:::

📖台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio

📘 說明 📱 舊版整章朗讀和合本 🎧 新版整章朗讀和合本 ◎經文朗讀有錯?歡迎回報,我會重新錄音◎

Listen to Taiwanese Bible Reading Audio online. This site provides Taiwanese Bible reading with audio, Chinese text, and Romanization. You can read and listen to the Bible chapter by chapter.🎧 每日更新|整章朗讀|免費線上收聽

台羅詞塊排版: 羅馬字在右 羅馬字在下
經卷: 章: 經文關鍵字: 範圍: | 欄位:
⬅️ 上一章 目前:18約伯記 第 6 章 下一章 ➡️
18約伯記 6:1
🔎 難字注音 🔗 分享
約伯回答說: 1 Then Job replied:
約伯回答說:
約伯(Iok-pik) 回(Huê/tńg) 答(Tah) 說(kóng):
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:115
18約伯記 6:2
🔎 難字注音 🔗 分享
惟願我的煩惱稱一稱,我一切的災害放在天平裏; 2 「If only my anguish could be weighed and all my misery be placed on the scales!
惟願我的煩惱稱一稱,我一切的災害放在天平裏;
惟(uî) 願(Guān) 我(Guá) 的(ê) 煩(huân) 惱(Náu) 稱(chheng) 一(Tsi̍t) 稱(chheng), 我(Guá) 一切(It-tshè) 的(ê) 災(tsai) 害(Hāi) 放(pàng) 在(tī) 天(kang) 平(Pîng) 裏(lí);
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:21
18約伯記 6:3
🔎 難字注音 🔗 分享
現今都比海沙更重,所以我的言語急躁。 3 It would surely outweigh the sand of the seas-- no wonder my words have been impetuous.
現今都比海沙更重,所以我的言語急躁。
現(Hiàn) 今(Kin) 都(Lóng) 比(pí) 海(Há) 沙(Sua) 更(king) 重(Tāng), 所以(Sóo-í) 我(Guá) 的(ê) 言語(Giân-gú) 急(Kip) 躁(Sò)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:48
18約伯記 6:4
🔎 難字注音 🔗 分享
因全能者的箭射入我身;其毒,我的靈喝盡了;神的驚嚇擺陣攻擊我。 4 The arrows of the Almighty are in me, my spirit drinks in their poison; God's terrors are marshaled against me.
因全能者的箭射入我身;其毒,我的靈喝盡了;上帝的驚嚇擺陣攻擊我。
因(In-uī因為) 全能者(Tsuân-lîng tsiá) 的(ê) 箭(Tsìnn) 射(Siā) 入(Ji̍p) 我(Guá) 身(Sin); 其(Kî) 毒(to̍k), 我(Guá) 的(ê) 靈(Lîng) 喝(Lim啉) 盡(Tsīn) 了(liáu); 上帝(siōng-tè) 的(ê) 驚(Kiann) 嚇(Heh-kiann嚇驚) 擺陣(Pái-tīn) 攻(Kong) 擊(Kik) 我(Guá)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:26
18約伯記 6:5
🔎 難字注音 🔗 分享
野驢有草豈能叫喚?牛有料豈能吼叫? 5 Does a wild donkey bray when it has grass, or an ox bellow when it has fodder?
野驢有草豈能叫喚?牛有料豈能吼叫?
野(iá) 驢(Lû) 有(ū) 草(Tsháu) 豈(Khí) 能(Ē會) 叫(kiò) 喚(Huàn)? 牛(Gû) 有(ū) 料(Liāu) 豈(Khí) 能(Ē會) 吼(Háu) 叫(kiò)?
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:82
18約伯記 6:6
🔎 難字注音 🔗 分享
物淡而無鹽豈可吃嗎?蛋青有甚麼滋味呢? 6 Is tasteless food eaten without salt, or is there flavor in the white of an egg? 6:6 The meaning of the Hebrew for this phrase is uncertain.
物淡而無鹽豈可吃嗎?蛋青有甚麼滋味呢?
物(bu̍t) 淡(tām/tānn) 而(jî) 無(bô不) 鹽(Iâm) 豈(Khí) 可(khó) 吃(Tsia̍h食) 嗎(mah)? 蛋(tàn) 青(Tshenn) 有(ū) 甚麼(Siánn-mi̍h啥物) 滋(Tsu) 味(Bī) 呢(ne)?
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:88
18約伯記 6:7
🔎 難字注音 🔗 分享
看為可厭的食物,我心不肯挨近。 7 I refuse to touch it; such food makes me ill.
看為可厭的食物,我心不肯挨近。
看(khòaⁿ) 為(ûi) 可(khó) 厭(ià) 的(ê) 食物(si̍t-bu̍t), 我(Guá) 心(Sim) 不(bô) 肯(Khíng) 挨(E) 近(Kīn)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:2
18約伯記 6:8
🔎 難字注音 🔗 分享
惟願我得著所求的,願神賜我所切望的; 8 「Oh, that I might have my request, that God would grant what I hope for,
惟願我得著所求的,願上帝賜我所切望的;
惟(uî) 願(Guān) 我(Guá) 得(tit) 著(Tio̍h對) 所(sóo) 求(Kiû) 的(ê), 願(Guān) 上帝(siōng-tè) 賜(Sù) 我(Guá) 所(sóo) 切(Tshiat) 望(Bāng) 的(ê);
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 6:9
🔎 難字注音 🔗 分享
就是願神把我壓碎,伸手將我剪除。 9 that God would be willing to crush me, to let loose his hand and cut me off!
就是願上帝把我壓碎,伸手將我剪除。
就(chiū) 是(sī) 願(Guān) 上帝(siōng-tè) 把(Kā) 我(Guá) 壓(Ah) 碎(Tshuì), 伸手(chhun-chhiú) 將(chiong) 我(Guá) 剪除(Tsián-tî)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:11
18約伯記 6:10
🔎 難字注音 🔗 分享
我因沒有違棄那聖者的言語,就仍以此為安慰,在不止息的痛苦中還可踴躍。 10 Then I would still have this consolation-- my joy in unrelenting pain-- that I had not denied the words of the Holy One.
我因沒有違棄那聖者的言語,就仍以此為安慰,在不止息的痛苦中還可踴躍。
我(Guá) 因(In-uī因為) 沒(Bô無) 有(ū) 違(Uî) 棄(Khì) 那(hia) 聖(Siànn) 者(Tsiá) 的(ê) 言語(Giân-gú), 就(chiū) 仍(Iáu猶) 以(Í) 此(Tshú) 為(ûi) 安慰(An-uì), 在(tī) 不(bô) 止(Tsí) 息(Sit) 的(ê) 痛苦(thòng-khóo) 中(Tiong) 還可(Koh thang閣通) 踴(Ióng) 躍(Io̍k)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:6
18約伯記 6:11
🔎 難字注音 🔗 分享
我有甚麼氣力使我等候?我有甚麼結局使我忍耐? 11 「What strength do I have, that I should still hope? What prospects, that I should be patient?
我有甚麼氣力使我等候?我有甚麼結局使我忍耐?
我(Guá) 有(ū) 甚麼(Siánn-mi̍h啥物) 氣(Khì) 力(La̍t) 使(hō) 我(Guá) 等候(tán-hāu)? 我(Guá) 有(ū) 甚麼(Siánn-mi̍h啥物) 結(Kat) 局(Kio̍k) 使(hō) 我(Guá) 忍(Lún) 耐(Nāi)?
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:7
18約伯記 6:12
🔎 難字注音 🔗 分享
我的氣力豈是石頭的氣力?我的肉身豈是銅的呢? 12 Do I have the strength of stone? Is my flesh bronze?
我的氣力豈是石頭的氣力?我的肉身豈是銅的呢?
我(Guá) 的(ê) 氣(Khì) 力(La̍t) 豈是(kám-sī) 石(Tsio̍h) 頭(Thâu) 的(ê) 氣(Khì) 力(La̍t)? 我(Guá) 的(ê) 肉(Bah) 身(Sin) 豈是(kám-sī) 銅(Tâng) 的(ê) 呢(ne)?
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:8
18約伯記 6:13
🔎 難字注音 🔗 分享
在我豈不是毫無幫助嗎?智慧豈不是從我心中趕出淨盡嗎? 13 Do I have any power to help myself, now that success has been driven from me?
在我豈不是毫無幫助嗎?智慧豈不是從我心中趕出淨盡嗎?
在(tī) 我(Guá) 豈不(ká-bē) 是(sī) 毫(Hô) 無(bô不) 幫助(Pang-tsān幫贊) 嗎(mah)? 智慧(Tì-huī) 豈不(ká-bē) 是(sī) 從(tùi) 我(Guá) 心(Sim) 中(Tiong) 趕(kuán) 出(tshut) 淨(Tsīng) 盡(Tsīn) 嗎(mah)?
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 6:14
🔎 難字注音 🔗 分享
那將要灰心、離棄全能者、不敬畏神的人,他的朋友當以慈愛待他。 14 「A despairing man should have the devotion of his friends, even though he forsakes the fear of the Almighty.
那將要灰心、離棄全能者、不敬畏上帝的人,他的朋友當以慈愛待他。
那(hia) 將(chiong) 要(iau) 灰(hue) 心(Sim)、 離(Lī) 棄(Khì) 全能者(Tsuân-lîng tsiá)、 不(bô) 敬畏(Kìng-uì) 上帝(siōng-tè) 的(ê) 人(lâng), 他(I) 的(ê) 朋友(Pîng-iú) 當(Tng) 以(Í) 慈愛(Tsû-ài) 待(Tāi) 他(I)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:37
18約伯記 6:15
🔎 難字注音 🔗 分享
我的弟兄詭詐,好像溪水,又像溪水流乾的河道。 15 But my brothers are as undependable as intermittent streams, as the streams that overflow
我的弟兄詭詐,好像溪水,又像溪水流乾的河道。
我(Guá) 的(ê) 弟兄(Hiann-tī兄弟) 詭詐(Khuí-tsà), 好(Hó) 像(tshiūnn) 溪(Khe) 水(chúi), 又(Koh) 像(tshiūnn) 溪(Khe) 水(chúi) 流(Lâu) 乾(Ta焦) 的(ê) 河(Hô) 道(Tō)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:16
18約伯記 6:16
🔎 難字注音 🔗 分享
這河因結冰發黑,有雪藏在其中; 16 when darkened by thawing ice and swollen with melting snow,
這河因結冰發黑,有雪藏在其中;
這(Tsit) 河(Hô) 因(In-uī因為) 結(Kat) 冰(Ping) 發(hoat) 黑(Oo烏), 有(ū) 雪(suat) 藏(bih) 在(tī) 其(Kî) 中(Tiong);
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:13
18約伯記 6:17
🔎 難字注音 🔗 分享
天氣漸暖就隨時消化,日頭炎熱便從原處乾涸。 17 but that cease to flow in the dry season, and in the heat vanish from their channels.
天氣漸暖就隨時消化,日頭炎熱便從原處乾涸。
天氣(Thinn-khì) 漸(Tsiām) 暖(Luán) 就(chiū) 隨(Suî) 時(Sî) 消(Siau) 化(Huà), 日(i̍t) 頭(Thâu) 炎(Iām) 熱(Jua̍h) 便(Pân) 從(tùi) 原(Guân) 處(Tshù) 乾(Ta焦) 涸(Khok)。
📖 檢視 (1) 👁️ 瀏覽數:4
18約伯記 6:18
🔎 難字注音 🔗 分享
結伴的客旅離棄大道,順河偏行,到荒野之地死亡。 18 Caravans turn aside from their routes; they go up into the wasteland and perish.
結伴的客旅離棄大道,順河偏行,到荒野之地死亡。
結(Kat) 伴(Phuānn) 的(ê) 客旅(Kheh-lí) 離(Lī) 棄(Khì) 大(tuā) 道(Tō), 順(Sūn) 河(Hô) 偏(Phinn) 行(Kiânn), 到(kàu) 荒(Hng) 野(iá) 之(Tsi) 地(tē) 死(Sí) 亡(Bông)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 6:19
🔎 難字注音 🔗 分享
提瑪結伴的客旅瞻望;示巴同夥的人等候。 19 The caravans of Tema look for water, the traveling merchants of Sheba look in hope.
提瑪結伴的客旅瞻望;示巴同夥的人等候。
提瑪(Thê-má) 結(Kat) 伴(Phuānn) 的(ê) 客旅(Kheh-lí) 瞻(Tsiam) 望(Bāng); 示巴(Sī-pa) 同(tâng) 夥(Hó) 的(ê) 人(lâng) 等候(tán-hāu)。
📖 檢視 (1) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 6:20
🔎 難字注音 🔗 分享
他們因失了盼望就抱愧,來到那裏便蒙羞。 20 They are distressed, because they had been confident; they arrive there, only to be disappointed.
他們因失了盼望就抱愧,來到那裏便蒙羞。
他們(In) 因(In-uī因為) 失(Sit) 了(liáu) 盼望(ǹg-bāng向望) 就(chiū) 抱(Phō) 愧(Khuì), 來(li̍k) 到(kàu) 那裏(Hit-pîng) 便(Pân) 蒙(bông) 羞(kiàn-siàu見笑)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:14
18約伯記 6:21
🔎 難字注音 🔗 分享
現在你們正是這樣,看見驚嚇的事便懼怕。 21 Now you too have proved to be of no help; you see something dreadful and are afraid.
現在你們正是這樣,看見驚嚇的事便懼怕。
現在(Tsit-má這馬) 你們(Lín) 正(Tng-teh當咧) 是(sī) 這樣(án-ne), 看(khòaⁿ) 見(Kìnn) 驚(Kiann) 嚇(Heh-kiann嚇驚) 的(ê) 事(sū) 便(Pân) 懼怕(khū-phà)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:63
18約伯記 6:22
🔎 難字注音 🔗 分享
我豈說:請你們供給我,從你們的財物中送禮物給我? 22 Have I ever said, Give something on my behalf, pay a ransom for me from your wealth,
我豈說:請你們供給我,從你們的財物中送禮物給我?
我(Guá) 豈(Khí) 說(kóng): 請(Tshiánn) 你們(Lín) 供(King) 給(hō͘) 我(Guá), 從(tùi) 你們(Lín) 的(ê) 財(Tsâi) 物(bu̍t) 中(Tiong) 送(Sàng) 禮(Lé) 物(bu̍t) 給(hō͘) 我(Guá)?
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:28
18約伯記 6:23
🔎 難字注音 🔗 分享
豈說:拯救我脫離敵人的手嗎?救贖我脫離強暴人的手嗎? 23 deliver me from the hand of the enemy, ransom me from the clutches of the ruthless?
豈說:拯救我脫離敵人的手嗎?救贖我脫離強暴人的手嗎?
豈(Khí) 說(kóng): 拯(Tsín) 救(Kiù) 我(Guá) 脫離(Thuat-lī) 敵(Ti̍k) 人(lâng) 的(ê) 手(Tshiú) 嗎(mah)? 救(Kiù) 贖(Sio̍k) 我(Guá) 脫離(Thuat-lī) 強暴(kiông-pō) 人(lâng) 的(ê) 手(Tshiú) 嗎(mah)?
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:38
18約伯記 6:24
🔎 難字注音 🔗 分享
請你們教導我,我便不作聲;使我明白在何事上有錯。 24 「Teach me, and I will be quiet; show me where I have been wrong.
請你們教導我,我便不作聲;使我明白在何事上有錯。
請(Tshiánn) 你們(Lín) 教(Kà) 導(Tō) 我(Guá), 我(Guá) 便(Pân) 不(bô) 作(Tsoh) 聲(Siann); 使(hō) 我(Guá) 明白(bîng-pi̍k) 在(tī) 何(Hô) 事(sū) 上(siōng/tíng) 有(ū) 錯(tshò/tshok)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:6
18約伯記 6:25
🔎 難字注音 🔗 分享
正直的言語力量何其大!但你們責備是責備甚麼呢? 25 How painful are honest words! But what do your arguments prove?
正直的言語力量何其大!但你們責備是責備甚麼呢?
正直(chèng-ti̍t) 的(ê) 言語(Giân-gú) 力量(Li̍k-liōng) 何(Hô) 其(Kî) 大(tuā)! 但(tān) 你們(Lín) 責(tsik) 備(Pī) 是(sī) 責(tsik) 備(Pī) 甚麼(Siánn-mi̍h啥物) 呢(ne)?
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 6:26
🔎 難字注音 🔗 分享
絕望人的講論既然如風,你們還想要駁正言語嗎? 26 Do you mean to correct what I say, and treat the words of a despairing man as wind?
絕望人的講論既然如風,你們還想要駁正言語嗎?
絕(Tse̍h) 望(Bāng) 人(lâng) 的(ê) 講(kóng) 論(Lūn) 既然(kì-jiân既) 如(Jû) 風(Hong), 你們(Lín) 還(Koh閣) 想(Siūnn) 要(iau) 駁(poh/pok) 正(Tng-teh當咧) 言語(Giân-gú) 嗎(mah)?
📖 檢視 (1) 👁️ 瀏覽數:13
18約伯記 6:27
🔎 難字注音 🔗 分享
你們想為孤兒拈鬮,以朋友當貨物。 27 You would even cast lots for the fatherless and barter away your friend.
你們想為孤兒拈鬮,以朋友當貨物。
你們(Lín) 想(Siūnn) 為(ûi) 孤(Koo) 兒(jî) 拈鬮(liam-khau), 以(Í) 朋友(Pîng-iú) 當(Tng) 貨(Huè) 物(bu̍t)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 6:28
🔎 難字注音 🔗 分享
現在請你們看看我,我決不當面說謊。 28 「But now be so kind as to look at me. Would I lie to your face?
現在請你們看看我,我決不當面說謊。
現在(Tsit-má這馬) 請(Tshiánn) 你們(Lín) 看(khòaⁿ) 看(khòaⁿ) 我(Guá), 我(Guá) 決(Kuat) 不(bô) 當(Tng) 面(bīn) 說謊(Kóng-pe̍h-tsha̍t講白賊)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:8
18約伯記 6:29
🔎 難字注音 🔗 分享
請你們轉意,不要不公;請再轉意,我的事有理。 29 Relent, do not be unjust; reconsider, for my integrity is at stake. 6:29 Or ((my righteousness still stands))
請你們轉意,不要不公;請再轉意,我的事有理。
請(Tshiánn) 你們(Lín) 轉(tńg) 意(Ì), 不要(m̄-thang毋通) 不(bô) 公(Kang); 請(Tshiánn) 再(Koh閣) 轉(tńg) 意(Ì), 我(Guá) 的(ê) 事(sū) 有(ū) 理(lí)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:2
18約伯記 6:30
🔎 難字注音 🔗 分享
我的舌上豈有不義嗎?我的口裏豈不辨奸惡嗎? 30 Is there any wickedness on my lips? Can my mouth not discern malice?
我的舌上豈有不義嗎?我的口裏豈不辨奸惡嗎?
我(Guá) 的(ê) 舌(Tsi̍h) 上(siōng/tíng) 豈(Khí) 有(ū) 不(bô) 義(Gī) 嗎(mah)? 我(Guá) 的(ê) 口裏(Tshuì lāi嘴內) 豈不(ká-bē) 辨(Pān) 奸(Kan) 惡(ok) 嗎(mah)?
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:4

荒漠甘泉五合一

你進站:2026年07月15日
時間是:23時42分49秒
■ 中文荒漠甘泉(07月15日)
七月十五日 「使我們勝了世界的,就是我們的信心。」約翰壹書五章4節 風和日麗, 帶來了花香陣陣,  在這時候, 愛祂之心很易發生; 如果祂引我們走上明媚的玫瑰花徑,  也不難遵從祂的寶貴命令。 可是陰雨綿綿, 濃霧重重,  路途崎嶇, 黑暗朦朧, 彩霞為陰雲遮蔽, 在這時候,  就覺得猶豫, 難於信從。 當那鳥聲啁啾, 鶯鶯在耳,  好像引起了我們心中的共鳴, 這時信也不難, 但到歌聲消逝,  就要克服了一切, 方有信心。 神會賜與我們豐富的需要,  只要以信心祈求, 對祂的應許堅信, 祂能滿足我們任何要求,  無論道路好壞, 祂是領導。 你對於神的信賴,不管前途如何渺茫,不管你所求是否得不到回音,不管天似乎是置若罔聞,你的信心,卻仍然絲毫不移,要繼續向天呼求。這世界好像一部機器,運轉不停,它既不關心任何生命,也不理睬任何懇求,你仍然相信神是醒著的,並且是全然慈愛的;除神親手給你的東西以外,並不期望別的;忍耐等候,寧願餓死,也不願失去絲毫信心─—這就是勝了世界,這就是真實的信心。           ─麥唐納
■ 英文荒漠甘泉(07月15日)
July 15 "This is the victory that overcometh the world, even our faith." (1 John 5:4.) It is easy to love Him when the blue is in the sky. When summer winds are blowing, and we smell the roses nigh; There is little effort needed to obey His precious will When it leads through flower-decked valley, or over sun-kissed hill. It is when the rain is falling, or the mist hangs in the air, When the road is dark and rugged, and the wind no longer fair, When the rosy dawn has settled in a shadowland of gray, That we find it hard to trust Him, and are slower to obey. It is easy to trust Him when the singing birds have come, And their canticles are echoed in our heart and in our home; But 'tis when wr miss the music, and the days are dull and drear, That we need a faith truumphant over every doubt and fear. And our blessed Lord will give it; what we lack He will supply; Let us ask in faith believing-on His promises rely; He will ever be our Leader, whether smooth or rough the way, And will prove Himself sufficient for the needs of every day.  To trust in spite of the look of being forsaken; to keep crying out into the vast, whence comes no returning voice, and where seems no hearing; to see the machinery of the world pauselessly grinding on as if self-moved, caring for no life, nor shifting a hair-breadth for all entreaty, and yet believe that God is awake and utterly loving; to desire nothing but what comes meant for us from His hand; to wait patiently, ready to die of hunger, fearing only lest faith should fail-such is the victory that overcometh the world, such is faith indeed.           ─George MacDonald
■ 永活之泉(07月15日)
七月十五日 更美的應許 「耶穌作更美之約的中保,這約原是憑更美之應許立的。」希伯來書八章6節 「新約的中保耶穌,以及所灑的血。」希伯來書十二章24節 我們有更美之應許所立的所約,耶利米書卅一章33節說道:「所立的約乃是這樣,我要將我的律法放在他們裏面,寫在他們心上。」「我必隨著他們施恩並不離開他們,且使他們有敬畏我的心,不離開我。」(耶卅二40)以西結書卅六章25—27節寫到:「我要潔淨你們……賜給你們一個新心……,我必將我的靈放在你們裏面,使你們順從我的律例,謹守遵行我的典章。」「那時我耶和華修造那毀壞之處,培植那荒廢之地,我耶和華說過,也必成就。」(結卅六36) 我們有這些更好更多,並如此明確的應許,就是神要親自把敬畏的心,如此完全地放置在祂子民的心中,使他們不離棄祂,祂也要幫助他們謹守遵行祂的律例典章。 這是以主耶穌為中保的新約,藉著聖靈,祂住在我們心裏,保守我們脫離罪惡的轄制,使我們願意也有能力凡事照著神的旨意去做。我們要來思想撒迦利亞從神那兒得到有關基督的默示:「叫我們既從仇敵手中被救出來,就可以終身在祂面前,坦然無懼用聖潔公義事奉祂。」(路一74、75)這些神的話指示我們,祂要幫助那些尋求祂的人,祂絕不失信;這位中保先後賜給我們祂的寶血和聖靈。祂看見更美之約應驗在那些全心全意渴望從祂得到此應許之人身上。唉!我們是何等的少聽到或經歷這種生命!
■ 中文屬天日子(07月15日)
七月十五日 靈性尊榮之點 「無論是希利尼人,化外人……,我都欠他們的債。」羅馬書一章14節 保羅為他人欠債(耶穌基督的債)的感覺所浸沒,因此他犧牲他自己來償還。保羅生命中的最大靈感,是他把耶穌基督看為他靈性的債權人。對於每個未得救的人,我感覺得欠基督之債的感覺麼?聖徒中生命的靈性尊榮,就是付清這個債。因為耶穌基督的救贖,我生命的各部各點,都得到了它的價值。我現在如何將祂的救贖在別人生命中確實的彰顯出來呢?我所能做的,只有像聖靈在我裡面所作的一樣,叫我有罪債的感覺。 我不是在人中做一個超人,卻是做主耶穌的奴僕。「你不是你自己的」。保羅將自己賣給耶穌基督了。他說──我因耶穌福音的緣故,欠世人的債;我只有在做僕人上絕對自由。當靈性尊榮之點一旦被我們認知了,生命的特性,就被我們獲得了。不要替自己祈求,要作耶穌的僕人為別人捨身,那便是真真實實的變成擘的餅和澆奠的酒了。
■ 中文上海嗎哪(07月15日)
七月十五日 「我屬我的良人,我的良人也屬我……」雅歌六章3節 如果我們是屬神的,那麼神就會是屬我們的;如果基督擁有我們,那麼我們就擁有祂。既然我們得著了祂,就應靠信心得著神所有的產物,並且開始運用祂的資源。每一時刻,我們應該以祂為我們的恩典、力量、信心、慈愛、勝利、喜樂,及一切的一切。如果我們口裡承認祂,就會發現祂的恩典夠我們用;進一步地,我們還會學到將一切交給神,神就會將一切賜給我們。 成為聖潔,乃是捨棄自我悲哀的生命,徹底地得著耶穌。然而,成聖是神和我們雙方面的努力。主曾說:「我為他們的緣故,自己分別為聖,叫他們也因真理成聖。」(約十七19)所以,當我們為神的緣故分別為聖,祂就會使我們成為聖潔。然後神會盡全力用祂的愛和力量來保守我們,使我們能完全獻上自己,使我們成聖的生命能發揮到極限。誰能拒絕接受這樣一位救主呢?願我們今天先將自己獻給耶穌,將每一時刻都交託祂,由主來充滿、使用。
:::

線上使用者

56人線上 (16人在瀏覽台語聖經朗讀和合本)

會員: 0

訪客: 56

更多…

📖 今日推薦Taiwanese Bible Reading Audio | 台語聖經朗讀和合本◎最新上傳進度◎

◎已錄音經卷進度◎

[2026-06-14] 📖 帖撒羅尼迦後書 2章 👁️8 🔥2 ▶ 播整章
[2026-06-13] 📖 以弗所書 6章 👁️5 🔥0 ▶ 播整章
[2026-06-13] 📖 以弗所書 5章 👁️4 🔥0 ▶ 播整章
[2026-06-13] 📖 以弗所書 4章 👁️7 🔥1 ▶ 播整章
[2026-06-13] 📖 以弗所書 3章 👁️7 🔥0 ▶ 播整章

🔥牧師推薦好章

台語聖經朗讀和合本MP3錄製進度

Taiwanese Bible Reading Audio |台語聖經朗讀和合本

提供免費台語聖經朗讀,包含國語與台語對照。

◎已錄音經卷

📖 創世記 1-50 / 50
📖 詩篇 1-23 / 150
📖 馬太福音 1-28 / 28
📖 加拉太書 1-6 / 6
📖 以弗所書 1-6 / 6
📖 腓立比書 1-4 / 4
📖 帖撒羅尼迦前書 1-5 / 5
📖 帖撒羅尼迦後書 1-3 / 3
📖 腓利門書 1-1 / 1
📖 雅各書 1-5 / 5
📖 猶大書 1-1 / 1

📖 Taiwanese Bible Reading Audio | 台語聖經朗讀和合本 最近新增

台語羅馬字典

計數器

今天: 1045510455104551045510455
昨天: 9703970397039703
總計: 1163661411636614116366141163661411636614116366141163661411636614

訪客分佈圖2026.03.17設

隨機小語

不管是不是天才,每個人都有遇到持續的困境,給你當天才,你可能面臨家破人亡,你沒物質可以活下去;給你富貴的家庭,你可能會懶的努力;給你努力的決心,你可能無法抗拒各種不法的誘惑。最後只有你持續克服遇到的困境,才有機會走向成功。2022/01/17

黃哲輝牧師

🎹教會MIDI卡拉OK新增

會員登入

雷達回波圖

衛星雲圖

信望愛大辭典:隨機條目

溫度分布圖