:::

📖 中英台羅馬注音聖經朗讀+難字注音Taiwanese Bible Reading (Audio) 台語聖經朗讀(和合本)(程式設計:黃哲輝牧師2025)

📘 說明 📱 Taiwanese Bible Reading Audio(Full Chapter)台語聖經朗讀(整章版|和合本)

Listen to the Holy Bible in Taiwanese language online. This site provides Taiwanese Bible reading with audio, Chinese text, and Romanization. You can read and listen to the Bible chapter by chapter.🎧 每日更新|整章朗讀|免費線上收聽

台羅詞塊排版: 羅馬字在右 羅馬字在下
經卷: 章: 經文關鍵字: 範圍: | 欄位:
⬅️ 上一章 目前:45羅馬書 第 4 章 下一章 ➡️
45羅馬書 4:1
🔎 難字注音 🔗 分享
如此說來,我們的祖宗亞伯拉罕憑著肉體得了甚麼呢? 1 What then shall we say that Abraham, our forefather, discovered in this matter?
弟兄們,我還有話說:我們靠著主耶穌求你們,勸你們,你們既然受了我們的教訓,知道該怎樣行可以討 上帝的喜悅,就要照你們現在所行的更加勉勵。
弟兄(Hiann-tī兄弟) 們(Bûn), 我(Guá) 還(Koh閣) 有(ū) 話(Uē) 說(kóng): 我們(Guán阮) 靠(khò) 著(Tio̍h對) 主(Tsú) 耶穌(Iâ-soo) 求(Kiû) 你們(Lín), 勸(Khǹg) 你們(Lín), 你們(Lín) 既然(kì-jiân) 受(Siū) 了(liáu) 我們(Guán阮) 的(ê) 教訓(Kà-sī教示), 知道(Tsai-iánn知影) 該(Kai) 怎樣(Án-tsuánn按怎) 行(Kiânn) 可以(Ē-tàng(也當)) 討(thó) 上帝(siōng-tè) 的(ê) 喜(Hí) 悅(Ua̍t), 就(chiū) 要(iau) 照(Tsiò) 你們(Lín) 現在(Tsit-má這馬) 所(sóo) 行(Kiânn) 的(ê) 更加(Koh-khah閣較) 勉(Bián) 勵(Lē)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 4:2
🔎 難字注音 🔗 分享
倘若亞伯拉罕是因行為稱義,就有可誇的;只是在 神面前並無可誇。 2 If, in fact, Abraham was justified by works, he had something to boast about--but not before God.
因他們教訓百姓,本著耶穌,傳說死人復活,就很煩惱,
因(In-uī因為) 他們(In) 教訓(Kà-sī教示) 百(Pah) 姓(Sènn), 本(Pún) 著(Tio̍h對) 耶穌(Iâ-soo), 傳(Thuân) 說(kóng) 死(Sí) 人(lâng) 復(Iū又) 活(Ua̍h), 就(chiū) 很(tsiok足) 煩(huân) 惱(Náu),
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 4:3
🔎 難字注音 🔗 分享
經上說甚麼呢?說:「亞伯拉罕信 神,這就算為他的義。」 3 What does the Scripture say? 「Abraham believed God, and it was credited to him as righteousness.」( \f17 4:3 Gen. 15:6; also in verse 22)
於是下手拿住他們;因為天已經晚了,就把他們押到第二天。
於是(chū-án-ne自按呢) 下(Ē) 手(Tshiú) 拿住(Lia̍h-tio̍h掠著) 他們(In); 因為(In-uī) 天(kang) 已經(Í-king) 晚(Àm暗) 了(liáu), 就把(chiū chiong) 他們(In) 押(ah/ap) 到(kàu) 第(Tē) 二(Jī) 天(kang)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 4:4
🔎 難字注音 🔗 分享
做工的得工價,不算恩典,乃是該得的; 4 Now when a man works, his wages are not credited to him as a gift, but as an obligation.
要你們各人曉得怎樣用聖潔、尊貴守著自己的身體。
要(iau) 你們(Lín) 各(Kok) 人(lâng) 曉(Hiáu) 得(tit) 怎樣(Án-tsuánn按怎) 用(Īng) 聖(Siànn) 潔(Kiat)、 尊(Tsun) 貴(Kuì) 守(Tsiú) 著(Tio̍h對) 自己(Ka-kī) 的(ê) 身(Sin) 體(Thé)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 4:5
🔎 難字注音 🔗 分享
惟有不做工的,只信稱罪人為義的 神,他的信就算為義。 5 However, to the man who does not work but trusts God who justifies the wicked, his faith is credited as righteousness.
第二天,官府、長老,和文士在耶路撒冷聚會,
第(Tē) 二(Jī) 天(kang), 官(Kuann) 府(Hú)、 長(Tn̂g) 老(Lāu), 和(Kap) 文士(Bûn-sū) 在(tī) 耶路撒冷(Iâ-lōo-sat-líng) 聚(Tsū) 會(huē),
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 4:6
🔎 難字注音 🔗 分享
正如大衛稱那在行為以外蒙 神算為義的人是有福的。 6 David says the same thing when he speaks of the blessedness of the man to whom God credits righteousness apart from works:
不要一個人在這些事上越分,欺負他的弟兄;因為這一類的事,主必報應,正如我預先對你們說過,又切切囑咐你們的。
不要(m̄-thang毋通) 一個(Tsi̍t-ê) 人(lâng) 在(tī) 這些(chit-ê) 事(sū) 上(siōng/tíng) 越(Jú愈) 分(Pun), 欺負(Khi-hū) 他(I) 的(ê) 弟兄(Hiann-tī兄弟); 因為(In-uī) 這(Tsit) 一(Tsi̍t) 類(Luī) 的(ê) 事(sū), 主(Tsú) 必(pit) 報應(pò-èng), 正如(tsiànn-jû) 我(Guá) 預(Ī/ū) 先(Sing) 對(Tuì) 你們(Lín) 說(kóng) 過(Kuè), 又(Koh) 切切(Tshiat-tshiat) 囑咐(tsiok-hù) 你們(Lín) 的(ê)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 4:7
🔎 難字注音 🔗 分享
他說:得赦免其過、遮蓋其罪的,這人是有福的。 7 「Blessed are they whose transgressions are forgiven, whose sins are covered.
叫使徒站在當中,就問他們說:「你們用甚麼能力,奉誰的名做這事呢?」
叫(kiò) 使徒(Sù-tôo) 站(khiā徛) 在(tī) 當中(Tang-tiong), 就(chiū) 問(Mn̄g) 他們(In) 說(kóng):「你們(Lín) 用(Īng) 甚麼(Siánn-mi̍h啥物) 能(Ē會) 力(La̍t), 奉(Hōng) 誰(siáng) 的(ê) 名(Miâ) 做(Tsò) 這(Tsit) 事(sū) 呢(ne)?」
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 4:8
🔎 難字注音 🔗 分享
主不算為有罪的,這人是有福的。 8 Blessed is the man whose sin the Lord will never count against him.」( \f18 4:8 Psalm 32:1,2)
所以那棄絕的,不是棄絕人,乃是棄絕那賜聖靈給你們的 上帝。
所以(Sóo-í) 那(hia) 棄(Khì) 絕(Tse̍h) 的(ê), 不(bô) 是(sī) 棄(Khì) 絕(Tse̍h) 人(lâng), 乃是(Nái-sī) 棄(Khì) 絕(Tse̍h) 那(hia) 賜(Sù) 聖靈(Sìng-Lîng) 給(hō͘) 你們(Lín) 的(ê) 上帝(siōng-tè)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 4:9
🔎 難字注音 🔗 分享
如此看來,這福是單加給那受割禮的人嗎?不也是加給那未受割禮的人嗎?因我們所說,亞伯拉罕的信,就算為他的義, 9 Is this blessedness only for the circumcised, or also for the uncircumcised? We have been saying that Abraham's faith was credited to him as righteousness.
論到弟兄們相愛,不用人寫信給你們;因為你們自己蒙了 上帝的教訓,叫你們彼此相愛。
論(Lūn) 到(kàu) 弟兄(Hiann-tī兄弟) 們(Bûn) 相(Sio) 愛(Ài), 不(bô) 用(Īng) 人(lâng) 寫信(siá phu) 給(hō͘) 你們(Lín); 因為(In-uī) 你們(Lín) 自己(Ka-kī) 蒙(bông) 了(liáu) 上帝(siōng-tè) 的(ê) 教訓(Kà-sī教示), 叫(kiò) 你們(Lín) 彼此(pí-tshú) 相(Sio) 愛(Ài)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 4:10
🔎 難字注音 🔗 分享
是怎麼算的呢?是在他受割禮的時候呢?是在他未受割禮的時候呢?不是在受割禮的時候,乃是在未受割禮的時候。 10 Under what circumstances was it credited? Was it after he was circumcised, or before? It was not after, but before!
你們眾人和以色列百姓都當知道,站在你們面前的這人得痊愈是因你們所釘十字架、 上帝叫他從死裏復活的拿撒勒人耶穌基督的名。
你們(Lín) 眾(Tsìng) 人(lâng) 和(Kap) 以色列(Í-sik-lia̍t) 百(Pah) 姓(Sènn) 都(Lóng) 當(Tng) 知道(Tsai-iánn知影), 站(khiā徛) 在(tī) 你們(Lín) 面(bīn) 前(Tsîng) 的(ê) 這(Tsit) 人(lâng) 得(tit) 痊愈(Tshuan jú) 是(sī) 因(In-uī因為) 你們(Lín) 所(sóo) 釘(tìng) 十字架(Si̍p-jī-kè)、 上帝(siōng-tè) 叫(kiò) 他(I) 從(tùi) 死(Sí) 裏(lí) 復(Iū又) 活(Ua̍h) 的(ê) 拿撒勒(Ná-sat-li̍k) 人(lâng) 耶穌(Iâ-soo) 基督(Ki-tok) 的(ê) 名(Miâ)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 4:11
🔎 難字注音 🔗 分享
並且他受了割禮的記號,作他未受割禮的時候因信稱義的印證,叫他作一切未受割禮而信之人的父,使他們也算為義; 11 And he received the sign of circumcision, a seal of the righteousness that he had by faith while he was still uncircumcised. So then, he is the father of all who believe but have not been circumcised, in order that righteousness might be credited to them.
又要立志作安靜人,辦自己的事,親手做工,正如我們從前所吩咐你們的,
又要(koh-beh) 立(Li̍p) 志(Tsì) 作(Tsoh) 安(An) 靜(Tsīng) 人(lâng), 辦(Pān) 自己(Ka-kī) 的(ê) 事(sū), 親(Tshenn) 手(Tshiú) 做(Tsò) 工(kang), 正如(tsiànn-jû) 我們(Guán阮) 從前(í-tsîng以前) 所(sóo) 吩咐(hoan-hù) 你們(Lín) 的(ê),
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 4:12
🔎 難字注音 🔗 分享
又作受割禮之人的父,就是那些不但受割禮,並且按我們的祖宗亞伯拉罕未受割禮而信之蹤跡去行的人。 12 And he is also the father of the circumcised who not only are circumcised but who also walk in the footsteps of the faith that our father Abraham had before he was circumcised.
除他以外,別無拯救;因為在天下人間,沒有賜下別的名,我們可以靠著得救。」
除(Tî) 他(I) 以(Í) 外(Guā), 別(pa̍t) 無(bô不) 拯(Tsín) 救(Kiù); 因為(In-uī) 在(tī) 天下(thian-hā) 人(lâng) 間(King), 沒(Bô無) 有(ū) 賜(Sù) 下(Ē) 別(pa̍t) 的(ê) 名(Miâ), 我們(Guán阮) 可以(Ē-tàng(也當)) 靠(khò) 著(Tio̍h對) 得(tit) 救(Kiù)。」
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 4:13
🔎 難字注音 🔗 分享
因為 神應許亞伯拉罕和他後裔,必得承受世界,不是因律法,乃是因信而得的義。 13 It was not through law that Abraham and his offspring received the promise that he would be heir of the world, but through the righteousness that comes by faith.
他們見彼得、約翰的膽量,又看出他們原是沒有學問的小民,就希奇,認明他們是跟過耶穌的;
他們(In) 見(Kìnn) 彼得(Pí-tik)、 約翰(Iok-hān) 的(ê) 膽(Tánn) 量(Niū), 又(Koh) 看(khòaⁿ) 出(tshut) 他們(In) 原(Guân) 是(sī) 沒(Bô無) 有(ū) 學(O̍h) 問(Mn̄g) 的(ê) 小(Siáu-hàn細漢) 民(Bîn), 就(chiū) 希奇(Hi-kî), 認(Jīm) 明(Miâ) 他們(In) 是(sī) 跟(Kap佮) 過(Kuè) 耶穌(Iâ-soo) 的(ê);
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 4:14
🔎 難字注音 🔗 分享
若是屬乎律法的人才得為後嗣,信就歸於虛空,應許也就廢棄了。 14 For if those who live by law are heirs, faith has no value and the promise is worthless,
我們若信耶穌死而復活了,那已經在耶穌裏睡了的人, 上帝也必將他與耶穌一同帶來。
我們(Guán阮) 若(Nā) 信(Sìn) 耶穌(Iâ-soo) 死(Sí) 而(jî) 復(Iū又) 活(Ua̍h) 了(liáu), 那(hia) 已經(Í-king) 在(tī) 耶穌(Iâ-soo) 裏(lí) 睡了(Khùn--ah睏矣) 的(ê) 人(lâng), 上帝(siōng-tè) 也(iā) 必(pit) 將(chiong) 他(I) 與(Kap佮) 耶穌(Iâ-soo) 一(Tsi̍t) 同(tâng) 帶(tuà) 來(li̍k)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 4:15
🔎 難字注音 🔗 分享
因為律法是惹動忿怒的〔或譯:叫人受刑的〕;哪裏沒有律法,那裏就沒有過犯。 15 because law brings wrath. And where there is no law there is no transgression.
我們現在照主的話告訴你們一件事:我們這活著還存留到主降臨的人,斷不能在那已經睡了的人之先。
我們(Guán阮) 現在(Tsit-má這馬) 照(Tsiò) 主(Tsú) 的(ê) 話(Uē) 告訴(kóng-hōo講給) 你們(Lín) 一(Tsi̍t) 件(Kiānn) 事(sū): 我們(Guán阮) 這(Tsit) 活著(ua̍h--leh活咧) 還(Koh閣) 存(Tshûn) 留(Lâu) 到(kàu) 主(Tsú) 降(Kàng) 臨(Lím) 的(ê) 人(lâng), 斷(Tn̄g) 不(bô) 能(Ē會) 在那(tī-hia) 已經(Í-king) 睡了(Khùn--ah睏矣) 的(ê) 人(lâng) 之(Tsi) 先(Sing)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 4:16
🔎 難字注音 🔗 分享
所以人得為後嗣是本乎信,因此就屬乎恩,叫應許定然歸給一切後裔;不但歸給那屬乎律法的,也歸給那效法亞伯拉罕之信的。 16 Therefore, the promise comes by faith, so that it may be by grace and may be guaranteed to all Abraham's offspring--not only to those who are of the law but also to those who are of the faith of Abraham. He is the father of us all.
因為主必親自從天降臨,有呼叫的聲音和天使長的聲音,又有 上帝的號吹響;那在基督裏死了的人必先復活。
因為(In-uī) 主(Tsú) 必(pit) 親(Tshenn) 自(Tsū) 從(tùi) 天(kang) 降(Kàng) 臨(Lím), 有(ū) 呼叫(ho͘-kiò) 的(ê) 聲音(siaⁿ-im) 和(Kap) 天使(Thinn-sài) 長(Tn̂g) 的(ê) 聲音(siaⁿ-im), 又(Koh) 有(ū) 上帝(siōng-tè) 的(ê) 號(Hō) 吹(pûn) 響(hiáng/hióng); 那(hia) 在(tī) 基督(Ki-tok) 裏(lí) 死了(Sí--khì--ah) 的(ê) 人(lâng) 必(pit) 先(Sing) 復(Iū又) 活(Ua̍h)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 4:17
🔎 難字注音 🔗 分享
亞伯拉罕所信的,是那叫死人復活、使無變為有的 神,他在主面前作我們世人的父。如經上所記:「我已經立你作多國的父。」 17 As it is written: 「I have made you a father of many nations.」( \f19 4:17 Gen. 17:5) He is our father in the sight of God, in whom he believed--the God who gives life to the dead and calls things that are not as though they were.
以後我們這活著還存留的人必和他們一同被提到雲裏,在空中與主相遇。這樣,我們就要和主永遠同在。
以後(Í-āu) 我們(Guán阮) 這(Tsit) 活著(ua̍h--leh活咧) 還(Koh閣) 存(Tshûn) 留(Lâu) 的(ê) 人(lâng) 必(pit) 和(Kap) 他們(In) 一(Tsi̍t) 同(tâng) 被(pī) 提(thê) 到(kàu) 雲(Hûn) 裏(lí), 在(tī) 空中(khong-tiong) 與(Kap佮) 主(Tsú) 相(Sio) 遇(gū)。 這樣(án-ne), 我們(Guán阮) 就(chiū) 要(iau) 和(Kap) 主(Tsú) 永遠(Íng-uán) 同(tâng) 在(tī)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 4:18
🔎 難字注音 🔗 分享
他在無可指望的時候,因信仍有指望,就得以作多國的父,正如先前所說,「你的後裔將要如此。」 18 Against all hope, Abraham in hope believed and so became the father of many nations, just as it had been said to him, 「So shall your offspring be.」( \f20 4:18 Gen. 15:5)
於是叫了他們來,禁止他們總不可奉耶穌的名講論教訓人。
於是(chū-án-ne自按呢) 叫(kiò) 了(liáu) 他們(In) 來(li̍k), 禁(Kìm) 止(Tsí) 他們(In) 總(Tsóng) 不可(m̄-thang) 奉(Hōng) 耶穌(Iâ-soo) 的(ê) 名(Miâ) 講(kóng) 論(Lūn) 教訓(Kà-sī教示) 人(lâng)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 4:19
🔎 難字注音 🔗 分享
他將近百歲的時候,雖然想到自己的身體如同已死,撒拉的生育已經斷絕,他的信心還是不軟弱; 19 Without weakening in his faith, he faced the fact that his body was as good as dead--since he was about a hundred years old--and that Sarah's womb was also dead.
彼得、約翰說:「聽從你們,不聽從 上帝,這在 上帝面前合理不合理,你們自己酌量吧!
彼得(Pí-tik)、 約翰(Iok-hān) 說(kóng):「聽從(thiaⁿ-chiông) 你們(Lín), 不(bô) 聽從(thiaⁿ-chiông) 上帝(siōng-tè), 這(Tsit) 在(tī) 上帝(siōng-tè) 面(bīn) 前(Tsîng) 合(Ha̍h) 理(lí) 不(bô) 合(Ha̍h) 理(lí), 你們(Lín) 自己(Ka-kī) 酌(Tsiok) 量(Niū) 吧(Pa)!
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 4:20
🔎 難字注音 🔗 分享
並且仰望 神的應許,總沒有因不信心裏起疑惑,反倒因信心裏得堅固,將榮耀歸給 神, 20 Yet he did not waver through unbelief regarding the promise of God, but was strengthened in his faith and gave glory to God,
並且仰望 神的應許,總沒有因不信心裏起疑惑,反倒因信心裏得堅固,將榮耀歸給 神,
並且(pēng-chhiáⁿ) 仰(Ióng) 望(Bāng)   神(Sîn) 的(ê) 應許(èng-ún), 總(Tsóng) 沒(Bô無) 有(ū) 因(In-uī因為) 不(bô) 信(Sìn) 心(Sim) 裏(lí) 起(hō號) 疑惑(giâu-gî僥疑), 反倒(Huán-tò-tńg反倒轉) 因(In-uī因為) 信(Sìn) 心(Sim) 裏(lí) 得(tit) 堅固(kian-kòo), 將(chiong) 榮耀(Îng-iāu) 歸(Kui) 給(hō͘)   神(Sîn),
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 4:21
🔎 難字注音 🔗 分享
且滿心相信 神所應許的必能做成。 21 being fully persuaded that God had power to do what he had promised.
官長為百姓的緣故,想不出法子刑罰他們,又恐嚇一番,把他們釋放了。這是因眾人為所行的奇事都歸榮耀與 上帝。
官(Kuann) 長(Tn̂g) 為(ûi) 百(Pah) 姓(Sènn) 的(ê) 緣故(iân-kò͘), 想(Siūnn) 不(bô) 出(tshut) 法(Huat) 子(chí) 刑罰(hêng-hoa̍t) 他們(In), 又(Koh) 恐(Khióng) 嚇(Heh-kiann嚇驚) 一(Tsi̍t) 番(Huan), 把(Kā) 他們(In) 釋放(Sik-hòng) 了(liáu)。 這是(che-sī) 因(In-uī因為) 眾(Tsìng) 人(lâng) 為(ûi) 所(sóo) 行(Kiânn) 的(ê) 奇(kî) 事(sū) 都(Lóng) 歸(Kui) 榮耀(Îng-iāu) 與(Kap佮) 上帝(siōng-tè)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 4:22
🔎 難字注音 🔗 分享
所以,這就算為他的義。 22 This is why 「it was credited to him as righteousness.」
原來藉著上帝蹟醫好的那人有四十多歲了。
原(Guân) 來(li̍k) 藉著(tsioh-tio̍h) 上帝(siōng-tè) 蹟(Tsik) 醫(I) 好(Hó) 的(ê) 那人(hit-lâng) 有(ū) 四十(Sì-tsa̍p) 多(chōe) 歲(Huè) 了(liáu)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 4:23
🔎 難字注音 🔗 分享
「算為他義」的這句話不是單為他寫的, 23 The words 「it was credited to him」 were written not for him alone,
「算為他義」的這句話不是單為他寫的,
「算(Sǹg ē算會) 為(ûi) 他(I) 義(Gī)」 的(ê) 這(Tsit) 句(Kù) 話(Uē) 不(bô) 是(sī) 單(tan) 為(ûi) 他(I) 寫(Siá) 的(ê),
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 4:24
🔎 難字注音 🔗 分享
也是為我們將來得算為義之人寫的,就是我們這信 神使我們的主耶穌從死裏復活的人。 24 but also for us, to whom God will credit righteousness--for us who believe in him who raised Jesus our Lord from the dead.
他們聽見了,就同心合意地高聲向 上帝說:「主啊!你是造天、地、海,和其中萬物的,
他們(In) 聽見(Thiann-tio̍h聽著) 了(liáu), 就(chiū) 同(tâng) 心(Sim) 合(Ha̍h) 意(Ì) 地(tē) 高(Kuân懸) 聲(Siann) 向(hiòng) 上帝(siōng-tè) 說(kóng):「主(Tsú) 啊(Ah)! 你(Lí) 是(sī) 造(chō) 天(kang)、 地(tē)、 海(Há), 和(Kap) 其(Kî) 中(Tiong) 萬(Bān) 物(bu̍t) 的(ê),
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
45羅馬書 4:25
🔎 難字注音 🔗 分享
耶穌被交給人,是為我們的過犯;復活,是為叫我們稱義〔或譯:耶穌是為我們的過犯交付了,是為我們稱義復活了〕。 25 He was delivered over to death for our sins and was raised to life for our justification.
耶穌被交給人,是為我們的過犯;復活,是為叫我們稱義〔或譯:耶穌是為我們的過犯交付了,是為我們稱義復活了〕。
耶穌(Iâ-soo) 被(pī) 交(Kau) 給(hō͘) 人(lâng), 是(sī) 為(ûi) 我們(Guán阮) 的(ê) 過(Kuè) 犯(Huān); 復(Iū又) 活(Ua̍h), 是(sī) 為(ûi) 叫(kiò) 我們(Guán阮) 稱(chheng) 義(Gī)〔 或(ia̍h抑) 譯(I̍k): 耶穌(Iâ-soo) 是(sī) 為(ûi) 我們(Guán阮) 的(ê) 過(Kuè) 犯(Huān) 交付(Kau-hù) 了(liáu), 是(sī) 為(ûi) 我們(Guán阮) 稱(chheng) 義(Gī) 復(Iū又) 活(Ua̍h) 了(liáu)〕。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
$xoopsOption['show_lblock'] = 1; $xoopsOption['show_rblock'] = 1; $xoopsOption['show_cblock'] = 1;

荒漠甘泉五合一

你進站:2026年03月28日
時間是:15時31分15秒
■ 中文荒漠甘泉(03月28日)
三月廿八日 「等到抬普天下主耶和華約櫃的祭司把腳站在約但河水裏,約但河的水,就是從上往下流的水,必然斷絕,立起成壘。」約書亞記三章13節 勇敢的利未人!誰能不佩服他們的膽量,抬了約櫃伸腳到還未分開的水中去。神也一無其他的勉勵和應許,只等待看他們的信心。神重視信心,尤其是不憑理由的信心,你可以推想當初許多百姓看見這些利未人抬了約櫃下水,他們一定發急地說:「要是我,決不這樣作無謂的犧牲!冒這樣大的險!可惜,他們和約櫃就要被約但河的急流衝去了!」可是,並不是這樣;「抬耶和華約櫃的祭司在約但河中的乾地上站定。」(17節)我們不要小看信心,我們的信心能幫助神成功祂的計畫。「……來幫助耶和華」(士五23) 約櫃有四根長槓,以便放到肩上扛抬,它本身不必行動,要有人去抬它。神有如建築師,而人只是承造的匠人。信心能協助神,信心能叫神命令封住獅子的口,能叫神使火失其威勢。信心尊重神,神也尊重信心。信心是永續的,讓神認為適當的時候,實現神的應許。 今天在恩典下同作利未人的哪,讓我們憑著無理由的信心,抬起神的應許來,不要想我們抬的是神的棺材。這是永活之神的約櫃呀!讓我們一面唱歌,一面下水罷!           ─強卜奈斯 勇敢的精神是使徒時代教會的特點。如果我們想為神作大事業,想從神得到大使命,我們必須有勇敢的信心。如果我們與超然的神接觸,向祂要人力所不能得到的東西,我告訴你:拿得多比拿得少還容易;大膽地站在應許上比膽怯地攀住海岸來得容易。 在信心的生活中,讓我們像聰明的水手一樣,把船向深海駛去,你會發現在神凡事都能;在信的人也凡事都能! 讓我們今天來替神作大事業;相信祂的能力是能完成一切的。           ─譯自屬天的日子
■ 英文荒漠甘泉(03月28日)
March 28  "And it shall come to pass, as soon as the soles of the feet of the priests that bear the ark of the Lord, the Lord of all the earth, shall rest in the waters of Jordan, that the waters of Jordan shall be cut off from the waters that come down from above; and they shall stand upon a heap."(Joshua 3:13.)  BRAVE Levites! Who can help admiring them, to carry the Ark right into the stream; for the waters were not divided till their feet dipped in the water (ver. 15). God had not promised aught else. God honors faith. "Obstinate faith," that the PROMISE sees and "looks to that alone," You can fancy how the people would watch these holy men march on, and some of the bystanders would be saying, "You would not catch me running that risk! Why, man, the ark will be carried away!" not so; "the priests stood firm on dry ground." We must not overlook the fact that faith on our part helps God to carry out His plans." /come up to the help of the Lord."  The Ark hand staves for the shoulders. Even the Ark did not move of itself; it was carried. When God is the architect, men are the masons and laborers. Faith assists god. It can stop the mouth of lions and quench the violence of fire. It yet honors God, and God honors it. Oh, for this faith that will go on, leaving God to fulfill His promise when He sees fit! Fellow Levites, let us shoulder our load, and do not let us look as if we were carrying God's coffin. It is the Ark of the living God! Sing as you march towards the flood!            ─Thomas Champness.  One of the special marks of the Holy Ghost in the Apostolic Church was the spirit of boldness. One of the most essential qualities of the faith that is to attempt, great things for God, and expect great things from God, is holy audacity. Where we are dealing with a supernatural Being, and taking from Him things that are humanly impossible, it is easier to take much than little; it is easier to stand in a place of audacious trust than in a place of cautious, timid clinging to the shore.  Like wise seamen in the life of faith, let us launch out into the deep, and find that all things are possible with God, and all things are possible unto him that believeth.  Let us, today, attempt great things for God; take His faith and believe for them and His strength to accomplish them.            ─Days of Heaven upon Earth.
■ 永活之泉(03月28日)
三月廿八日 晝夜的代禱 「神的選民晝夜呼籲祂,祂縱然為他們忍了多時,豈不終久給他們伸冤嗎?」路加福音十八章7節 當尼希米聽到耶路撒冷被毀時,他向神呼籲:「聽您僕人晝夜在您面前的禱告。」論到耶路撒冷城牆上的守望者,神說:「他們晝夜必不靜默。」保羅說:「我們晝夜切切的祈求,……求神使你們在我們父神面前,心裡堅固,成為聖潔,無可責備,直到主來。」(帖前三10、13) 這種晝夜的禱告,真有必要而且可能做到嗎?的確,當人的心首先被神的心意完全佔有時,人的心就不能安息,直到神心願成就;而人的一生被屬天祝福所控制,以致沒有其他事物能阻止人拋棄一切來達成此目的。 當神的兒女開始得著真實的異象,看見今日教會以及全世界的需要,看見神的救贖並應許將祂的愛澆灌在我們心中,看見真實的代禱能帶下屬天的祝福,看見神准許我們作代禱者的尊榮,並有分於祂的代禱工作時,我們即視此為神對於地的一件最崇高的心意——藉著晝夜不斷的代禱使神的大能顯在地上。 我們可由大衛身上看見這件事,他曾說:「我為你的殿心裡焦急,如同火燒。」從主耶穌身上也看到這話的實際,因此我們只為了這一個思想而生活,那就是如何滿足神渴望與人交通,並愛祂的心,以及如何能得著人成為祂的居所。難道我們不願獻上自己,讓至高者在我們心中尋得住處,並擠身於偉大代禱工作行列中,為多人代禱,使神的心願也能成就在他們身上嗎? 神許可我們藉著這些真理的力量被帶到祂的面前,也可真實地將全人獻給主,全心盼望滿足神的心,以此做為我們一生主要的目標。 禱告: 主耶穌我們偉大的代禱者,因著代禱而得榮耀的主,求您將您自己的靈吹入我們的心內──奉主的名。阿們。
■ 中文屬天日子(03月28日)
三月廿八日 沒有誤會嗎? 「我們再往猶太去罷,門徒說……您還往那裡去嗎?」約翰福音十一章7—8節 恐怕我們不明白耶穌基督說話的意思,不過,若因此以為祂的話說錯了,實在是危險。我們也切不可以為順服神的話,是羞辱耶穌。不順服祂倒是羞辱了祂。單單尊榮祂,不做祂催逼我們所做的事,無論我們的動機如何純正,免祂受到彰明較著的羞辱也是錯了。一種常常發現在我良心的思想,必是由神而來的,我們反估量利害得失而引起疑慮和爭辯,那便帶進了不屬神的原質,不能與神和諧,終必達到一種不正確的結論。我們中有許多人,忠於我們對於耶穌基督的理解,但是有多少人忠於祂呢?忠於耶穌的意思,是說在我們見不著甚麼的地方放開腳步前進!(參太十四29)忠於我的理解,意思是說我必得用我的聰明,先看清當前的情景。信仰不是智力的瞭解,乃是決志交託那看不見的一位。 你是決意走信靠耶穌的一步呢?抑或等待你自己明白了怎樣做才前進呢?以不可言喻的快樂服從祂吧!如祂有所吩咐,而你有所考慮,是因為你把侮辱祂的概念當為尊榮祂的概念。你是忠於耶穌,抑或忠於你對於祂的理解呢?你是忠於祂所說的呢?抑或調和那些不從祂而來的概念呢?「祂告訴你們甚麼?你們就作甚麼。」(約二5)
■ 中文上海嗎哪(03月28日)
三月廿八日 「聖靈所結的果子,就是……良善。」加拉太書五章22節 良善是聖靈所結的果子,是既良又善,正如神一樣。像神一般的良善與神積極的慈善行為有很大的關係。使徒保羅在羅馬書五章7節中告訴我們良善以及公義的差別:「為義人死,是少有的;為仁人死,或是有敢作的。」義人雖然倔強,絕對正直,但他可能像山上的花崗石一樣硬。良善的人則像蓋滿絨苔、花朵的山坡,且有小瀑布和泉水流下來。良善的人重視一切可愛的事,他們仁慈、熱情、和藹、有同情心,與快樂的人同樂,與悲哀的人同哭泣。 主啊!求您充滿我們,使我們像您一樣成為良善的人,使我們代表您的良善。 在日子一天天逝去的當兒, 有許多孤單的人值得我們關愛; 在光陰似箭的歲月中, 有無數憂傷的靈魂走向滅亡的路上。
:::

線上使用者

19人線上 (1人在瀏覽中英台羅馬聖經朗讀)

會員: 0

訪客: 19

更多…

📖 今日推薦台語聖經朗讀Taiwanese Bible Reading

[2026-03-27] 📖 創世記 14章 ▶播整章
[2026-03-27] 📖 創世記 13章 ▶播整章
[2026-03-26] 📖 創世記 12章 ▶播整章
[2026-03-26] 📖 創世記 10章 ▶播整章
[2026-03-26] 📖 創世記 11章 ▶播整章

台語朗讀MP3錄製進度

Taiwanese Bible Reading Audio | 台語聖經朗讀(和合本)

Listen to Taiwanese Bible reading audio online. Includes Mandarin and Taiwanese Bible with pronunciation.

提供免費台語聖經朗讀,包含國語與台語對照。

📖 已錄音經卷

創世記 1-14 / 50
馬太福音 1-28 / 28

訪客分佈圖2026.03.17設

計數器

今天: 2202220222022202
昨天: 3253325332533253
總計: 1086052510860525108605251086052510860525108605251086052510860525

🎹教會MIDI卡拉OK新增

台語羅馬字典

📖 國芙台語聖經新增

會員登入

雷達回波圖

衛星雲圖

溫度分布圖