你當放心,完全信靠祂。祈禱不但是求,而是一種心態,產生完全自然祈求的空氣。「你們祈求,就給你們。」(太七7)
■ 中文上海嗎哪(07月16日)
七月十六日 「神啊,我的心切慕您,如鹿切慕溪水。」詩篇四十二篇1節 為了進入聖潔的生活,我們得先有渴慕的心,渴慕聖潔、有能力,以及更親近主。基督徒通常都會有一種內疚,但這不是罪惡感,或是怕神的憤怒臨到的感覺,乃是一種為內在邪惡,以及不滿足所帶來的自責。這種情形往往是因為得到神更深的啟示、更豐富的屬靈教導,或是受到某些人和見證所引起。然而有時候,則是由於在受大試煉、大衝突和大引誘中,發現自己的能力及奮鬥竟不能解決生活中的難題和需要時,心中所產生的一種悵然。 當我們瞭解自己的極限,通常會有失望、甚至沮喪的感覺。但是亞割谷乃是希望的門(何二15)。保羅在絕望中曾說:「我真是苦啊……。」(羅七24)也因此,神為他開了一扇得勝的門,使他最後能說:「……賜生命聖靈的律,在基督耶穌裡釋放了我,使我脫離罪和死的律了。」(羅八2)
:::

線上使用者

38人線上 (10人在瀏覽台語聖經朗讀和合本)

會員: 0

訪客: 38

更多…

📖 今日推薦Taiwanese Bible Reading Audio | 台語聖經朗讀和合本◎最新上傳進度◎

◎已錄音經卷進度◎

[2026-06-14] 📖 帖撒羅尼迦後書 2章 👁️8 🔥2 ▶ 播整章
[2026-06-13] 📖 以弗所書 6章 👁️5 🔥0 ▶ 播整章
[2026-06-13] 📖 以弗所書 5章 👁️4 🔥0 ▶ 播整章
[2026-06-13] 📖 以弗所書 4章 👁️7 🔥1 ▶ 播整章
[2026-06-13] 📖 以弗所書 3章 👁️7 🔥0 ▶ 播整章

🔥牧師推薦好章

台語聖經朗讀和合本MP3錄製進度

Taiwanese Bible Reading Audio |台語聖經朗讀和合本

提供免費台語聖經朗讀,包含國語與台語對照。

◎已錄音經卷

📖 創世記 1-50 / 50
📖 詩篇 1-23 / 150
📖 馬太福音 1-28 / 28
📖 加拉太書 1-6 / 6
📖 以弗所書 1-6 / 6
📖 腓立比書 1-4 / 4
📖 帖撒羅尼迦前書 1-5 / 5
📖 帖撒羅尼迦後書 1-3 / 3
📖 腓利門書 1-1 / 1
📖 雅各書 1-5 / 5
📖 猶大書 1-1 / 1

📖 Taiwanese Bible Reading Audio | 台語聖經朗讀和合本 最近新增

台語羅馬字典

計數器

今天: 7032703270327032
昨天: 1053210532105321053210532
總計: 1164372311643723116437231164372311643723116437231164372311643723

訪客分佈圖2026.03.17設

隨機小語

生命中的祝福,是一種「學會」。

在人與人的交往中,我們學會理解;
在胸中怒火中燒時,我們學會忍讓;
在別人觸犯自己時,我們學會寬容;
在別人遇到困難時,我們學會關心;
在很不利的環境中,我們學會生存。

🎹教會MIDI卡拉OK新增

會員登入

雷達回波圖

衛星雲圖

信望愛大辭典:隨機條目

溫度分布圖