:::

📖 中英台羅馬注音聖經朗讀+難字注音(程式設計:黃哲輝牧師2025)

台羅詞塊排版: 羅馬字在右 羅馬字在下
經卷: 章: 經文關鍵字: 範圍: | 欄位:
⬅️ 上一章 目前:01創世記 第 40 章 下一章 ➡️
01創世記 40:1
🔎 難字注音 🔗 分享
這事以後,埃及王的酒政和膳長得罪了他們的主─埃及王, Some time later, the cupbearer and the baker of the king of Egypt offended their master, the king of Egypt.
這事以後,埃及王的酒政和膳長得罪了他們的主 埃及王,
這(Tsit) 事(sū) 以後(Í-āu), 埃及(Ai-ki̍p) 王(Ông) 的(ê) 酒政(Tsiú-tsìng) 和(Kap) 膳長(Siān-tn̂g) 得(tit) 罪(Tsuē) 了(liáu) 他們(In) 的(ê) 主(Tsú) 埃及(Ai-ki̍p) 王(Ông),
📖 檢視 (2) 👁️ 瀏覽數:20
01創世記 40:2
🔎 難字注音 🔗 分享
法老就惱怒酒政和膳長這二臣, Pharaoh was angry with his two officials, the chief cupbearer and the chief baker,
法老就惱怒酒政和膳長這二臣,
法老(Huat-lāu) 就(chiū) 惱(Náu) 怒(Lōo) 酒政(Tsiú-tsìng) 和(Kap) 膳長(Siān-tn̂g) 這(Tsit) 二(Jī) 臣(Sîn),
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:19
01創世記 40:3
🔎 難字注音 🔗 分享
把他們下在護衛長府內的監裏,就是約瑟被囚的地方。 and put them in custody in the house of the captain of the guard, in the same prison where Joseph was confined.
把他們下在護衛長府內的監裏,就是約瑟被囚的地方。
把(Kā) 他們(In) 下(Ē) 在(tī) 護衛長(Hōo-uē-tn̂g) 府(Hú) 內(Lāi) 的(ê) 監(Kann-ga̍k監獄) 裏(lí), 就(chiū) 是(sī) 約瑟(Iok-sik) 被(pī) 囚(Siû) 的(ê) 地(tē) 方(hng)。
📖 檢視 (2) 👁️ 瀏覽數:18
01創世記 40:4
🔎 難字注音 🔗 分享
護衛長把他們交給約瑟,約瑟便伺候他們;他們有些日子在監裏。 The captain of the guard assigned them to Joseph, and he attended them. After they had been in custody for some time,
護衛長把他們交給約瑟,約瑟便伺候他們;他們有些日子在監裏。
護衛長(Hōo-uē-tn̂g) 把(Kā) 他們(In) 交(Kau) 給(hō͘) 約瑟(Iok-sik), 約瑟(Iok-sik) 便(Pân) 伺候(Sū-hōo) 他們(In); 他們(In) 有(ū) 些(tsi̍t-kuá一寡) 日(Ji̍t) 子(chí) 在(tī) 監(Kann-ga̍k監獄) 裏(lí)。
📖 檢視 (1) 👁️ 瀏覽數:18
01創世記 40:5
🔎 難字注音 🔗 分享
被囚在監之埃及王的酒政和膳長二人同夜各做一夢,各夢都有講解。 each of the two men--the cupbearer and the baker of the king of Egypt, who were being held in prison--had a dream the same night, and each dream had a meaning of its own.
被囚在監之埃及王的酒政和膳長二人同夜各做一夢,各夢都有講解。
被(pī) 囚(Siû) 在(tī) 監(Kann-ga̍k監獄) 之(Tsi) 埃及(Ai-ki̍p) 王(Ông) 的(ê) 酒政(Tsiú-tsìng) 和(Kap) 膳長(Siān-tn̂g) 二人(Jī lâng) 同(tâng) 夜(iā) 各(Kok) 做(Tsò) 一(Tsi̍t) 夢(Bāng), 各(Kok) 夢(Bāng) 都(Lóng) 有(ū) 講(kóng) 解(Kái)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:20
01創世記 40:6
🔎 難字注音 🔗 分享
到了早晨,約瑟進到他們那裏,見他們有愁悶的樣子。 When Joseph came to them the next morning, he saw that they were dejected.
到了早晨,約瑟進到他們那裏,見他們有愁悶的樣子。
到(kàu) 了(liáu) 早晨(Tsái-khí早起), 約瑟(Iok-sik) 進(Ji̍p入) 到(kàu) 他們(In) 那裏(Hit-pîng), 見(Kìnn) 他們(In) 有(ū) 愁悶(sim-būn心悶) 的(ê) 樣子(Pān-sè範勢)。
📖 檢視 (1) 👁️ 瀏覽數:20
01創世記 40:7
🔎 難字注音 🔗 分享
他便問法老的二臣,就是與他同囚在他主人府裏的,說:「他們今日為甚麼面帶愁容呢?」 So he asked Pharaoh's officials who were in custody with him in his master's house, Why are your faces so sad today?
他便問法老的二臣,就是與他同囚在他主人府裏的,說:「他們今日為甚麼面帶愁容呢?」
他(I) 便(Pân) 問(Mn̄g) 法老(Huat-lāu) 的(ê) 二(Jī) 臣(Sîn), 就(chiū) 是(sī) 與(Kap佮) 他(I) 同(tâng) 囚(Siû) 在(tī) 他(I) 主(Tsú) 人(lâng) 府(Hú) 裏(lí) 的(ê), 說(kóng):「他們(In) 今(Kin) 日(Ji̍t) 為甚麼(ūi-sím-mi̍h) 面(bīn) 帶(tuà) 愁容(Tshiû-iông) 呢(ne)?」
📖 檢視 (2) 👁️ 瀏覽數:20
01創世記 40:8
🔎 難字注音 🔗 分享
他們對他說:「我們各人做了一夢,沒有人能解。」約瑟說:「解夢不是出於 上帝嗎?請你們將夢告訴我。」 We both had dreams, they answered, but there is no one to interpret them. Then Joseph said to them, Do not interpretations belong to God? Tell me your dreams.
他們對他說:「我們各人做了一夢,沒有人能解。」約瑟說:「解夢不是出於 上帝嗎?請你們將夢告訴我。」
他們(In) 對(Tuì) 他(I) 說(kóng):「我們(Guán阮) 各(Kok) 人(lâng) 做(Tsò) 了(liáu) 一(Tsi̍t) 夢(Bāng), 沒(Bô無) 有(ū) 人(lâng) 能(Ē會) 解(Kái)。」 約瑟(Iok-sik) 說(kóng):「解(Kái) 夢(Bāng) 不(bô) 是(sī) 出(tshut) 於(Tī佇) 上帝(siōng-tè) 嗎(mah)? 請(Tshiánn) 你們(Lín) 將(chiong) 夢(Bāng) 告訴(kóng-hōo講給) 我(Guá)。」
📖 檢視 (1) 👁️ 瀏覽數:16
01創世記 40:9
🔎 難字注音 🔗 分享
酒政便將他的夢告訴約瑟說:「我夢見在我面前有一棵葡萄樹, So the chief cupbearer told Joseph his dream. He said to him, In my dream I saw a vine in front of me,
酒政便將他的夢告訴約瑟說:「我夢見在我面前有一棵葡萄樹,
酒政(Tsiú-tsìng) 便(Pân) 將(chiong) 他(I) 的(ê) 夢(Bāng) 告訴(kóng-hōo講給) 約瑟(Iok-sik) 說(kóng):「我(Guá) 夢(Bāng) 見(Kìnn) 在(tī) 我(Guá) 面(bīn) 前(Tsîng) 有(ū) 一(Tsi̍t) 棵(Tsâng欉) 葡萄(Phû-tô) 樹(Tshiū),
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:19
01創世記 40:10
🔎 難字注音 🔗 分享
樹上有三根枝子,好像發了芽,開了花,上頭的葡萄都成熟了。 and on the vine were three branches. As soon as it budded, it blossomed, and its clusters ripened into grapes.
樹上有三根枝子,好像發了芽,開了花,上頭的葡萄都成熟了。
樹(Tshiū) 上(siōng/tíng) 有(ū) 三(Sann) 根(Kin) 枝子(Tshiū-Ki樹枝), 好(Hó) 像(tshiūnn) 發(hoat) 了(liáu) 芽(Gê), 開(Khui) 了(liáu) 花(Hue), 上(siōng/tíng) 頭(Thâu) 的(ê) 葡萄(Phû-tô) 都(Lóng) 成(Tsiânn) 熟(Si̍k) 了(liáu)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:19
01創世記 40:11
🔎 難字注音 🔗 分享
法老的杯在我手中,我就拿葡萄擠在法老的杯裏,將杯遞在他手中。」 Pharaoh's cup was in my hand, and I took the grapes, squeezed them into Pharaoh's cup and put the cup in his hand.
法老的杯在我手中,我就拿葡萄擠在法老的杯裏,將杯遞在他手中。」
法老(Huat-lāu) 的(ê) 杯(Pue) 在(tī) 我(Guá) 手(Tshiú) 中(Tiong), 我(Guá) 就(chiū) 拿(The̍h提) 葡萄(Phû-tô) 擠(tsik) 在(tī) 法老(Huat-lāu) 的(ê) 杯(Pue) 裏(lí), 將(chiong) 杯(Pue) 遞(Tē) 在(tī) 他(I) 手(Tshiú) 中(Tiong)。」
📖 檢視 (3) 👁️ 瀏覽數:19
01創世記 40:12
🔎 難字注音 🔗 分享
約瑟對他說:「他所做的夢是這樣解:三根枝子就是三天; This is what it means, Joseph said to him. The three branches are three days.
約瑟對他說:「他所做的夢是這樣解:三根枝子就是三天;
約瑟(Iok-sik) 對(Tuì) 他(I) 說(kóng):「他(I) 所(sóo) 做(Tsò) 的(ê) 夢(Bāng) 是(sī) 這樣(án-ne) 解(Kái): 三(Sann) 根(Kin) 枝子(Tshiū-Ki樹枝) 就(chiū) 是(sī) 三(Sann) 天(kang);
📖 檢視 (2) 👁️ 瀏覽數:18
01創世記 40:13
🔎 難字注音 🔗 分享
三天之內,法老必提你出監,叫你官復原職,你仍要遞杯在法老的手中,和先前作他的酒政一樣。 Within three days Pharaoh will lift up your head and restore you to your position, and you will put Pharaoh's cup in his hand, just as you used to do when you were his cupbearer.
三天之內,法老必提你出監,叫你官復原職,你仍要遞杯在法老的手中,和先前作他的酒政一樣。
三(Sann) 天(kang) 之(Tsi) 內(Lāi), 法老(Huat-lāu) 必(pit) 提(thê) 你(Lí) 出(tshut) 監(Kann-ga̍k監獄), 叫(kiò) 你(Lí) 官(Kuann) 復(Iū又) 原(Guân) 職(Tsit), 你(Lí) 仍(Iáu猶) 要(iau) 遞(Tē) 杯(Pue) 在(tī) 法老(Huat-lāu) 的(ê) 手(Tshiú) 中(Tiong), 和(Kap) 先(Sing) 前(Tsîng) 作(Tsoh) 他(I) 的(ê) 酒政(Tsiú-tsìng) 一樣(Kāng-khuán同款)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:17
01創世記 40:14
🔎 難字注音 🔗 分享
但你得好處的時候,求你記念我,施恩與我,在法老面前提說我,救我出這監牢。 But when all goes well with you, remember me and show me kindness; mention me to Pharaoh and get me out of this prison.
但你得好處的時候,求你記念我,施恩與我,在法老面前提說我,救我出這監牢。
但(tān) 你(Lí) 得(tit) 好(Hó) 處(Tshù) 的(ê) 時候(Sî-tsūn時陣), 求(Kiû) 你(Lí) 記念(Kì-liām) 我(Guá), 施恩(Si-un) 與(Kap佮) 我(Guá), 在(tī) 法老(Huat-lāu) 面(bīn) 前(Tsîng) 提(thê) 說(kóng) 我(Guá), 救(Kiù) 我(Guá) 出(tshut) 這(Tsit) 監牢(Kann-lô)。
📖 檢視 (3) 👁️ 瀏覽數:17
01創世記 40:15
🔎 難字注音 🔗 分享
我實在是從希伯來人之地被柺來的;我在這裏也沒有做過甚麼,叫他們把我下在監裏。」 For I was forcibly carried off from the land of the Hebrews, and even here I have done nothing to deserve being put in a dungeon.
我實在是從希伯來人之地被柺來的;我在這裏也沒有做過甚麼,叫他們把我下在監裏。」
我(Guá) 實(si̍t) 在(tī) 是(sī) 從(tùi) 希伯(Hi-pik) 來(li̍k) 人(lâng) 之(Tsi) 地(tē) 被(pī) 柺(kuái) 來(li̍k) 的(ê); 我(Guá) 在(tī) 這(Tsit) 裏(lí) 也沒(Mā buē) 有(ū) 做(Tsò) 過(Kuè) 甚麼(Siánn-mi̍h啥物), 叫(kiò) 他們(In) 把(Kā) 我(Guá) 下(Ē) 在(tī) 監(Kann-ga̍k監獄) 裏(lí)。」
📖 檢視 (1) 👁️ 瀏覽數:17
01創世記 40:16
🔎 難字注音 🔗 分享
膳長見夢解得好,就對約瑟說:「我在夢中見我頭上頂著三筐白餅; When the chief baker saw that Joseph had given a favorable interpretation, he said to Joseph, I too had a dream: On my head were three baskets of bread. 40:16 Or ((three wicker baskets))
膳長見夢解得好,就對約瑟說:「我在夢中見我頭上頂著三筐白餅;
膳長(Siān-tn̂g) 見(Kìnn) 夢(Bāng) 解(Kái) 得(tit) 好(Hó), 就(chiū) 對(Tuì) 約瑟(Iok-sik) 說(kóng):「我(Guá) 在(tī) 夢(Bāng) 中(Tiong) 見(Kìnn) 我(Guá) 頭(Thâu) 上(siōng/tíng) 頂(Tíng) 著(Tio̍h對) 三(Sann) 筐(Khing) 白(Pe̍h) 餅(Piánn);
📖 檢視 (1) 👁️ 瀏覽數:19
01創世記 40:17
🔎 難字注音 🔗 分享
極上的筐子裏有為法老烤的各樣食物,有飛鳥來吃我頭上筐子裏的食物。」 In the top basket were all kinds of baked goods for Pharaoh, but the birds were eating them out of the basket on my head.
極上的筐子裏有為法老烤的各樣食物,有飛鳥來吃我頭上筐子裏的食物。」
極(Ki̍k) 上(siōng/tíng) 的(ê) 筐子(Khing-tsí) 裏(lí) 有(ū) 為(ûi) 法老(Huat-lāu) 烤(Hang烘) 的(ê) 各樣(ta̍k-iūⁿ) 食物(si̍t-bu̍t), 有(ū) 飛鳥(pe-chiáu) 來(li̍k) 吃(Tsia̍h食) 我(Guá) 頭(Thâu) 上(siōng/tíng) 筐子(Khing-tsí) 裏(lí) 的(ê) 食物(si̍t-bu̍t)。」
📖 檢視 (1) 👁️ 瀏覽數:19
01創世記 40:18
🔎 難字注音 🔗 分享
約瑟說:「你的夢是這樣解:三個筐子就是三天; This is what it means, Joseph said. The three baskets are three days.
約瑟說:「你的夢是這樣解:三個筐子就是三天;
約瑟(Iok-sik) 說(kóng):「你(Lí) 的(ê) 夢(Bāng) 是(sī) 這樣(án-ne) 解(Kái): 三個(Sann ê) 筐子(Khing-tsí) 就(chiū) 是(sī) 三(Sann) 天(kang);
📖 檢視 (1) 👁️ 瀏覽數:18
01創世記 40:19
🔎 難字注音 🔗 分享
三天之內,法老必斬斷你的頭,把你掛在木頭上,必有飛鳥來吃你身上的肉。」 Within three days Pharaoh will lift off your head and hang you on a tree. 40:19 Or ((and impale you on a pole)) And the birds will eat away your flesh.
三天之內,法老必斬斷你的頭,把你掛在木頭上,必有飛鳥來吃你身上的肉。」
三(Sann) 天(kang) 之(Tsi) 內(Lāi), 法老(Huat-lāu) 必(pit) 斬(Tsám) 斷(Tn̄g) 你(Lí) 的(ê) 頭(Thâu), 把(Kā) 你(Lí) 掛(Khuà) 在(tī) 木頭(Tshâ-thâu柴頭) 上(siōng/tíng), 必(pit) 有(ū) 飛鳥(pe-chiáu) 來(li̍k) 吃(Tsia̍h食) 你(Lí) 身上(sin-khu-tíng身軀頂) 的(ê) 肉(Bah)。」
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:19
01創世記 40:20
🔎 難字注音 🔗 分享
到了第三天,是法老的生日,他為眾臣僕設擺筵席,把酒政和膳長提出監來, Now the third day was Pharaoh's birthday, and he gave a feast for all his officials. He lifted up the heads of the chief cupbearer and the chief baker in the presence of his officials:
到了第三天,是法老的生日,他為眾臣僕設擺筵席,把酒政和膳長提出監來,
到(kàu) 了(liáu) 第(Tē) 三(Sann) 天(kang), 是(sī) 法老(Huat-lāu) 的(ê) 生(seⁿ或siⁿ) 日(Ji̍t), 他(I) 為(ûi) 眾(Tsìng) 臣(Sîn) 僕(Po̍k) 設擺(Siat pái) 筵席(Iân-si̍k), 把(Kā) 酒政(Tsiú-tsìng) 和(Kap) 膳長(Siān-tn̂g) 提(thê) 出(tshut) 監(Kann-ga̍k監獄) 來(li̍k),
📖 檢視 (3) 👁️ 瀏覽數:19
01創世記 40:21
🔎 難字注音 🔗 分享
使酒政官復原職,他仍舊遞杯在法老手中; He restored the chief cupbearer to his position, so that he once again put the cup into Pharaoh's hand,
使酒政官復原職,他仍舊遞杯在法老手中;
使(hō) 酒政(Tsiú-tsìng) 官(Kuann) 復(Iū又) 原(Guân) 職(Tsit), 他(I) 仍舊(Iû-guân猶原) 遞(Tē) 杯(Pue) 在(tī) 法老(Huat-lāu) 手(Tshiú) 中(Tiong);
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:19
01創世記 40:22
🔎 難字注音 🔗 分享
但把膳長掛起來,正如約瑟向他們所解的話。 but he hanged 40:22 Or ((impaled)) the chief baker, just as Joseph had said to them in his interpretation.
但把膳長掛起來,正如約瑟向他們所解的話。
但(tān) 把(Kā) 膳長(Siān-tn̂g) 掛(Khuà) 起來(Khí-lâi), 正如(tsiànn-jû) 約瑟(Iok-sik) 向(hiòng) 他們(In) 所(sóo) 解(Kái) 的(ê) 話(Uē)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:18
01創世記 40:23
🔎 難字注音 🔗 分享
酒政卻不記念約瑟,竟忘了他。 The chief cupbearer, however, did not remember Joseph; he forgot him.
酒政卻不記念約瑟,竟忘了他。
酒政(Tsiú-tsìng) 卻(khiok) 不(bô) 記念(Kì-liām) 約瑟(Iok-sik), 竟(Kìng-jiân竟然) 忘(Bē-kì袂記) 了(liáu) 他(I)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:18

荒漠甘泉五合一

你進站:2025年12月30日
時間是:05時19分46秒
■ 中文荒漠甘泉(12月30日)
十二月卅日 「於是彼得被囚在監裏。教會卻為他切切的禱告神。」使徒行傳十二章5節 彼得在監裏等待處決。教會既沒有能力拯救他,又沒有勢力拯救他。地上的幫助得不到了,可是天上的幫助還能得到。他們切切的禱告神。神遂差遣祂的使者,夜間去拍醒彼得,領他過了第一層、第二層監牢,來到臨街鐵門。那門自己開了,彼得就得了自由。 親愛的,在你的道路上,也許也有鐵門阻塞你的前進。像一隻籠中的鳥一般,你一直在擊打門閂;可是非但得不到幫助,反使你非常疲憊,非常疼痛。你如果學會了秘訣,就不會這樣了。甚麼秘訣呢?就是相信禱告;這樣,當你來到鐵門旁邊,那門就會自己開了。如果你能像當初的教會在樓房裏那樣懇切禱告,你就會節省許多精力,免除許多煩惱,困難也能勝過了;逆境也能順利了;被撒但所捆綁的親友也能得到釋放了。           ─C.H.P. 危急的時候,是禱告最懇切的時候。以利亞在迦密山頂屈身在地,將臉伏在兩膝之中。雖然沒有出聲的話語,他的全人已經與神合一,與神同心合意地反對惡者的勢力。這是我們禱告時所當有的態度。           ─譯自屈膝的時候 說不出來的歎息常是不能拒絕的禱告。           ─司布真
■ 英文荒漠甘泉(12月30日)
December 30 "Peter was kept in prison: but prayer (instant and earnest prayer) was mad for him." (Acts 12:5, margin)  PETER was in prison awaiting his execution. The Church had neither human power nor influence to save him. There was no earthly help, but there was help to be obtained by the way of Heaven. They gave themselves to fervent, importunate prayer. God sent His angel, who aroused Peter from sleep and led him out through the first and second wards of the prison; and when they came to the iron gate, it opened to them of its own accord, and Peter was free.  There may be some iron gate in your life that has blocked your way. Like a caged bird you have often beaten against the bars, but instead of helping, you have only had to fall back tired, exhausted and sore at heart. There is a secret for you to learn, and that is believing prayer; and when you come to the iron gate, it will open of its own accord. How much wasted energy and sore disappointment will be saved if you will learn to pray as did the Church in the upper room! Insurmountable difficulties will disappear; adverse circumstances will prove favorable if you learn to pray, not with your own faith but with the faith of God (Mark 11:22, Margin). Souls in prison have been waiting for years for the gate to open; loved once out of Christ, bound by Satan, will be set free when you pray till you difinitely believe God.           -C. H. P.  Emergencies call for intense prayer. When the man becomes the prayer nothing can resist its touch. Elijah on Carmel, bowed down on the ground, with his face between his knees, that was prayer-the man himself. No words are mentioned. Prayer can be too tense for words. The man's whole being was in touch with God, and was set with God against the powers of evil. They couldn't withstand such praying. There's more of this embodied praying needed.           -The Bent-knee Time. "Groanings which cannot be uttered are often prayers which cannot be refused."           -C. H. Spurgeon.
■ 永活之泉(12月30日)
十二月卅日 神愛心的管家 「人應當以我們為基督的執事,為神奧秘事的管家。所求於管家的是,要他有忠心。」哥林多前書四章1、2節 管家是受國王或主人所託付,將其財產分配給那些有權得到的人。天上的神希望地上的人知道祂有愛的財產,並且願意分給那些需要的人,而福音的執事就是神奧秘事的管家。祂永遠的愛就是極深的奧秘,藉此湧出,使人蒙福。 所求於管家的就是忠心,他必須為此奉獻整個生命;他必須忠心工作,總是在房子內或公共場所告示,何處可取得這種財物。所以,福音執事必須每天活在愛裏並與神交通,不單對神忠心,而且要對人愛心,向交託給自己的人,反射神的愛彼此分享之。屬靈的愛是個奧秘,僅僅可常在那些接待神,滿足於祂的愛,並願如活水江河般地供應於他人的心中。 哦!神的孩子!深深洞察事奉神的奧秘,向罪人作神奇妙愛的管家,常常並且多多為此禱告;如此,神要在這些執事中與你相會,立你為神奧秘事(特別是聖愛之奧秘)的管家。我所愛的弟兄啊!你為神所愛,基督為你死在十字架上。記得所交託你的靈魂、教會和信徒,他們得靠你每天忠心地與神相交,過屬天生活;然後,你才能帶著喜樂和聖靈的大能,對於那些渴慕的人傳遞神的愛。
■ 中文屬天日子(12月30日)
十二月卅日 世上的思慮 「有世上的思慮,錢財的迷惑,和別樣的私慾……」馬可福音四章19節 聖徒們必須放下一切屬世的思慮,因為這些屬世的思慮會阻擋你靈命的長進。但是在另一方面,我們的仇敵──撒但,牠常常用屬世的事物來霸佔聖徒的心,更用不義的財利來迷惑聖徒的眼睛。他會鼓勵聖徒們去追求物質的享受,使聖徒們心力交瘁。如此可以忽略了對屬靈事工的注意,這是撒但的無上妙計之一,牠將世上的金錢、名譽、地位、學識、家庭、兒女,以及一切的享受來打動聖徒們的心,使產生了貪慾,紛亂的思想,從敬虔聖潔的生活中墮落到平庸、憂煩、疲憊、忙碌裡面。使聖徒們專心注目世上福祿,以致與神的交通阻隔,慢慢地不禱告了,不讀經了,亦不參加聚會了,如此神所賜的各樣屬靈的恩賜就此失去,基督生命的活水亦就無法在墮落的聖徒身上流通了! 當你在安靜的時候,捫心自問,是否有上述的情形?如有,你必須急速回頭求主耶穌作你的幫助,讓祂生命之光再次來照亮你,你將一切的思慮、錢財、情慾全交給主,並且求主給你一顆新心,好叫我們盡心盡意愛我們的主。
■ 中文上海嗎哪(12月30日)
十二月三十日 「……願我們的神……用大能成就你們一切所羨慕的良善,和一切因信心所做的工夫。」帖撒羅尼迦後書一章11節 神今天在找尋一些模範基督徒,因為祂知道若是找到一個真正的模範,要藉著這個人來複製更多同樣的基督徒,將是無可限量的。 生命中每一個經驗都是考驗,因為神以深深嫉妒的愛看著我們勝過每一個經驗。如果我們失敗了,祂會非常失望,而撒但則會歡喜無比。總之,天使及那惡者每一時刻都盯著我們看,所以現在我們所走的每一步,不僅相當重要,而且能決定我們的未來。 當亞伯拉罕往摩利亞山上去的那個清晨,那真是一個最緊張的考驗時刻。然而,亞伯拉罕證明了他是神的僕人,也因此這成為他永遠的印記。神能說:「我眷顧他,為要叫他……遵守我的道,秉公行義,使我所應許亞伯拉罕的話都成就了。」(創十八19) 神今天仍然在找尋像亞伯拉罕這樣的模範。主啊,幫助我們,也能成為世人的模範。
:::

線上使用者

32人線上 (12人在瀏覽中英台羅馬注音聖經朗讀_紅字版)

會員: 0

訪客: 32

更多…

計數器

今天: 630630630
昨天: 3357335733573357
總計: 1057049810570498105704981057049810570498105704981057049810570498

🎹教會MIDI卡拉OK新增

台語羅馬字典

📖 國芙台語聖經新增

🎹教會MIDI卡拉OK流量最多的歌

會員登入

雷達回波圖

衛星雲圖

溫度分布圖