:::

📖 中英台羅馬注音聖經朗讀+難字注音(程式設計:黃哲輝牧師2025)

台羅詞塊排版: 羅馬字在右 羅馬字在下
經卷: 章: 經文關鍵字: 範圍: | 欄位:
⬅️ 上一章 目前:18約伯記 第 15 章 下一章 ➡️
18約伯記 15:1
🔎 難字注音 🔗 分享
提幔人以利法回答說: Then Eliphaz the Temanite replied:
提幔人以利法回答說:
提幔(Thê-mua) 人(lâng) 以利法(Í-Lī-Huat) 回(Huê/tńg) 答(Tah) 說(kóng):
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:6
18約伯記 15:2
🔎 難字注音 🔗 分享
智慧人豈可用虛空的知識回答,用東風充滿肚腹呢? Would a wise man answer with empty notions or fill his belly with the hot east wind?
智慧人豈可用虛空的知識回答,用東風充滿肚腹呢?
智慧(Tì-huī) 人(lâng) 豈(Khí) 可(khó) 用(Īng) 虛(Hu) 空(Khang) 的(ê) 知(tsai) 識(Sik) 回(Huê/tńg) 答(Tah), 用(Īng) 東(Tang) 風(Hong) 充滿(tshiong-muá) 肚腹(Tóo-pak) 呢(ne)?
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:6
18約伯記 15:3
🔎 難字注音 🔗 分享
他豈可用無益的話和無濟於事的言語理論呢? Would he argue with useless words, with speeches that have no value?
他豈可用無益的話和無濟於事的言語理論呢?
他(I) 豈(Khí) 可(khó) 用(Īng) 無(bô不) 益(ik) 的(ê) 話(Uē) 和(Kap) 無濟於事(Bû-tsè-î-sū) 的(ê) 言語(Giân-gú) 理(lí) 論(Lūn) 呢(ne)?
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:7
18約伯記 15:4
🔎 難字注音 🔗 分享
你是廢棄敬畏的意,在 上帝面前阻止敬虔的心。 But you even undermine piety and hinder devotion to God.
你是廢棄敬畏的意,在 上帝面前阻止敬虔的心。
你(Lí) 是(sī) 廢(Huè) 棄(Khì) 敬畏(Kìng-uì) 的(ê) 意(Ì), 在(tī) 上帝(siōng-tè) 面(bīn) 前(Tsîng) 阻(Tsóo) 止(Tsí) 敬(Kìng) 虔(Khiân) 的(ê) 心(Sim)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:7
18約伯記 15:5
🔎 難字注音 🔗 分享
你的罪孽指教你的口;你選用詭詐人的舌頭。 Your sin prompts your mouth; you adopt the tongue of the crafty.
你的罪孽指教你的口;你選用詭詐人的舌頭。
你(Lí) 的(ê) 罪(Tsuē) 孽(Gia̍t) 指(tsí) 教(Kà) 你(Lí) 的(ê) 口(kháu); 你(Lí) 選(Suán) 用(Īng) 詭詐(Khuí-tsà) 人(lâng) 的(ê) 舌(Tsi̍h) 頭(Thâu)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:7
18約伯記 15:6
🔎 難字注音 🔗 分享
你自己的口定你有罪,並非是我;你自己的嘴見證你的不是。 Your own mouth condemns you, not mine; your own lips testify against you.
你自己的口定你有罪,並非是我;你自己的嘴見證你的不是。
你(Lí) 自己(Ka-kī) 的(ê) 口(kháu) 定(tēng) 你(Lí) 有(ū) 罪(Tsuē), 並(pēng) 非(Hui) 是(sī) 我(Guá); 你(Lí) 自己(Ka-kī) 的(ê) 嘴(tshuì) 見(Kìnn) 證(Tsìng) 你(Lí) 的(ê) 不(bô) 是(sī)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:6
18約伯記 15:7
🔎 難字注音 🔗 分享
你豈是頭一個被生的人嗎?你受造在諸山之先嗎? Are you the first man ever born? Were you brought forth before the hills?
你豈是頭一個被生的人嗎?你受造在諸山之先嗎?
你(Lí) 豈是(kám-sī) 頭(Thâu) 一個(Tsi̍t-ê) 被(pī) 生(seⁿ或siⁿ) 的(ê) 人(lâng) 嗎(mah)? 你(Lí) 受(Siū) 造(chō) 在(tī) 諸(Tsu) 山(Suann) 之(Tsi) 先(Sing) 嗎(mah)?
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:7
18約伯記 15:8
🔎 難字注音 🔗 分享
你曾聽見 上帝的密旨嗎?你還將智慧獨自得盡嗎? Do you listen in on God's council? Do you limit wisdom to yourself?
你曾聽見 上帝的密旨嗎?你還將智慧獨自得盡嗎?
你(Lí) 曾(bat懂知道) 聽見(Thiann-tio̍h聽著) 上帝(siōng-tè) 的(ê) 密(Ba̍t) 旨(Tsí) 嗎(mah)? 你(Lí) 還(Koh閣) 將(chiong) 智慧(Tì-huī) 獨(Ta̍k) 自(Tsū) 得(tit) 盡(Tsīn) 嗎(mah)?
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:6
18約伯記 15:9
🔎 難字注音 🔗 分享
你知道甚麼是我們不知道的呢?你明白甚麼是我們不明白的呢? What do you know that we do not know? What insights do you have that we do not have?
你知道甚麼是我們不知道的呢?你明白甚麼是我們不明白的呢?
你(Lí) 知道(Tsai-iánn知影) 甚麼(Siánn-mi̍h啥物) 是(sī) 我們(Guán阮) 不(bô) 知道(Tsai-iánn知影) 的(ê) 呢(ne)? 你(Lí) 明白(bîng-pi̍k) 甚麼(Siánn-mi̍h啥物) 是(sī) 我們(Guán阮) 不(bô) 明白(bîng-pi̍k) 的(ê) 呢(ne)?
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:6
18約伯記 15:10
🔎 難字注音 🔗 分享
我們這裏有白髮的和年紀老邁的,比你父親還老。 The gray-haired and the aged are on our side, men even older than your father.
我們這裏有白髮的和年紀老邁的,比你父親還老。
我們(Guán阮) 這(Tsit) 裏(lí) 有(ū) 白(Pe̍h) 髮(Huat) 的(ê) 和(Kap) 年紀(nî-kí) 老邁(Lāu māi) 的(ê), 比(pí) 你(Lí) 父親(Lāu-pē老爸) 還(Koh閣) 老(Lāu)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:6
18約伯記 15:11
🔎 難字注音 🔗 分享
上帝用溫和的話安慰你,你以為太小嗎? Are God's consolations not enough for you, words spoken gently to you?
上帝用溫和的話安慰你,你以為太小嗎?
上帝(siōng-tè) 用(Īng) 溫(Un) 和(Kap) 的(ê) 話(Uē) 安慰(An-uì) 你(Lí), 你(Lí) 以(Í) 為(ûi) 太(thài) 小(Siáu-hàn細漢) 嗎(mah)?
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:7
18約伯記 15:12
🔎 難字注音 🔗 分享
你的心為何將你逼去?你的眼為何冒出火星, Why has your heart carried you away, and why do your eyes flash,
你的心為何將你逼去?你的眼為何冒出火星,
你(Lí) 的(ê) 心(Sim) 為(ûi) 何(Hô) 將(chiong) 你(Lí) 逼(Pik) 去(Khì)? 你(Lí) 的(ê) 眼(ba̍k目) 為(ûi) 何(Hô) 冒(mōo) 出(tshut) 火(Hué) 星(Tshenn),
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:7
18約伯記 15:13
🔎 難字注音 🔗 分享
使你的靈反對 上帝,也任你的口發這言語? so that you vent your rage against God and pour out such words from your mouth?
使你的靈反對 上帝,也任你的口發這言語?
使(hō) 你(Lí) 的(ê) 靈(Lîng) 反(Huán-tsuán反轉) 對(Tuì) 上帝(siōng-tè), 也(iā) 任(Jīm) 你(Lí) 的(ê) 口(kháu) 發(hoat) 這(Tsit) 言語(Giân-gú)?
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:7
18約伯記 15:14
🔎 難字注音 🔗 分享
人是甚麼,竟算為潔淨呢?婦人所生的是甚麼,竟算為義呢? What is man, that he could be pure, or one born of woman, that he could be righteous?
人是甚麼,竟算為潔淨呢?婦人所生的是甚麼,竟算為義呢?
人(lâng) 是(sī) 甚麼(Siánn-mi̍h啥物), 竟(Kìng-jiân竟然) 算(Sǹg ē算會) 為(ûi) 潔淨(kiat-tsīng) 呢(ne)? 婦人(Hū-jîn-lâng婦人人) 所(sóo) 生(seⁿ或siⁿ) 的(ê) 是(sī) 甚麼(Siánn-mi̍h啥物), 竟(Kìng-jiân竟然) 算(Sǹg ē算會) 為(ûi) 義(Gī) 呢(ne)?
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:7
18約伯記 15:15
🔎 難字注音 🔗 分享
上帝不信靠他的眾聖者;在他眼前,天也不潔淨, If God places no trust in his holy ones, if even the heavens are not pure in his eyes,
上帝不信靠他的眾聖者;在他眼前,天也不潔淨,
上帝(siōng-tè) 不(bô) 信(Sìn) 靠(khò) 他(I) 的(ê) 眾(Tsìng) 聖(Siànn) 者(Tsiá); 在(tī) 他(I) 眼前(gán-tsiân), 天(kang) 也(iā) 不(bô) 潔淨(kiat-tsīng),
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:7
18約伯記 15:16
🔎 難字注音 🔗 分享
何況那污穢可憎、喝罪孽如水的世人呢! how much less man, who is vile and corrupt, who drinks up evil like water!
何況那污穢可憎、喝罪孽如水的世人呢!
何況(Hô-hóng) 那(hia) 污(u) 穢(uè) 可(khó) 憎(Tsing)、 喝(Lim啉) 罪(Tsuē) 孽(Gia̍t) 如(Jû) 水(chúi) 的(ê) 世(sè) 人(lâng) 呢(ne)!
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:7
18約伯記 15:17
🔎 難字注音 🔗 分享
我指示你,你要聽;我要述說所看見的, Listen to me and I will explain to you; let me tell you what I have seen,
我指示你,你要聽;我要述說所看見的,
我(Guá) 指示(Tsí-sī) 你(Lí), 你(Lí) 要(iau) 聽(Thiann); 我(Guá) 要(iau) 述(Su̍t) 說(kóng) 所(sóo) 看(khòaⁿ) 見(Kìnn) 的(ê),
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:6
18約伯記 15:18
🔎 難字注音 🔗 分享
就是智慧人從列祖所受,傳說而不隱瞞的。 what wise men have declared, hiding nothing received from their fathers
就是智慧人從列祖所受,傳說而不隱瞞的。
就(chiū) 是(sī) 智慧(Tì-huī) 人(lâng) 從(tùi) 列(lia̍t) 祖(Tsóo) 所(sóo) 受(Siū), 傳(Thuân) 說(kóng) 而(jî) 不(bô) 隱(Ún) 瞞(muâ) 的(ê)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:5
18約伯記 15:19
🔎 難字注音 🔗 分享
(這地惟獨賜給他們,並沒有外人從他們中間經過。) (to whom alone the land was given when no alien passed among them):
(這地惟獨賜給他們,並沒有外人從他們中間經過。)
(這地(tsit tē) 惟(uî) 獨(Ta̍k) 賜(Sù) 給(hō͘) 他們(In), 並(pēng) 沒(Bô無) 有(ū) 外(Guā) 人(lâng) 從(tùi) 他們(In) 中間(Tiong-ng中央) 經(King) 過(Kuè)。)
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:4
18約伯記 15:20
🔎 難字注音 🔗 分享
惡人一生之日劬勞痛苦;強暴人一生的年數也是如此。 All his days the wicked man suffers torment, the ruthless through all the years stored up for him.
惡人一生之日劬勞痛苦;強暴人一生的年數也是如此。
惡(ok) 人(lâng) 一生(It-sing) 之(Tsi) 日(Ji̍t) 劬(qú) 勞(Lóo) 痛苦(thòng-khóo); 強暴(Kiông-pō) 人(lâng) 一生(It-sing) 的(ê) 年(Nî) 數(Siàu) 也(iā) 是(sī) 如(Jû) 此(Tshú)。
📖 檢視 (1) 👁️ 瀏覽數:11
18約伯記 15:21
🔎 難字注音 🔗 分享
驚嚇的聲音常在他耳中;在平安時,搶奪的必臨到他那裏。 Terrifying sounds fill his ears; when all seems well, marauders attack him.
驚嚇的聲音常在他耳中;在平安時,搶奪的必臨到他那裏。
驚(Kiann) 嚇(Heh-kiann嚇驚) 的(ê) 聲音(siaⁿ-im) 常(siông) 在(tī) 他(I) 耳(Hīnn) 中(Tiong); 在(tī) 平安(Pîng-an) 時(Sî), 搶(tshiúnn) 奪(Tua̍t) 的(ê) 必(pit) 臨(Lím) 到(kàu) 他(I) 那裏(Hit-pîng)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:7
18約伯記 15:22
🔎 難字注音 🔗 分享
他不信自己能從黑暗中轉回;他被刀劍等候。 He despairs of escaping the darkness; he is marked for the sword.
他不信自己能從黑暗中轉回;他被刀劍等候。
他(I) 不(bô) 信(Sìn) 自己(Ka-kī) 能(Ē會) 從(tùi) 黑暗(o͘-àm) 中(Tiong) 轉(tńg) 回(Huê/tńg); 他(I) 被(pī) 刀(To) 劍(kiàm) 等候(tán-hāu)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:5
18約伯記 15:23
🔎 難字注音 🔗 分享
他漂流在外求食,說:哪裏有食物呢?他知道黑暗的日子在他手邊預備好了。 He wanders about--food for vultures; 15:23 Or ((about, looking for food)) he knows the day of darkness is at hand.
他漂流在外求食,說:哪裏有食物呢?他知道黑暗的日子在他手邊預備好了。
他(I) 漂(phiau) 流(Lâu) 在(tī) 外(Guā) 求(Kiû) 食(Tsia̍h), 說(kóng): 哪(a̍h) 裏(lí) 有(ū) 食物(si̍t-bu̍t) 呢(ne)? 他(I) 知道(Tsai-iánn知影) 黑暗(o͘-àm) 的(ê) 日(Ji̍t) 子(chí) 在(tī) 他(I) 手(Tshiú) 邊(Pinn) 預備(Pī-pān備辦) 好(Hó) 了(liáu)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:5
18約伯記 15:24
🔎 難字注音 🔗 分享
急難困苦叫他害怕,而且勝了他,好像君王預備上陣一樣。 Distress and anguish fill him with terror; they overwhelm him, like a king poised to attack,
急難困苦叫他害怕,而且勝了他,好像君王預備上陣一樣。
急(Kip) 難(lān) 困(Khùn) 苦(Khóo) 叫(kiò) 他(I) 害怕(kiann-hiânn驚惶), 而(jî) 且(tshiánn) 勝(Sìng) 了(liáu) 他(I), 好(Hó) 像(tshiūnn) 君(Kun) 王(Ông) 預備(Pī-pān備辦) 上(siōng/tíng) 陣(Tīn) 一樣(Kāng-khuán同款)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:5
18約伯記 15:25
🔎 難字注音 🔗 分享
他伸手攻擊 上帝,以驕傲攻擊全能者, because he shakes his fist at God and vaunts himself against the Almighty,
他伸手攻擊 上帝,以驕傲攻擊全能者,
他(I) 伸手(chhun-chhiú) 攻(Kong) 擊(Kik) 上帝(siōng-tè), 以(Í) 驕傲(Kiau-ngōo) 攻(Kong) 擊(Kik) 全能者(Tsuân-lîng tsiá),
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:5
18約伯記 15:26
🔎 難字注音 🔗 分享
挺著頸項,用盾牌的厚凸面向全能者直闖; defiantly charging against him with a thick, strong shield.
挺著頸項,用盾牌的厚凸面向全能者直闖;
挺(thíng/thánn) 著(Tio̍h對) 頸項(ām-kún頷頸), 用(Īng) 盾牌(Tún-pâi) 的(ê) 厚(Kāu) 凸(Tu̍t) 面(bīn) 向(hiòng) 全能者(Tsuân-lîng tsiá) 直(Ti̍t) 闖(Tshuàng衝);
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:5
18約伯記 15:27
🔎 難字注音 🔗 分享
是因他的臉蒙上脂油,腰積成肥肉。 Though his face is covered with fat and his waist bulges with flesh,
是因他的臉蒙上脂油,腰積成肥肉。
是(sī) 因(In-uī因為) 他(I) 的(ê) 臉(Bīn面) 蒙(bông) 上(siōng/tíng) 脂(Tsi) 油(Iû), 腰(Io) 積(Tsik) 成(Tsiânn) 肥(Puî) 肉(Bah)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:5
18約伯記 15:28
🔎 難字注音 🔗 分享
他曾住在荒涼城邑,無人居住、將成亂堆的房屋。 he will inhabit ruined towns and houses where no one lives, houses crumbling to rubble.
他曾住在荒涼城邑,無人居住、將成亂堆的房屋。
他(I) 曾(bat懂知道) 住(tsū) 在(tī) 荒(Hng) 涼(Liâng) 城(siânn) 邑(Ip), 無(bô不) 人(lâng) 居住(Ku-tsū)、 將(chiong) 成(Tsiânn) 亂(luān) 堆(Tui) 的(ê) 房屋(pâng-ok)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:5
18約伯記 15:29
🔎 難字注音 🔗 分享
他不得富足,財物不得常存,產業在地上也不加增。 He will no longer be rich and his wealth will not endure, nor will his possessions spread over the land.
他不得富足,財物不得常存,產業在地上也不加增。
他(I) 不(bô) 得(tit) 富足(Hù-tsiok), 財(Tsâi) 物(bu̍t) 不(bô) 得(tit) 常(siông) 存(Tshûn), 產(Sán) 業(Gia̍p) 在(tī) 地上(tōe-chiūⁿ) 也(iā) 不(bô) 加增(ke-thiⁿ加添)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:6
18約伯記 15:30
🔎 難字注音 🔗 分享
他不得出離黑暗。火焰要將他的枝子燒乾;因 上帝口中的氣,他要滅亡〔原文是走去〕。 He will not escape the darkness; a flame will wither his shoots, and the breath of God's mouth will carry him away.
他不得出離黑暗。火焰要將他的枝子燒乾;因 上帝口中的氣,他要滅亡〔原文是走去〕。
他(I) 不(bô) 得(tit) 出(tshut) 離(Lī) 黑暗(o͘-àm)。 火焰(hé-iām) 要(iau) 將(chiong) 他(I) 的(ê) 枝子(Tshiū-Ki樹枝) 燒(Sio) 乾(Ta焦); 因(In-uī因為) 上帝(siōng-tè) 口(kháu) 中(Tiong) 的(ê) 氣(Khì), 他(I) 要(iau) 滅(Bia̍t) 亡(Bông)〔 原文(Guân-bûn) 是(sī) 走(Kiânn行) 去(Khì)〕。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:5
18約伯記 15:31
🔎 難字注音 🔗 分享
他不用倚靠虛假欺哄自己,因虛假必成為他的報應。 Let him not deceive himself by trusting what is worthless, for he will get nothing in return.
他不用倚靠虛假欺哄自己,因虛假必成為他的報應。
他(I) 不(bô) 用(Īng) 倚靠(uá-khò) 虛(Hu) 假(Ké) 欺哄(Khi-hōng) 自己(Ka-kī), 因(In-uī因為) 虛(Hu) 假(Ké) 必(pit) 成(Tsiânn) 為(ûi) 他(I) 的(ê) 報應(pò-èng)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:4
18約伯記 15:32
🔎 難字注音 🔗 分享
他的日期未到之先,這事必成就;他的枝子不得青綠。 Before his time he will be paid in full, and his branches will not flourish.
他的日期未到之先,這事必成就;他的枝子不得青綠。
他(I) 的(ê) 日(Ji̍t) 期(Kî) 未(Buē) 到(kàu) 之(Tsi) 先(Sing), 這(Tsit) 事(sū) 必(pit) 成(Tsiânn) 就(chiū); 他(I) 的(ê) 枝子(Tshiū-Ki樹枝) 不(bô) 得(tit) 青(Tshenn) 綠(li̍k/lio̍k)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:4
18約伯記 15:33
🔎 難字注音 🔗 分享
他必像葡萄樹的葡萄,未熟而落;又像橄欖樹的花,一開而謝。 He will be like a vine stripped of its unripe grapes, like an olive tree shedding its blossoms.
他必像葡萄樹的葡萄,未熟而落;又像橄欖樹的花,一開而謝。
他(I) 必(pit) 像(tshiūnn) 葡萄(Phû-tô) 樹(Tshiū) 的(ê) 葡萄(Phû-tô), 未(Buē) 熟(Si̍k) 而(jî) 落(Lo̍h); 又(Koh) 像(tshiūnn) 橄欖(Kann-ná) 樹(Tshiū) 的(ê) 花(Hue), 一(Tsi̍t) 開(Khui) 而(jî) 謝(Siā)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:5
18約伯記 15:34
🔎 難字注音 🔗 分享
原來不敬虔之輩必無生育;受賄賂之人的帳棚必被火燒。 For the company of the godless will be barren, and fire will consume the tents of those who love bribes.
原來不敬虔之輩必無生育;受賄賂之人的帳棚必被火燒。
原(Guân) 來(li̍k) 不(bô) 敬(Kìng) 虔(Khiân) 之(Tsi) 輩(Puè) 必(pit) 無(bô不) 生(seⁿ或siⁿ) 育(Io); 受(Siū) 賄賂(hué-lōo) 之(Tsi) 人(lâng) 的(ê) 帳棚(tiùⁿ-pêⁿ) 必(pit) 被(pī) 火(Hué) 燒(Sio)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:6
18約伯記 15:35
🔎 難字注音 🔗 分享
他們所懷的是毒害,所生的是罪孽;心裏所預備的是詭詐。 They conceive trouble and give birth to evil; their womb fashions deceit.
他們所懷的是毒害,所生的是罪孽;心裏所預備的是詭詐。
他們(In) 所(sóo) 懷(Huâi) 的(ê) 是(sī) 毒(to̍k) 害(Hāi), 所(sóo) 生(seⁿ或siⁿ) 的(ê) 是(sī) 罪(Tsuē) 孽(Gia̍t); 心(Sim) 裏(lí) 所(sóo) 預備(Pī-pān備辦) 的(ê) 是(sī) 詭詐(Khuí-tsà)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:4

荒漠甘泉五合一

你進站:2025年12月30日
時間是:02時03分54秒
■ 中文荒漠甘泉(12月30日)
十二月卅日 「於是彼得被囚在監裏。教會卻為他切切的禱告神。」使徒行傳十二章5節 彼得在監裏等待處決。教會既沒有能力拯救他,又沒有勢力拯救他。地上的幫助得不到了,可是天上的幫助還能得到。他們切切的禱告神。神遂差遣祂的使者,夜間去拍醒彼得,領他過了第一層、第二層監牢,來到臨街鐵門。那門自己開了,彼得就得了自由。 親愛的,在你的道路上,也許也有鐵門阻塞你的前進。像一隻籠中的鳥一般,你一直在擊打門閂;可是非但得不到幫助,反使你非常疲憊,非常疼痛。你如果學會了秘訣,就不會這樣了。甚麼秘訣呢?就是相信禱告;這樣,當你來到鐵門旁邊,那門就會自己開了。如果你能像當初的教會在樓房裏那樣懇切禱告,你就會節省許多精力,免除許多煩惱,困難也能勝過了;逆境也能順利了;被撒但所捆綁的親友也能得到釋放了。           ─C.H.P. 危急的時候,是禱告最懇切的時候。以利亞在迦密山頂屈身在地,將臉伏在兩膝之中。雖然沒有出聲的話語,他的全人已經與神合一,與神同心合意地反對惡者的勢力。這是我們禱告時所當有的態度。           ─譯自屈膝的時候 說不出來的歎息常是不能拒絕的禱告。           ─司布真
■ 英文荒漠甘泉(12月30日)
December 30 "Peter was kept in prison: but prayer (instant and earnest prayer) was mad for him." (Acts 12:5, margin)  PETER was in prison awaiting his execution. The Church had neither human power nor influence to save him. There was no earthly help, but there was help to be obtained by the way of Heaven. They gave themselves to fervent, importunate prayer. God sent His angel, who aroused Peter from sleep and led him out through the first and second wards of the prison; and when they came to the iron gate, it opened to them of its own accord, and Peter was free.  There may be some iron gate in your life that has blocked your way. Like a caged bird you have often beaten against the bars, but instead of helping, you have only had to fall back tired, exhausted and sore at heart. There is a secret for you to learn, and that is believing prayer; and when you come to the iron gate, it will open of its own accord. How much wasted energy and sore disappointment will be saved if you will learn to pray as did the Church in the upper room! Insurmountable difficulties will disappear; adverse circumstances will prove favorable if you learn to pray, not with your own faith but with the faith of God (Mark 11:22, Margin). Souls in prison have been waiting for years for the gate to open; loved once out of Christ, bound by Satan, will be set free when you pray till you difinitely believe God.           -C. H. P.  Emergencies call for intense prayer. When the man becomes the prayer nothing can resist its touch. Elijah on Carmel, bowed down on the ground, with his face between his knees, that was prayer-the man himself. No words are mentioned. Prayer can be too tense for words. The man's whole being was in touch with God, and was set with God against the powers of evil. They couldn't withstand such praying. There's more of this embodied praying needed.           -The Bent-knee Time. "Groanings which cannot be uttered are often prayers which cannot be refused."           -C. H. Spurgeon.
■ 永活之泉(12月30日)
十二月卅日 神愛心的管家 「人應當以我們為基督的執事,為神奧秘事的管家。所求於管家的是,要他有忠心。」哥林多前書四章1、2節 管家是受國王或主人所託付,將其財產分配給那些有權得到的人。天上的神希望地上的人知道祂有愛的財產,並且願意分給那些需要的人,而福音的執事就是神奧秘事的管家。祂永遠的愛就是極深的奧秘,藉此湧出,使人蒙福。 所求於管家的就是忠心,他必須為此奉獻整個生命;他必須忠心工作,總是在房子內或公共場所告示,何處可取得這種財物。所以,福音執事必須每天活在愛裏並與神交通,不單對神忠心,而且要對人愛心,向交託給自己的人,反射神的愛彼此分享之。屬靈的愛是個奧秘,僅僅可常在那些接待神,滿足於祂的愛,並願如活水江河般地供應於他人的心中。 哦!神的孩子!深深洞察事奉神的奧秘,向罪人作神奇妙愛的管家,常常並且多多為此禱告;如此,神要在這些執事中與你相會,立你為神奧秘事(特別是聖愛之奧秘)的管家。我所愛的弟兄啊!你為神所愛,基督為你死在十字架上。記得所交託你的靈魂、教會和信徒,他們得靠你每天忠心地與神相交,過屬天生活;然後,你才能帶著喜樂和聖靈的大能,對於那些渴慕的人傳遞神的愛。
■ 中文屬天日子(12月30日)
十二月卅日 世上的思慮 「有世上的思慮,錢財的迷惑,和別樣的私慾……」馬可福音四章19節 聖徒們必須放下一切屬世的思慮,因為這些屬世的思慮會阻擋你靈命的長進。但是在另一方面,我們的仇敵──撒但,牠常常用屬世的事物來霸佔聖徒的心,更用不義的財利來迷惑聖徒的眼睛。他會鼓勵聖徒們去追求物質的享受,使聖徒們心力交瘁。如此可以忽略了對屬靈事工的注意,這是撒但的無上妙計之一,牠將世上的金錢、名譽、地位、學識、家庭、兒女,以及一切的享受來打動聖徒們的心,使產生了貪慾,紛亂的思想,從敬虔聖潔的生活中墮落到平庸、憂煩、疲憊、忙碌裡面。使聖徒們專心注目世上福祿,以致與神的交通阻隔,慢慢地不禱告了,不讀經了,亦不參加聚會了,如此神所賜的各樣屬靈的恩賜就此失去,基督生命的活水亦就無法在墮落的聖徒身上流通了! 當你在安靜的時候,捫心自問,是否有上述的情形?如有,你必須急速回頭求主耶穌作你的幫助,讓祂生命之光再次來照亮你,你將一切的思慮、錢財、情慾全交給主,並且求主給你一顆新心,好叫我們盡心盡意愛我們的主。
■ 中文上海嗎哪(12月30日)
十二月三十日 「……願我們的神……用大能成就你們一切所羨慕的良善,和一切因信心所做的工夫。」帖撒羅尼迦後書一章11節 神今天在找尋一些模範基督徒,因為祂知道若是找到一個真正的模範,要藉著這個人來複製更多同樣的基督徒,將是無可限量的。 生命中每一個經驗都是考驗,因為神以深深嫉妒的愛看著我們勝過每一個經驗。如果我們失敗了,祂會非常失望,而撒但則會歡喜無比。總之,天使及那惡者每一時刻都盯著我們看,所以現在我們所走的每一步,不僅相當重要,而且能決定我們的未來。 當亞伯拉罕往摩利亞山上去的那個清晨,那真是一個最緊張的考驗時刻。然而,亞伯拉罕證明了他是神的僕人,也因此這成為他永遠的印記。神能說:「我眷顧他,為要叫他……遵守我的道,秉公行義,使我所應許亞伯拉罕的話都成就了。」(創十八19) 神今天仍然在找尋像亞伯拉罕這樣的模範。主啊,幫助我們,也能成為世人的模範。
:::

線上使用者

20人線上 (3人在瀏覽中英台羅馬注音聖經朗讀_紅字版)

會員: 0

訪客: 20

更多…

計數器

今天: 259259259
昨天: 3357335733573357
總計: 1057012710570127105701271057012710570127105701271057012710570127

🎹教會MIDI卡拉OK新增

台語羅馬字典

📖 國芙台語聖經新增

🎹教會MIDI卡拉OK流量最多的歌

會員登入

雷達回波圖

衛星雲圖

溫度分布圖