和合本聖經
這事以後,埃及王的酒政和膳長得罪了他們的主─埃及王, Some time later, the cupbearer and the baker of the king of Egypt offended their master, the king of Egypt.
台語聖經
這事以後,埃及王的酒政和膳長得罪了他們的主 埃及王,
台羅聖經
這(Tsit) 事(sū) 以後(Í-āu), 埃及(Ai-ki̍p) 王(Ông) 的(ê) 酒政(Tsiú-tsìng) 和(Kap) 膳長(Siān-tn̂g) 得(tit) 罪(Tsuē) 了(liáu) 他們(In) 的(ê) 主(Tsú) 埃及(Ai-ki̍p) 王(Ông),