📖 字典檢視 — [18約伯記] 6:18(經節編號 bi_no=18006018)
瀏覽:
6
+1 瀏覽數
列印
關閉
和合本聖經
結伴的客旅離棄大道,順河偏行,到荒野之地死亡。 Caravans turn aside from their routes; they go up into the wasteland and perish.
台語聖經
結伴的客旅離棄大道,順河偏行,到荒野之地死亡。
台羅聖經
結
(Kat)
伴
(Phuānn)
的
(ê)
客旅
(Kheh-lí)
離
(Lī)
棄
(Khì)
大
(tuā)
道
(Tō)
,
順
(Sūn)
河
(Hô)
偏
(Phinn)
行
(Kiânn)
,
到
(kàu)
荒
(Hng)
野
(iá)
之
(Tsi)
地
(tē)
死
(Sí)
亡
(Bông)
。
本節共有
0
筆詞條。
沒有詞條。