:::

📖台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio

📘 說明 📱 舊版整章朗讀和合本 🎧 新版整章朗讀和合本 ◎經文朗讀有錯?歡迎回報,我會重新錄音◎

Listen to Taiwanese Bible Reading Audio online. This site provides Taiwanese Bible reading with audio, Chinese text, and Romanization. You can read and listen to the Bible chapter by chapter.🎧 每日更新|整章朗讀|免費線上收聽

台羅詞塊排版: 羅馬字在右 羅馬字在下
經卷: 章: 經文關鍵字: 範圍: | 欄位:
⬅️ 上一章 目前:01創世記 第 14 章 下一章 ➡️
01創世記 14:1
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
當暗拉非作示拿王,亞略作以拉撒王,基大老瑪作以攔王,提達作戈印王的時候, 1 At this time Amraphel king of Shinar, 14:1 That is, Babylonia; also in verse 9 Arioch king of Ellasar, Kedorlaomer king of Elam and Tidal king of Goiim
當暗拉非作示拿王,亞略作以拉撒王,基大老瑪作以攔王,提達作戈印王的時候,
當(Tng) 暗拉非(Àm-khiú hui) 作(Tsoh) 示拿(Sī-ná) 王(Ông), 亞略(À-lio̍h) 作(Tsoh) 以拉撒(Í khiú-sám) 王(Ông), 基大老瑪(Ki-tāi Ló-má) 作(Tsoh) 以攔(Í-lân) 王(Ông), 提達(Thê-ta̍t) 作(Tsoh) 戈印(Ko Ìn) 王(Ông) 的(ê) 時候(Sî-tsūn時陣),
📖 檢視 (9) 👁️ 瀏覽數:175
01創世記 14:2
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
他們都攻打所多瑪王比拉、蛾摩拉王比沙、押瑪王示納、洗扁王善以別,和比拉王;比拉就是瑣珥。 2 went to war against Bera king of Sodom, Birsha king of Gomorrah, Shinab king of Admah, Shemeber king of Zeboiim, and the king of Bela (that is, Zoar).
他們都攻打所多瑪王比拉、蛾摩拉王比沙、押瑪王示納、洗扁王善以別,和比拉王;比拉就是瑣珥。
他們(In) 都(Lóng) 攻打(Kong-tánn) 所多瑪(Sóo-To-Má) 王(Ông) 比拉(Pí-lia̍p)、 蛾摩拉(Gô-Môo-Lia̍p) 王(Ông) 比沙(Phīng sua)、 押瑪(Ah-bé) 王(Ông) 示納(Sī-la̍p)、 洗扁(Sé-pínn) 王(Ông) 善以別(Siān í pia̍t), 和(Kap) 比拉(Pí-lia̍p) 王(Ông); 比拉(Pí-lia̍p) 就(chiū) 是(sī) 瑣珥(Só-jínn)。
📖 檢視 (5) 👁️ 瀏覽數:16
01創世記 14:3
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
這五王都在西訂谷會合;西訂谷就是鹽海。 3 All these latter kings joined forces in the Valley of Siddim (the Salt Sea). 14:3 That is, the Dead Sea
這五王都在西訂谷會合;西訂谷就是鹽海。
這(Tsit) 五(Gōo) 王(Ông) 都(Lóng) 在(tī) 西訂(Sai tīng) 谷(Kok) 會合(Huē-ha̍p); 西訂(Sai tīng) 谷(Kok) 就(chiū) 是(sī) 鹽(Iâm) 海(Há)。
📖 檢視 (5) 👁️ 瀏覽數:56
01創世記 14:4
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
他們已經事奉基大老瑪十二年,到十三年就背叛了。 4 For twelve years they had been subject to Kedorlaomer, but in the thirteenth year they rebelled.
他們已經事奉基大老瑪十二年,到十三年就背叛了。
他們(In) 已經(Í-king) 事(sū) 奉(Hōng) 基大老瑪(Ki-tāi Ló-má) 十二(tsa̍p-jī) 年(Nî), 到(kàu) 十(Tsa̍p) 三(Sann) 年(Nî) 就(chiū) 背叛(Huán-puē) 了(liáu)。
📖 檢視 (5) 👁️ 瀏覽數:31
01創世記 14:5
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
十四年,基大老瑪和同盟的王都來在亞特律‧加寧,殺敗了利乏音人,在哈麥殺敗了蘇西人,在沙微‧基列亭殺敗了以米人, 5 In the fourteenth year, Kedorlaomer and the kings allied with him went out and defeated the Rephaites in Ashteroth Karnaim, the Zuzites in Ham, the Emites in Shaveh Kiriathaim
十四年,基大老瑪和同盟的王都來在亞特律‧加寧,殺敗了利乏音人,在哈麥殺敗了蘇西人,在沙微‧基列亭殺敗了以米人,
十(Tsa̍p) 四(Sì) 年(Nî), 基大老瑪(Ki-tāi Ló-má) 和(Kap) 同(tâng) 盟(Bîng) 的(ê) 王(Ông) 都(Lóng) 來(li̍k) 在(tī) 亞特律(À-Ti̍k-Lu̍t) ‧ 加寧(Ka-lîng), 殺(Thâi刣) 敗(Pāi) 了(liáu) 利乏音(Lāi ha̍t im) 人(lâng), 在(tī) 哈麥(Ap-be̍h) 殺(Thâi刣) 敗(Pāi) 了(liáu) 蘇西(Soo Se) 人(lâng), 在(tī) 沙微(Sa-bui) ‧ 基列亭(Ki-lia̍t-tîng) 殺(Thâi刣) 敗(Pāi) 了(liáu) 以米(Í bí) 人(lâng),
📖 檢視 (12) 👁️ 瀏覽數:115
01創世記 14:6
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
在何利人的西珥山殺敗了何利人,一直殺到靠近曠野的伊勒‧巴蘭。 6 and the Horites in the hill country of Seir, as far as El Paran near the desert.
在何利人的西珥山殺敗了何利人,一直殺到靠近曠野的伊勒‧巴蘭。
在(tī) 何利(Hô Lī) 人(lâng) 的(ê) 西珥(Se-jínn) 山(Suann) 殺(Thâi刣) 敗(Pāi) 了(liáu) 何利(Hô Lī) 人(lâng), 一(Tsi̍t) 直(Ti̍t) 殺(Thâi刣) 到(kàu) 靠(khò) 近(Kīn) 曠野(Khòng-iá) 的(ê) 伊勒(I-li̍k) ‧ 巴蘭(Pa-lân)。
📖 檢視 (8) 👁️ 瀏覽數:130
01創世記 14:7
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
他們回到安‧密巴,就是加低斯,殺敗了亞瑪力全地的人,以及住在哈洗遜‧他瑪的亞摩利人。 7 Then they turned back and went to En Mishpat (that is, Kadesh), and they conquered the whole territory of the Amalekites, as well as the Amorites who were living in Hazazon Tamar.
他們回到安‧密巴,就是加低斯,殺敗了亞瑪力全地的人,以及住在哈洗遜‧他瑪的亞摩利人。
他們(In) 回(Huê/tńg) 到(kàu) 安(An) ‧ 密巴(Ba̍t-pa), 就(chiū) 是(sī) 加低斯(Ke-kē suh), 殺(Thâi刣) 敗(Pāi) 了(liáu) 亞瑪力(À-Má-Li̍k) 全(Tsuân) 地(tē) 的(ê) 人(lâng), 以及(Í-ki̍p) 住(tsū) 在(tī) 哈洗遜(Ap-Sé-Sùn) ‧ 他瑪(I má) 的(ê) 亞摩利(À-Môo-Lī) 人(lâng)。
📖 檢視 (8) 👁️ 瀏覽數:8
01創世記 14:8
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
於是所多瑪王、蛾摩拉王、押瑪王、洗扁王,和比拉王(比拉就是瑣珥)都出來,在西訂谷擺陣,與他們交戰, 8 Then the king of Sodom, the king of Gomorrah, the king of Admah, the king of Zeboiim and the king of Bela (that is, Zoar) marched out and drew up their battle lines in the Valley of Siddim
於是所多瑪王、蛾摩拉王、押瑪王、洗扁王,和比拉王(比拉就是瑣珥)都出來,在西訂谷擺陣,與他們交戰,
於是(chū-án-ne自按呢) 所多瑪(Sóo-To-Má) 王(Ông)、 蛾摩拉(Gô-Môo-Lia̍p) 王(Ông)、 押瑪(Ah-bé) 王(Ông)、 洗扁(Sé-pínn) 王(Ông), 和(Kap) 比拉(Pí-lia̍p) 王(Ông)(比拉(Pí-lia̍p) 就(chiū) 是(sī) 瑣珥(Só-jínn)) 都(Lóng) 出(tshut) 來(li̍k), 在(tī) 西訂(Sai tīng) 谷(Kok) 擺陣(Pái-tīn), 與(Kap佮) 他們(In) 交戰(Kau-tsiàn),
📖 檢視 (5) 👁️ 瀏覽數:4
01創世記 14:9
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
就是與以攔王基大老瑪、戈印王提達、示拿王暗拉非、以拉撒王亞略交戰;乃是四王與五王交戰。 9 against Kedorlaomer king of Elam, Tidal king of Goiim, Amraphel king of Shinar and Arioch king of Ellasar--four kings against five.
就是與以攔王基大老瑪、戈印王提達、示拿王暗拉非、以拉撒王亞略交戰;乃是四王與五王交戰。
就(chiū) 是(sī) 與(Kap佮) 以攔(Í-lân) 王(Ông) 基大老瑪(Ki-tāi Ló-má)、 戈印(Ko Ìn) 王(Ông) 提達(Thê-ta̍t)、 示拿(Sī-ná) 王(Ông) 暗拉非(Àm-khiú hui)、 以拉撒(Í khiú-sám) 王(Ông) 亞略(À-lio̍h) 交戰(Kau-tsiàn); 乃是(Nái-sī) 四(Sì) 王(Ông) 與(Kap佮) 五(Gōo) 王(Ông) 交戰(Kau-tsiàn)。
📖 檢視 (1) 👁️ 瀏覽數:1
01創世記 14:10
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
西訂谷有許多石漆坑。所多瑪王和蛾摩拉王逃跑,有掉在坑裏的,其餘的人都往山上逃跑。 10 Now the Valley of Siddim was full of tar pits, and when the kings of Sodom and Gomorrah fled, some of the men fell into them and the rest fled to the hills.
西訂谷有許多石漆坑。所多瑪王和蛾摩拉王逃跑,有掉在坑裏的,其餘的人都往山上逃跑。
西訂(Sai tīng) 谷(Kok) 有(ū) 許多(Tsin-tsē真濟) 石(Tsio̍h) 漆(Tshat) 坑(Khenn)。 所多瑪(Sóo-To-Má) 王(Ông) 和(Kap) 蛾摩拉(Gô-Môo-Lia̍p) 王(Ông) 逃跑(tô-tsáu), 有(ū) 掉(Lak) 在(tī) 坑(Khenn) 裏(lí) 的(ê), 其餘(tshun-ê伸的) 的(ê) 人(lâng) 都(Lóng) 往(óng) 山(Suann) 上(siōng/tíng) 逃跑(tô-tsáu)。
📖 檢視 (3) 👁️ 瀏覽數:1
01創世記 14:11
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
四王就把所多瑪和蛾摩拉所有的財物,並一切的糧食都擄掠去了; 11 The four kings seized all the goods of Sodom and Gomorrah and all their food; then they went away.
四王就把所多瑪和蛾摩拉所有的財物,並一切的糧食都擄掠去了;
四(Sì) 王(Ông) 就把(chiū chiong) 所多瑪(Sóo-To-Má) 和(Kap) 蛾摩拉(Gô-Môo-Lia̍p) 所(sóo) 有(ū) 的(ê) 財(Tsâi) 物(bu̍t), 並(pēng) 一切(It-tshè) 的(ê) 糧食(niû-si̍t) 都(Lóng) 擄掠(Lóo-lia̍h) 去(Khì) 了(liáu);
📖 檢視 (2) 👁️ 瀏覽數:1
01創世記 14:12
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
又把亞伯蘭的姪兒羅得和羅得的財物擄掠去了。當時羅得正住在所多瑪。 12 They also carried off Abram's nephew Lot and his possessions, since he was living in Sodom.
又把亞伯蘭的姪兒羅得和羅得的財物擄掠去了。當時羅得正住在所多瑪。
又(Koh) 把(Kā) 亞伯蘭(À-Pik-Lân) 的(ê) 姪(Tsit) 兒(jî) 羅得(Lô-tik) 和(Kap) 羅得(Lô-tik) 的(ê) 財(Tsâi) 物(bu̍t) 擄掠(Lóo-lia̍h) 去(Khì) 了(liáu)。 當(Tng) 時(Sî) 羅得(Lô-tik) 正住(tú-hó-tsū拄好住) 在(tī) 所多瑪(Sóo-To-Má)。
📖 檢視 (2) 👁️ 瀏覽數:1
01創世記 14:13
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
有一個逃出來的人告訴希伯來人亞伯蘭;亞伯蘭正住在亞摩利人幔利的橡樹那裏。幔利和以實各並亞乃都是弟兄,曾與亞伯蘭聯盟。 13 One who had escaped came and reported this to Abram the Hebrew. Now Abram was living near the great trees of Mamre the Amorite, a brother 14:13 Or ((a relative)); or ((an ally)) of Eshcol and Aner, all of whom were allied with Abram.
有一個逃出來的人告訴希伯來人亞伯蘭;亞伯蘭正住在亞摩利人幔利的橡樹那裏。幔利和以實各並亞乃都是弟兄,曾與亞伯蘭聯盟。
有(ū) 一個(Tsi̍t-ê) 逃(Tô) 出(tshut) 來(li̍k) 的(ê) 人(lâng) 告訴(kóng-hōo講給) 希伯(Hi-pik) 來(li̍k) 人(lâng) 亞伯蘭(À-Pik-Lân); 亞伯蘭(À-Pik-Lân) 正住(tú-hó-tsū拄好住) 在(tī) 亞摩利(À-Môo-Lī) 人(lâng) 幔利(Bān-lī) 的(ê) 橡(Siōng) 樹(Tshiū) 那裏(Hit-pîng)。 幔利(Bān-lī) 和(Kap) 以實各(Í tsa̍t kok) 並(pēng) 亞乃(À-nái) 都(Lóng) 是(sī) 弟兄(Hiann-tī兄弟), 曾(bat懂知道) 與(Kap佮) 亞伯蘭(À-Pik-Lân) 聯(Liân) 盟(Bîng)。
📖 檢視 (3) 👁️ 瀏覽數:1
01創世記 14:14
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
亞伯蘭聽見他姪兒〔原文是弟兄〕被擄去,就率領他家裏生養的精練壯丁三百一十八人,直追到但, 14 When Abram heard that his relative had been taken captive, he called out the 318 trained men born in his household and went in pursuit as far as Dan.
亞伯蘭聽見他姪兒被擄去,就率領他家裏生養的精練壯丁三百一十八人,直追到但,
亞伯蘭(À-Pik-Lân) 聽見(Thiann-tio̍h聽著) 他(I) 姪(Tsit) 兒(jî) 被(pī) 擄(Lia̍h抓) 去(Khì), 就(chiū) 率領(Tuà-niá帶領) 他(I) 家裏(Tshù lāi厝內) 生養(senn-tshī) 的(ê) 精練(Tsing-liān) 壯丁(Tsòng-ting) 三百(Sann-pah) 一(Tsi̍t) 十(Tsa̍p) 八(Peh) 人(lâng), 直(Ti̍t) 追(Tui) 到(kàu) 但(tān),
📖 檢視 (7) 👁️ 瀏覽數:37
01創世記 14:15
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
便在夜間,自己同僕人分隊殺敗敵人,又追到大馬士革左邊的何把, 15 During the night Abram divided his men to attack them and he routed them, pursuing them as far as Hobah, north of Damascus.
便在夜間,自己同僕人分隊殺敗敵人,又追到大馬士革左邊的何把,
便(Pân) 在(tī) 夜間(Iā-kan), 自己(Ka-kī) 同(tâng) 僕(Po̍k) 人(lâng) 分(Pun) 隊(Tuī) 殺(Thâi刣) 敗(Pāi) 敵(Ti̍k) 人(lâng), 又(Koh) 追(Tui) 到(kàu) 大馬士革(Tāi-má-sū-kik) 左(Tò-pîng倒爿) 邊(Pinn) 的(ê) 何把(Hô pé),
📖 檢視 (6) 👁️ 瀏覽數:48
01創世記 14:16
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
將被擄掠的一切財物奪回來,連他姪兒羅得和他的財物,以及婦女、人民也都奪回來。 16 He recovered all the goods and brought back his relative Lot and his possessions, together with the women and the other people.
將被擄掠的一切財物奪回來,連他姪兒羅得和他的財物,以及婦女、人民也都奪回來。
將(chiong) 被(pī) 擄掠(Lóo-lia̍h) 的(ê) 一切(It-tshè) 財(Tsâi) 物(bu̍t) 奪回來(Tua̍t-tńg--lâi), 連(Liân) 他(I) 姪(Tsit) 兒(jî) 羅得(Lô-tik) 和(Kap) 他(I) 的(ê) 財(Tsâi) 物(bu̍t), 以及(Í-ki̍p) 婦女(hū-jîn-lâng女人)、 人(lâng) 民(Bîn) 也(iā) 都(Lóng) 奪回來(Tua̍t-tńg--lâi)。
📖 檢視 (5) 👁️ 瀏覽數:33
01創世記 14:17
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
亞伯蘭殺敗基大老瑪和與他同盟的王回來的時候,所多瑪王出來,在沙微谷迎接他;沙微谷就是王谷。 17 After Abram returned from defeating Kedorlaomer and the kings allied with him, the king of Sodom came out to meet him in the Valley of Shaveh (that is, the King's Valley).
亞伯蘭殺敗基大老瑪和與他同盟的王回來的時候,所多瑪王出來,在沙微谷迎接他;沙微谷就是王谷。
亞伯蘭(À-Pik-Lân) 殺(Thâi刣) 敗(Pāi) 基大老瑪(Ki-tāi Ló-má) 和(Kap) 與(Kap佮) 他(I) 同(tâng) 盟(Bîng) 的(ê) 王(Ông) 回(Huê/tńg) 來(li̍k) 的(ê) 時候(Sî-tsūn時陣), 所多瑪(Sóo-To-Má) 王(Ông) 出(tshut) 來(li̍k), 在(tī) 沙微(Sa-bui) 谷(Kok) 迎接(Gîng-tsiap) 他(I); 沙微(Sa-bui) 谷(Kok) 就(chiū) 是(sī) 王(Ông) 谷(Kok)。
📖 檢視 (2) 👁️ 瀏覽數:9
01創世記 14:18
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
又有撒冷王麥基洗德帶著餅和酒出來迎接;他是至高神的祭司。 18 Then Melchizedek king of Salem 14:18 That is, Jerusalem brought out bread and wine. He was priest of God Most High,
又有撒冷王麥基洗德帶著餅和酒出來迎接;他是至高上帝的祭司。
又(Koh) 有(ū) 撒冷(Sám-líng) 王(Ông) 麥基洗德(Be̍h Ki Sé-tik) 帶(tuà) 著(Tio̍h對) 餅(Piánn) 和(Kap) 酒(Tsiú) 出(tshut) 來(li̍k) 迎接(Gîng-tsiap); 他(I) 是(sī) 至(tsì) 高(Kuân懸) 上帝(siōng-tè) 的(ê) 祭司(Tsè-si)。
📖 檢視 (2) 👁️ 瀏覽數:1
01創世記 14:19
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
他為亞伯蘭祝福,說:「願天地的主、至高的神賜福與亞伯蘭! 19 and he blessed Abram, saying, 「Blessed be Abram by God Most High, Creator 14:19 Or ((Possessor)); also in verse 22 of heaven and earth.
他為亞伯蘭祝福,說:「願天地的主、至高的上帝賜福與亞伯蘭!
他(I) 為(ûi) 亞伯蘭(À-Pik-Lân) 祝(Tsiok) 福(Hok), 說(kóng):「願(Guān) 天地(thiⁿ-tē) 的(ê) 主(Tsú)、 至(tsì) 高(Kuân懸) 的(ê) 上帝(siōng-tè) 賜福(sù-hok) 與(Kap佮) 亞伯蘭(À-Pik-Lân)!
📖 檢視 (6) 👁️ 瀏覽數:1
01創世記 14:20
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
至高的神把敵人交在你手裏,是應當稱頌的!」亞伯蘭就把所得的拿出十分之一來,給麥基洗德。 20 And blessed be 14:20 Or ((And praise be to)) God Most High, who delivered your enemies into your hand.」 Then Abram gave him a tenth of everything.
至高的上帝把敵人交在你手裏,是應當稱頌的!」亞伯蘭就把所得的拿出十分之一來,給麥基洗德。
至(tsì) 高(Kuân懸) 的(ê) 上帝(siōng-tè) 把(Kā) 敵(Ti̍k) 人(lâng) 交(Kau) 在(tī) 你(Lí) 手裏(Tshiú lāi手內), 是(sī) 應(Ìn) 當(Tng) 稱(chheng) 頌(Siōng) 的(ê)!」 亞伯蘭(À-Pik-Lân) 就把(chiū chiong) 所(sóo) 得(tit) 的(ê) 拿(The̍h提) 出(tshut) 十(Tsa̍p) 分(Pun) 之(Tsi) 一(Tsi̍t) 來(li̍k), 給(hō͘) 麥基洗德(Be̍h Ki Sé-tik)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:14
01創世記 14:21
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
所多瑪王對亞伯蘭說:「你把人口給我,財物你自己拿去吧!」 21 The king of Sodom said to Abram, 「Give me the people and keep the goods for yourself.」
所多瑪王對亞伯蘭說:「你把人口給我,財物你自己拿去吧!」
所多瑪(Sóo-To-Má) 王(Ông) 對(Tuì) 亞伯蘭(À-Pik-Lân) 說(kóng):「你(Lí) 把(Kā) 人(lâng) 口(kháu) 給(hō͘) 我(Guá), 財(Tsâi) 物(bu̍t) 你(Lí) 自己(Ka-kī) 拿(The̍h提) 去(Khì) 吧(Pa)!」
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:40
01創世記 14:22
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
亞伯蘭對所多瑪王說:「我已經向天地的主─至高的神耶和華起誓: 22 But Abram said to the king of Sodom, 「I have raised my hand to the LORD, God Most High, Creator of heaven and earth, and have taken an oath
亞伯蘭對所多瑪王說:「我已經向天地的主─至高的上帝耶和華起誓:
亞伯蘭(À-Pik-Lân) 對(Tuì) 所多瑪(Sóo-To-Má) 王(Ông) 說(kóng):「我(Guá) 已經(Í-king) 向(hiòng) 天地(thiⁿ-tē) 的(ê) 主(Tsú) ─ 至(tsì) 高(Kuân懸) 的(ê) 上帝(siōng-tè) 耶和華(Iâ-hô-hoa) 起誓(Khí-sè):
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:32
01創世記 14:23
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
凡是你的東西,就是一根線、一根鞋帶,我都不拿,免得你說:『我使亞伯蘭富足!』 23 that I will accept nothing belonging to you, not even a thread or the thong of a sandal, so that you will never be able to say, I made Abram rich.
凡是你的東西,就是一根線、一根鞋帶,我都不拿,免得你說:『我使亞伯蘭富足!』
凡(Huân) 是(sī) 你(Lí) 的(ê) 東西(Mi̍h-kiānn物件), 就(chiū) 是(sī) 一根(tsi̍t ki一支) 線(Suànn)、 一根(tsi̍t ki一支) 鞋(Ê) 帶(tuà), 我(Guá) 都(Lóng) 不(bô) 拿(The̍h提), 免得(bián-tit) 你(Lí) 說(kóng):『 我(Guá) 使(hō) 亞伯蘭(À-Pik-Lân) 富足(Hù-tsiok)!』
📖 檢視 (3) 👁️ 瀏覽數:1
01創世記 14:24
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-10)
🔎 難字注音 🔗 分享
只有僕人所吃的,並與我同行的亞乃、以實各、幔利所應得的分,可以任憑他們拿去。」 24 I will accept nothing but what my men have eaten and the share that belongs to the men who went with me--to Aner, Eshcol and Mamre. Let them have their share.」
只有僕人所吃的,並與我同行的亞乃、以實各、幔利所應得的分,可以任憑他們拿去。」
只有(chí-ū惟有) 僕(Po̍k) 人(lâng) 所(sóo) 吃(Tsia̍h食) 的(ê), 並(pēng) 與(Kap佮) 我(Guá) 同行(tâng-kiânn) 的(ê) 亞乃(À-nái)、 以實各(Í tsa̍t kok)、 幔利(Bān-lī) 所(sóo) 應(Ìn) 得(tit) 的(ê) 分(Pun), 可以(Ē-tàng(也當)) 任憑(suî-tsāi隨在) 他們(In) 拿(The̍h提) 去(Khì)。」
📖 檢視 (5) 👁️ 瀏覽數:1

荒漠甘泉五合一

你進站:2026年06月21日
時間是:00時03分21秒
■ 中文荒漠甘泉(06月21日)
六月廿一日 「人聽見祂在房子裏」馬可福音二章1節 構成礁石的珊瑚蟲,勤勤勞勞地在水底下工作著,從來沒有夢想到他們正在建立一個新的海島;在這個島上,漸漸地會長了植物又住了動物,和神的兒女們,他們就是作基督的後嗣,享受永世的榮耀。 親愛的,如果現在神給你的地位是一個隱藏的、幽閉的、沒有人知道的,不要怨恨,不要憂愁;如果是神將你放在那裏的,總不要希圖走出神的旨意之外;因為沒有珊瑚蟲,就永不會有礁石建立起來;神需要一些樂意作屬靈珊瑚蟲的人;他們的工作,雖沒有人發覺,可是他們有聖靈的扶持,和屬天的亮光。 那日子將到:主耶穌要施行賞罰;祂決不會弄錯;那時,有些人因為從來沒有聽到過,你便會詫異:你怎樣也得到這麼大的賞賜!           ─選 你所站立的戰鬥場地,  就是你應有的崗位, 你雖不覺得它的作用,  心中切莫失望煩膩。 神把你安放在那裏,  總有目的和道理, 祂既選中你去擔當,  你必須忠心奮鬥到底。 穿上鎧甲, 拿起武器,  始終保持忠義, 無論在休息或苦鬥,  從不懷疑祂美意。 你出去放哨或作戰,  要堅定, 要百折不回, 這一份任務和工作,  是神給你的差遣。           ─選 也許神要我們離去一個弟兄姊妹眾多的聚會,一個最能給我們生氣的山頂,一些有幫助的義人的交通,而回到平庸的以馬忤斯去,或者到世俗的歌羅西去,或者竟到遙遠的馬其頓去,我們應當大著膽深信:神無論將我們放在甚麼地方,祂早已命定那地方的勝利,會給我們獲得。           ─德克
■ 英文荒漠甘泉(06月21日)
June 21 "It was noised that he was in the house."(Mark 2:1.)  THE polyps which construct the coral reefs, work away under water, never dreaming that they are building the foundation of a new island on which, by-and-by, plants and animanls will live and children of God be born and fitted for eternal glory as joint-heirs of Christ.  If your place in God's ranks is a hidden and secluded one, beloved, do not murmur, do not complain, do not seek to get out of God's will, if He has placed you there; for without the polyps, the coral reefs would never be built, and God needs some who are willing to be spiritual polyps, and work away out of sight of men, but sustained by the Holy Ghost and in full view of Heaven.  The day will come when Jesus will give the rewards, and He makes no mistakes, although some people may wonder how you came to merit such a reward, as they had never heard of you before.           ─Selected. Just where you stand in the conflict,  There is your place. Just where you think you are useless,  Hide not your face. God placed you there for a purpose,  Whate'er it be; Think He has chosen you for it;  Work loyally. Gird on your armor! Be faithful  At toil or rest! Whate'er it be, never doubting  God's way is best. Out in the fight or on picket,  Stand firm and true; This is the work which your Master  Gives you to do.           ─Selected.  Safely we may leave the crowded meeting, the inspiring mountain top, the helpful fellowship of "just men," and betake ourselves to our dim homely Emmaus, or to our dread public Colossae, or even to our far Macedonia in the mission field, quiety confident that just where He has placed us, in the usual round of life, He ordains that the borderland may be possessed, the victory won.           ─Northcote Deck.
■ 永活之泉(06月21日)
六月廿一日 基督對我們的愛 「我賜給你們一條新命令,乃是叫你們彼此相愛。」約翰福音十三章34節 「我愛你們,正如父愛我一樣,你們要常在我的愛裏。」約翰福音十五章9節 主賜給門徒一條完全新的命令,就是他們要彼此相愛,正如祂愛他們一樣;祂愛他們,是為了使他們明白愛的意義。沒有別的比父神對祂的愛,更能顯示出愛的內涵;父神對子的愛,子對我們的愛,以及我們彼此相愛,都是永恆不變和神聖的。 這種思想是何等的偉大和神聖,需要花時間去瞭解和禱告,讓神的靈使它成為有的事實。神愛基督,基督愛我們,我們愛弟兄,是一種相同、永恆的愛。神差遣祂的獨生子降世來顯明祂的愛,祂已經用相同的愛在其子身上,祂心中也想念到所有人類。耶穌也以相同的愛對待門徒;這個愛在五旬節隨著聖靈澆灌下來,使門徒能彼此相愛,而且能愛仇敵。 這是一連串相同的愛,不僅是感覺或有福的確據,也是一種活潑神聖的能力,從父神對子流出,藉子運行在門徒心中,並流貫到全世界。我們已經預備要說:「我們不能像主對我們的愛那樣,來彼此相愛。」那是不可能的,但聖靈卻要將這種愛澆灌在我們心中。這是神自己的話,我們默想直到確信,願意勇於在施恩寶座前求告祂,就能使我們明白,而且接受這種愛。
■ 中文屬天日子(06月21日)
六月廿一日 內部的工作 「惟有你們是……君尊的祭司。」彼得前書二章9節 我們藉何權利而為「君尊的祭司」呢?藉著救贖的權利。我們準備絕對拋棄自己,投入祭司祈禱的工作麼?常常注重自己,老是記掛達到我們應該達到的地步,只能產生一種自私的病態的基督徒,不能產生神兒女壯健的生活。不到我們與神發生正當關係,我們每每喜歡依靠自己,反說──「我獲得了很大的勝利!」這裡一點沒有表示救贖的奇蹟。既然相信你自己的救贖曾經完了,不要再想到自己,卻要開始行耶穌基督所吩咐的──為深夜到你這裡來的朋友祈禱,為聖徒祈禱,為全人類祈禱。這種祈禱是確認你只能在基督耶穌裡得以完全,不是說──「主啊,我已盡力,請您聽我的祈求」。 需要多少時候,才能得著神,把我們從自私自利的病態的習慣裡救出來呢?不到我們覺悟自身的百孔千瘡,不但我們不能覺悟自身的卑劣,也不肯接受神的任何指點。只有一個地方是我們應當認為對的,那就是在基督耶穌裡。當我們在那裡的時候,自會傾其全力於代求之途。
■ 中文上海嗎哪(06月21日)
六月廿一日 「神在教會所設立的……幫助人的……」哥林多前書十二章28節 在使徒保羅的教會職務表上,他先提到幫助人,後提到治理事的。我們可以藉著禱告、給予、鼓勵,或是臉上的榮光、無聲的按手、幾句喝采的話,及無數的方法來幫助他人。至少這麼做能夠不成為他人的阻礙。如果我們願意像亞居拉和百基拉那樣幫助信徒,我們就跟隨他們的腳步而行吧! 能夠為別人的工作歡喜,並且將自己的生命像小溪注入到大洋裡那樣地祝福別人,可說是一個貴重的禮物。神認識每一位幫助者,並要在未來的日子裡大大地補償那些給予幫助的人。 你正幫助某些人嗎?你正幫助你的牧師、弟兄、先生、父母和同事嗎?如果答案是肯定的,那麼請記得凡流淚撒種的,必一同歡呼收割。 你可以藉著代禱幫助, 或是用愛和快樂的詩歌幫助, 儘管你仍有重擔背負, 依舊有傷心的事煩擾; 如果你現在幫助人, 你將得到榮耀的冠冕。
:::

線上使用者

66人線上 (13人在瀏覽台語聖經朗讀和合本)

會員: 0

訪客: 66

更多…

📖 今日推薦Taiwanese Bible Reading Audio | 台語聖經朗讀和合本◎最新上傳進度◎

◎已錄音經卷進度◎

[2026-06-14] 📖 帖撒羅尼迦後書 2章 👁️7 🔥2 ▶ 播整章
[2026-06-13] 📖 以弗所書 6章 👁️3 🔥0 ▶ 播整章
[2026-06-13] 📖 以弗所書 5章 👁️3 🔥0 ▶ 播整章
[2026-06-13] 📖 以弗所書 4章 👁️4 🔥1 ▶ 播整章
[2026-06-13] 📖 以弗所書 3章 👁️4 🔥0 ▶ 播整章

🔥牧師推薦好章

台語聖經朗讀和合本MP3錄製進度

Taiwanese Bible Reading Audio |台語聖經朗讀和合本

提供免費台語聖經朗讀,包含國語與台語對照。

◎已錄音經卷

📖 創世記 1-50 / 50
📖 詩篇 1-23 / 150
📖 馬太福音 1-28 / 28
📖 加拉太書 1-6 / 6
📖 以弗所書 1-6 / 6
📖 腓立比書 1-4 / 4
📖 帖撒羅尼迦前書 1-5 / 5
📖 帖撒羅尼迦後書 1-3 / 3
📖 腓利門書 1-1 / 1
📖 雅各書 1-5 / 5
📖 猶大書 1-1 / 1

📖 Taiwanese Bible Reading Audio | 台語聖經朗讀和合本 最近新增

台語羅馬字典

計數器

今天: 1313
昨天: 9717971797179717
總計: 1128384311283843112838431128384311283843112838431128384311283843

訪客分佈圖2026.03.17設

隨機小語

不管是不是天才,每個人都有遇到持續的困境,給你當天才,你可能面臨家破人亡,你沒物質可以活下去;給你富貴的家庭,你可能會懶的努力;給你努力的決心,你可能無法抗拒各種不法的誘惑。最後只有你持續克服遇到的困境,才有機會走向成功。2022/01/17

黃哲輝牧師

🎹教會MIDI卡拉OK新增

會員登入

雷達回波圖

衛星雲圖

信望愛大辭典:隨機條目

溫度分布圖