:::

📖 中英台羅馬注音聖經朗讀+難字注音(程式設計:黃哲輝牧師2025)

台羅詞塊排版: 羅馬字在右 羅馬字在下
經卷: 章: 經文關鍵字搜尋: 範圍: | 欄位:
⬅️ 上一章 目前:23以賽亞書 第 47 章 下一章 ➡️
23以賽亞書 47:1
🔎 難字注音 🔗 分享
巴比倫的處女啊,下來坐在塵埃;迦勒底的閨女啊,沒有寶座,要坐在地上;因為你不再稱為柔弱嬌嫩的。 1 「Go down, sit in the dust, Virgin Daughter of Babylon; sit on the ground without a throne, Daughter of the Babylonians. 47:1 Or ((Chaldeans)); also in verse 5 No more will you be called tender or delicate.
巴比倫的處女啊,下來坐在塵埃;迦勒底的閨女啊,沒有寶座,要坐在地上;因為你不再稱為柔弱嬌嫩的。
巴(Pa) 比(pí) 倫(Lûn) 的(ê) 處(Tshù) 女(lú) 啊(Ah), 下來(Lo̍h-lâi落來) 坐(Tsē) 在(tī) 塵(Tîn) 埃(Ia); 迦勒底(Ka-li̍k-tí) 的(ê) 閨女(Tsāi-sik-lú在室女) 啊(Ah), 沒(Bô無) 有(ū) 寶(Pó) 座(Tsō), 要(iau) 坐(Tsē) 在(tī) 地上(tōe-chiūⁿ); 因為(In-uī) 你(Lí) 不(bô) 再(Koh閣) 稱(chheng) 為(ûi) 柔(Jiû) 弱(lio̍k) 嬌(Kiau) 嫩(tsínn茈) 的(ê)。
📖 檢視 (2) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 47:2
🔎 難字注音 🔗 分享
要用磨磨麵,揭去帕子,脫去長衣,露腿河。 2 Take millstones and grind flour; take off your veil. Lift up your skirts, bare your legs, and wade through the streams.
要用磨磨麵,揭去帕子,脫去長衣,露腿 河。
要(iau) 用(Īng) 磨(Buâ) 磨(Buâ) 麵(Mī), 揭(khiat/kiat) 去(Khì) 帕子(phè-á帕仔), 脫(Thǹg褪) 去(Khì) 長(Tn̂g) 衣(i), 露(lōo/hiān現) 腿(thuí) 河(Hô)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 47:3
🔎 難字注音 🔗 分享
你的下體必被露出;你的醜陋必被看見。我要報仇,誰也不寬容。 3 Your nakedness will be exposed and your shame uncovered. I will take vengeance; I will spare no one.」
你的下體必被露出;你的醜陋必被看見。我要報仇,誰也不寬容。
你(Lí) 的(ê) 下(Ē) 體(Thé) 必(pit) 被(pī) 露(lōo/hiān現) 出(tshut); 你(Lí) 的(ê) 醜(Bái䆀) 陋(lōo) 必(pit) 被(pī) 看(khòaⁿ) 見(Kìnn)。 我(Guá) 要(iau) 報(Pò) 仇(Siû), 誰(siáng) 也(iā) 不(bô) 寬(Khuah闊) 容(Iông)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 47:4
🔎 難字注音 🔗 分享
我們救贖主的名是萬軍之耶和華─以色列的聖者。 4 Our Redeemer--the LORD Almighty is his name-- is the Holy One of Israel.
我們救贖主的名是萬軍之耶和華 以色列的聖者。
我們(Guán阮) 救(Kiù) 贖(Sio̍k) 主(Tsú) 的(ê) 名(Miâ) 是(sī) 萬(Bān) 軍(Kun) 之(Tsi) 耶和華(Iâ-hô-hoa) 以色列(Í-sik-lia̍t) 的(ê) 聖(Siànn) 者(Tsiá)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 47:5
🔎 難字注音 🔗 分享
迦勒底的閨女啊,你要默然靜坐,進入暗中,因為你不再稱為列國的主母。 5 「Sit in silence, go into darkness, Daughter of the Babylonians; no more will you be called queen of kingdoms.
迦勒底的閨女啊,你要默然靜坐,進入暗中,因為你不再稱為列國的主母。
迦勒底(Ka-li̍k-tí) 的(ê) 閨女(Tsāi-sik-lú在室女) 啊(Ah), 你(Lí) 要(iau) 默(Bi̍k) 然(Jiân) 靜(Tsīng) 坐(Tsē), 進入(Tsìn-li̍p) 暗(àm) 中(Tiong), 因為(In-uī) 你(Lí) 不(bô) 再(Koh閣) 稱(chheng) 為(ûi) 列(lia̍t) 國(Kok) 的(ê) 主(Tsú) 母(Bó)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 47:6
🔎 難字注音 🔗 分享
我向我的百姓發怒,使我的產業被褻瀆,將他們交在你手中,你毫不憐憫他們,把極重的軛加在老年人身上。 6 I was angry with my people and desecrated my inheritance; I gave them into your hand, and you showed them no mercy. Even on the aged you laid a very heavy yoke.
我向我的百姓發怒,使我的產業被褻瀆,將他們交在你手中,你毫不憐憫他們,把極重的軛加在老年人身上。
我(Guá) 向(hiòng) 我(Guá) 的(ê) 百(Pah) 姓(Sènn) 發(hoat) 怒(Lōo), 使(hō) 我(Guá) 的(ê) 產(Sán) 業(Gia̍p) 被(pī) 褻瀆(Siat-to̍k), 將(chiong) 他們(In) 交(Kau) 在(tī) 你(Lí) 手(Tshiú) 中(Tiong), 你(Lí) 毫(Hô) 不(bô) 憐憫(Lîn-bín) 他們(In), 把(Kā) 極(Ki̍k) 重(Tāng) 的(ê) 軛(Tann擔) 加(Ke) 在(tī) 老(Lāu) 年(Nî) 人(lâng) 身上(sin-khu-tíng身軀頂)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 47:7
🔎 難字注音 🔗 分享
你自己說:我必永為主母,所以你不將這事放在心上,也不思想這事的結局。 7 You said, I will continue forever-- the eternal queen! But you did not consider these things or reflect on what might happen.
你自己說:我必永為主母,所以你不將這事放在心上,也不思想這事的結局。
你(Lí) 自己(Ka-kī) 說(kóng): 我(Guá) 必(pit) 永(Íng) 為(ûi) 主(Tsú) 母(Bó), 所以(Sóo-í) 你(Lí) 不(bô) 將(chiong) 這(Tsit) 事(sū) 放(pàng) 在(tī) 心(Sim) 上(siōng/tíng), 也(iā) 不(bô) 思想(Su-sióng) 這(Tsit) 事(sū) 的(ê) 結(Kat) 局(Kio̍k)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 47:8
🔎 難字注音 🔗 分享
你這專好宴樂、安然居住的,現在當聽這話。你心中說:惟有我,除我以外再沒有別的。我必不致寡居,也不遭喪子之事。 8 「Now then, listen, you wanton creature, lounging in your security and saying to yourself, I am, and there is none besides me. I will never be a widow or suffer the loss of children.
你這專好宴樂、安然居住的,現在當聽這話。你心中說:惟有我,除我以外再沒有別的。我必不致寡居,也不遭喪子之事。
你(Lí) 這(Tsit) 專(Tsuan) 好(Hó) 宴樂(Iàn-lo̍k)、 安(An) 然(Jiân) 居住(Ku-tsū) 的(ê), 現在(Tsit-má這馬) 當(Tng) 聽(Thiann) 這(Tsit) 話(Uē)。 你(Lí) 心(Sim) 中(Tiong) 說(kóng): 惟(uî) 有(ū) 我(Guá), 除(Tî) 我(Guá) 以(Í) 外(Guā) 再(Koh閣) 沒(Bô無) 有(ū) 別(pa̍t) 的(ê)。 我(Guá) 必(pit) 不(bô) 致(Tì) 寡(Kuá) 居(Ki), 也(iā) 不(bô) 遭(cho) 喪(Song) 子(chí) 之(Tsi) 事(sū)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 47:9
🔎 難字注音 🔗 分享
哪知,喪子、寡居這兩件事在一日轉眼之間必臨到你;正在你多行邪術、廣施符咒的時候,這兩件事必全然臨到你身上。 9 Both of these will overtake you in a moment, on a single day: loss of children and widowhood. They will come upon you in full measure, in spite of your many sorceries and all your potent spells.
哪知,喪子、寡居這兩件事在一日轉眼之間必臨到你;正在你多行邪術、廣施符咒的時候,這兩件事必全然臨到你身上。
哪(a̍h) 知(tsai), 喪(Song) 子(chí)、 寡(Kuá) 居(Ki) 這(Tsit) 兩(Nn̄g) 件(Kiānn) 事(sū) 在(tī) 一(Tsi̍t) 日(Ji̍t) 轉(tńg) 眼(ba̍k目) 之間(chi-kan) 必(pit) 臨(Lím) 到(kàu) 你(Lí); 正(Tng-teh當咧) 在(tī) 你(Lí) 多(chōe) 行(Kiânn) 邪(Siâ) 術(Su̍t)、 廣(kóng/Khuah闊) 施(Si) 符(Hû) 咒(Tsiù) 的(ê) 時候(Sî-tsūn時陣), 這(Tsit) 兩(Nn̄g) 件(Kiānn) 事(sū) 必(pit) 全(Tsuân) 然(Jiân) 臨(Lím) 到(kàu) 你(Lí) 身上(sin-khu-tíng身軀頂)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 47:10
🔎 難字注音 🔗 分享
你素來倚仗自己的惡行,說:無人看見我。你的智慧聰明使你偏邪,並且你心裏說:惟有我,除我以外再沒有別的。 10 You have trusted in your wickedness and have said, No one sees me. Your wisdom and knowledge mislead you when you say to yourself, I am, and there is none besides me.
你素來倚仗自己的惡行,說:無人看見我。你的智慧聰明使你偏邪,並且你心裏說:惟有我,除我以外再沒有別的。
你(Lí) 素(Sòo) 來(li̍k) 倚(uá) 仗(Tiōng) 自己(Ka-kī) 的(ê) 惡(ok) 行(Kiânn), 說(kóng): 無(bô不) 人(lâng) 看(khòaⁿ) 見(Kìnn) 我(Guá)。 你(Lí) 的(ê) 智慧(Tì-huī) 聰明(tshong-bîng) 使(hō) 你(Lí) 偏(Phinn) 邪(Siâ), 並且(pēng-chhiáⁿ) 你(Lí) 心(Sim) 裏(lí) 說(kóng): 惟(uî) 有(ū) 我(Guá), 除(Tî) 我(Guá) 以(Í) 外(Guā) 再(Koh閣) 沒(Bô無) 有(ū) 別(pa̍t) 的(ê)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 47:11
🔎 難字注音 🔗 分享
因此,禍患要臨到你身;你不知何時發現〔或譯:如何驅逐〕災害落在你身上,你也不能除掉;所不知道的毀滅也必忽然臨到你身。 11 Disaster will come upon you, and you will not know how to conjure it away. A calamity will fall upon you that you cannot ward off with a ransom; a catastrophe you cannot foresee will suddenly come upon you.
因此,禍患要臨到你身;你不知何時發現〔或譯:如何驅逐〕災害落在你身上,你也不能除掉;所不知道的毀滅也必忽然臨到你身。
因此(Tsua̋n-ne就按呢), 禍(hō) 患(Huān) 要(iau) 臨(Lím) 到(kàu) 你(Lí) 身(Sin); 你(Lí) 不(bô) 知(tsai) 何(Hô) 時(Sî) 發(hoat) 現(Hiàn)〔 或(ia̍h抑) 譯(I̍k): 如(Jû) 何(Hô) 驅(khu) 逐(Ta̍k)〕 災(tsai) 害(Hāi) 落(Lo̍h) 在(tī) 你(Lí) 身上(sin-khu-tíng身軀頂), 你(Lí) 也(iā) 不(bô) 能(Ē會) 除(Tî) 掉(Lak); 所(sóo) 不(bô) 知道(Tsai-iánn知影) 的(ê) 毀滅(Huí-bia̍t) 也(iā) 必(pit) 忽然(hut-jiân) 臨(Lím) 到(kàu) 你(Lí) 身(Sin)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 47:12
🔎 難字注音 🔗 分享
站起來吧!用你從幼年勞神施行的符咒和你許多的邪術;或者可得益處,或者可得強勝。 12 「Keep on, then, with your magic spells and with your many sorceries, which you have labored at since childhood. Perhaps you will succeed, perhaps you will cause terror.
站起來吧!用你從幼年勞上帝施行的符咒和你許多的邪術;或者可得益處,或者可得強勝。
站(khiā徛) 起來(Khí-lâi) 吧(Pa)! 用(Īng) 你(Lí) 從(tùi) 幼(Iù) 年(Nî) 勞(Lóo) 上帝(siōng-tè) 施(Si) 行(Kiânn) 的(ê) 符(Hû) 咒(Tsiù) 和(Kap) 你(Lí) 許多(Tsin-tsē真濟) 的(ê) 邪(Siâ) 術(Su̍t); 或者(Hi̍k-tsiá) 可(khó) 得(tit) 益(ik) 處(Tshù), 或者(Hi̍k-tsiá) 可(khó) 得(tit) 強(Kiông) 勝(Sìng)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 47:13
🔎 難字注音 🔗 分享
你籌劃太多,以致疲倦。讓那些觀天象的,看星宿的,在月朔說預言的,都站起來,救你脫離所要臨到你的事。 13 All the counsel you have received has only worn you out! Let your astrologers come forward, those stargazers who make predictions month by month, let them save you from what is coming upon you.
你籌劃太多,以致疲倦。讓那些觀天象的,看星宿的,在月朔說預言的,都站起來,救你脫離所要臨到你的事。
你(Lí) 籌(Tiû) 劃(Ue̍h) 太(thài) 多(chōe), 以致(tì-sú致使) 疲(Phî) 倦(Kuān)。 讓(Hōo予) 那些(Hia--ê遐的) 觀(Kuan) 天(kang) 象(Tshiūnn) 的(ê), 看(khòaⁿ) 星(Tshenn) 宿(Sok) 的(ê), 在(tī) 月(Gue̍h) 朔(Sok) 說(kóng) 預(Ī/ū) 言(Giân) 的(ê), 都(Lóng) 站(khiā徛) 起來(Khí-lâi), 救(Kiù) 你(Lí) 脫(Thǹg褪) 離(Lī) 所(sóo) 要(iau) 臨(Lím) 到(kàu) 你(Lí) 的(ê) 事(sū)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 47:14
🔎 難字注音 🔗 分享
他們要像碎秸被火焚燒,不能救自己脫離火焰之力;這火並非可烤的炭火,也不是可以坐在其前的火。 14 Surely they are like stubble; the fire will burn them up. They cannot even save themselves from the power of the flame. Here are no coals to warm anyone; here is no fire to sit by.
他們要像碎秸被火焚燒,不能救自己脫離火焰之力;這火並非可烤的炭火,也不是可以坐在其前的火。
他們(In) 要(iau) 像(tshiūnn) 碎(Tshuì) 秸(Khiat) 被(pī) 火(Hué) 焚(Hûn) 燒(Sio), 不(bô) 能(Ē會) 救(Kiù) 自己(Ka-kī) 脫(Thǹg褪) 離(Lī) 火焰(hé-iām) 之(Tsi) 力(La̍t); 這(Tsit) 火(Hué) 並(pēng) 非(Hui) 可(khó) 烤(Hang烘) 的(ê) 炭(Thuànn) 火(Hué), 也(iā) 不(bô) 是(sī) 可以(Ē-tàng(也當)) 坐(Tsē) 在(tī) 其(Kî) 前(Tsîng) 的(ê) 火(Hué)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 47:15
🔎 難字注音 🔗 分享
你所勞神的事都要這樣與你無益;從幼年與你貿易的也都各奔各鄉,無人救你。 15 That is all they can do for you-- these you have labored with and trafficked with since childhood. Each of them goes on in his error; there is not one that can save you.
你所勞上帝的事都要這樣與你無益;從幼年與你貿易的也都各奔各鄉,無人救你。
你(Lí) 所(sóo) 勞(Lóo) 上帝(siōng-tè) 的(ê) 事(sū) 都(Lóng) 要(iau) 這樣(án-ne) 與(Kap佮) 你(Lí) 無(bô不) 益(ik); 從(tùi) 幼(Iù) 年(Nî) 與(Kap佮) 你(Lí) 貿(Ba̍uh) 易(i̍k) 的(ê) 也(iā) 都(Lóng) 各(Kok) 奔(Phun) 各(Kok) 鄉(Hiunn), 無(bô不) 人(lâng) 救(Kiù) 你(Lí)。
📖 檢視 (1) 👁️ 瀏覽數:1

荒漠甘泉五合一

你進站:2026年01月05日
時間是:17時09分38秒
■ 中文荒漠甘泉(01月05日)
一月五日 「耶和華阿,惟有您能幫助……」歷代志下十四章11節 讓我們提醒神,叫祂負完全的責任。「惟有您能幫助……」。攻擊亞撒的有士兵百萬、戰車三百。亞撒和猶太人要抵擋古實王的大軍似乎是不可能的一回事。沒有聯盟軍隊去援助他;所以,他惟一的盼望是神。或許你也有這般可怕的難處逼你放棄你平時所有的依據,而專一投靠全能的神。 亞撒的信心看見耶和華站在那耀武揚威的謝拉和毫無力量的自己中間。他並沒有錯誤。我們看見古實人果然敗在耶和華和他軍隊面前,所以猶太人只要跟在後面收集掠物就是了。我們的神是萬軍之耶和華,祂能隨時召集援軍來拯救祂的子民。相信祂站在你和你的難處中間,無論甚麼困難都會在祂面前逃跑,如雲在疾風面前被吹散一般。           ─梅爾 富堡壘碎成瓦礫,  正是你無所依恃 除了神以外,一無可靠,  這正是信主之時。 在你我所行這條路口, 信心比眼見更可依仗,  雖然茫茫夜色黑暗,  信是信心能放光亮。 亞伯拉罕信神,對眼見說:「退去!」對自然的定律說:「不要作聲!」對疑懼的心說:「閉口,你這謊言的誘惑者!」他信神。           ─派克約瑟
■ 英文荒漠甘泉(01月05日)
January 5  "Lord, there is none beside thee to help."(2 Chron. 14:11, R. V.)  REMIND God of His entire responsibility. "There is none beside thee to help." The odds against Asa were enormous. There was a million of men in arms against him, besides three hundred chariots. It seemed impossible to hold his own against that vast multitude. There were no allies who would come to his help; his only hope, therefore, was in God. It may be that your difficulties have been allowed to come to so alarming a pitch that you may be compelled to renounce all creature aid, to which in lesser trials you have had recourse, and cast yourself back on your Almighty Friend.  Put God between yourself and the foe. To Asa's faith, Jehovah seemed to stand between the might of Zerah and himself, as one who had no strength. Nor was he mistaken. We are told that the Ethiopians were destroyed before the Lord and before His host, as though celestial combatants flung themselves against the foe in Israel's behalf, and put the large host to rout, so that Israel had only to follow up and gather the spoil. Our God is Jehovah of hosts, who can summon unexpected reinforcements at any moment to aid His people. Believe that He is there between you and your difficulty, and what baffles you will flee before Him, as clouds before the gale.            ─F. B. Meyer. "When nothing whereon to lean remains, When strongholds crumble to dust; When nothing is sure but that God still reigns, That is just the time to trust. "Tis better to walk by faith than sight, In this path of yours and mine; And the pitch-black night, when there's no outer light Is the time for faith to shine."  Abraham believed God, and said to sight, "Stand back!" and to the laws of nature, "Hold your peace!" and to a misgiving heart, "Silence, thou lying tempter!" He believed God.            ─Joseph Parker.
■ 永活之泉(01月05日)
一月五日 信心 「只要信。」馬可福音五章36節 這裡有一個極重要的功課,就是當我們單獨在內室裡獻上我們祈求的時候,我們必須全然信靠神的愛和主耶穌的權能。請先問問你自己:對於神的愛,你的心是否滿了極大而又牢靠的信心?如果不是這樣的話,請不要立刻開始禱告。信心是不會自己來的,要安靜的思想:神是真實的。祂在無限量的愛裡已經預備好了,要來給你祝福。請讀一些關於啟示神的能力、信實,和愛心的聖經章節。把這些話引到你自己身上,並且說:「主阿!是的,我要在您和您的大愛裡,用堅固的信心來禱告。」 把「信心」這一個詞句只限制在赦罪和蒙悅納作神的兒女上面,乃是一件錯誤的事。信心所包含的遠超過這些。對於一切神所要為我們作的事上,我們都必須有信心。我們必須相信祂要照著我們每天的需要供給我們。神的偉大和能力是無限量的;基督的恩典也足彀應付我們每天新的需要,所以我們也應當照著每天的需要運用活的信心。 當你進入內室開始禱告之前,請問一問你自己:「我真是相信神是在這裡與我同在麼?也相信主耶穌要幫助我禱告麼?也相信我能夠在這蒙福的時間來和我的神有交通麼?」 主耶穌常常教導祂的門徒,如果要有真實的禱告,信心是絕對不可缺少的!所以祂照樣也要教導我們學這個功課。你要停留在祂的交通中,求祂用祂超然的能力,剛強你的信心。基督要對你我說當初祂對馬大所說過的話:「我不是對你說過,你若信,就必看見神的榮耀麼?」
■ 中文屬天日子(01月05日)
一月五日 有力量的生命的果效 「我所去的地方,你現在不能跟我去;後來卻要跟我去。」約翰福音十三章36節 說了這話,就對他說:「你跟從我吧。」「跟從我」一語,是三年前耶穌對彼得說的。彼得也很爽快地跟從了祂;那時,因為他的身上還有耶穌的吸力,不需要聖靈的幫助,就可以這麼做。及至否認耶穌的場合,他的心深深地創痛。及至獲得聖靈以後,耶穌又向他說:「跟從我。」這時不像從前那麼關切耶穌的危險。第一次「跟從」,並沒有甚麼神秘,不過是一種表面的追隨;可是此時的追隨,卻是一種內心的追隨,甚至願以身殉。(參約廿一18) 在彼得發誓與否認耶穌兩個時期之間,直到後來,他才不知有己,滿懷謙虛,覺得自己毫不足恃;就在這種絕望之中,他才從復活的主領受賜與。主「向他們吹一口氣,說:『你們受聖靈。』」(約廿21)切莫關心神怎樣改變你們,也莫依賴那些改變,只要仰仗主耶穌基督和祂賜與聖靈,去建立、去創造,就可以了。 我們一切的誓詞和決志,終結是無用的,因為我們沒有力量去實行。只有在我們真真束手無策的時候,才能接受聖靈。「你們受聖靈」,這種接受是被動的。此後在你們的生命中,還有一顆唯一的星光──主耶穌基督。
■ 中文上海嗎哪(01月05日)
一月五日 「我眷顧他,為要叫他遵守我的道」創世記十八章19節 神需要一些值得祂信賴的人,祂提到亞伯拉罕時,能說:「我眷顧他,使我所應許亞伯拉罕的話都成就了。」雖然神是可交託的,但祂要我們有決心、信靠且穩定。這也是有信心的真正意思。神一直在找一些人,一些能讓祂全心付出祂所有的愛,給予能力以及託付應許的對象。當神找到這樣的一個人時,祂會為這個人做任何一件事。神的力量強烈到能拉動任何的重擔,為要我們與祂緊緊地繫在一起。然而可惜的是,將我們與神繫在一起的繩索,往往弱得連我們禱告的重量都支持不了。所以神不時地訓練、管教和磨練我們,為得是要使我們在信心的生活中有定力及確據。讓我們來學習這些課程,並且堅定地站穩腳步。 對那些極少數敢於接受考驗的人, 神為他們預備了最好的一切。 為那些得不到最高祝福的人, 神也賜給他們次好的選擇。 然而神啊,求您賜我最高的祝福。 儘管他人可以得到其餘的一切, 那些好處卻對我毫無吸引力, 因為我已得到您至上的祝福。
:::

線上使用者

39人線上 (12人在瀏覽中英台羅馬注音聖經朗讀_紅字版)

會員: 0

訪客: 39

更多…

計數器

今天: 2722272227222722
昨天: 3386338633863386
總計: 1059467910594679105946791059467910594679105946791059467910594679

🎹教會MIDI卡拉OK新增

台語羅馬字典

📖 國芙台語聖經新增

🎹教會MIDI卡拉OK流量最多的歌

會員登入

雷達回波圖

衛星雲圖

溫度分布圖