:::

📖 中英台羅馬注音聖經朗讀+難字注音Taiwanese Bible Reading (Audio) 台語聖經朗讀(和合本)(程式設計:黃哲輝牧師2025)

台羅詞塊排版: 羅馬字在右 羅馬字在下
經卷: 章: 經文關鍵字搜尋: 範圍: | 欄位:
⬅️ 上一章 目前:18約伯記 第 36 章 下一章 ➡️
18約伯記 36:1
🔎 難字注音 🔗 分享
以利戶又接著說: 1 Elihu continued:
以利戶又接著說:
以利(Í-lī) 戶(Hōo) 又(Koh) 接(Tsih) 著(Tio̍h對) 說(kóng):
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 36:2
🔎 難字注音 🔗 分享
你再容我片時,我就指示你,因我還有話為 神說。 2 「Bear with me a little longer and I will show you that there is more to be said in God's behalf.
你再容我片時,我就指示你,因我還有話為 上帝說。
你(Lí) 再(Koh閣) 容(Iông) 我(Guá) 片(Phìnn) 時(Sî), 我(Guá) 就(chiū) 指示(Tsí-sī) 你(Lí), 因(In-uī因為) 我(Guá) 還(Koh閣) 有(ū) 話(Uē) 為(ûi) 上帝(siōng-tè) 說(kóng)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 36:3
🔎 難字注音 🔗 分享
我要將所知道的從遠處引來,將公義歸給造我的主。 3 I get my knowledge from afar; I will ascribe justice to my Maker.
我要將所知道的從遠處引來,將公義歸給造我的主。
我(Guá) 要(iau) 將(chiong) 所(sóo) 知道(Tsai-iánn知影) 的(ê) 從(tùi) 遠(hn̄g) 處(Tshù) 引(Ín) 來(li̍k), 將(chiong) 公(Kang) 義(Gī) 歸(Kui) 給(hō͘) 造(chō) 我(Guá) 的(ê) 主(Tsú)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 36:4
🔎 難字注音 🔗 分享
我的言語真不虛謊;有知識全備的與你同在。 4 Be assured that my words are not false; one perfect in knowledge is with you.
我的言語真不虛謊;有知識全備的與你同在。
我(Guá) 的(ê) 言語(Giân-gú) 真(Tsin) 不(bô) 虛謊(Hu-hóng); 有(ū) 知(tsai) 識(Sik) 全(Tsuân) 備(Pī) 的(ê) 與(Kap佮) 你(Lí) 同(tâng) 在(tī)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 36:5
🔎 難字注音 🔗 分享
 神有大能,並不藐視人;他的智慧甚廣。 5 「God is mighty, but does not despise men; he is mighty, and firm in his purpose.
上帝有大能,並不藐視人;他的智慧甚廣。
上帝(siōng-tè) 有(ū) 大能(Tāi-lîng), 並(pēng) 不(bô) 藐視(Biáu-sī) 人(lâng); 他(I) 的(ê) 智慧(Tì-huī) 甚(siunn) 廣(kóng/Khuah闊)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 36:6
🔎 難字注音 🔗 分享
他不保護惡人的性命,卻為困苦人伸冤。 6 He does not keep the wicked alive but gives the afflicted their rights.
他不保護惡人的性命,卻為困苦人伸冤。
他(I) 不(bô) 保(Pó) 護(Hōo) 惡(ok) 人(lâng) 的(ê) 性命(Sènn-miā), 卻(khiok) 為(ûi) 困(Khùn) 苦(Khóo) 人(lâng) 伸(Tshun) 冤(uan)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 36:7
🔎 難字注音 🔗 分享
他時常看顧義人,使他們和君王同坐寶座,永遠要被高舉。 7 He does not take his eyes off the righteous; he enthrones them with kings and exalts them forever.
他時常看顧義人,使他們和君王同坐寶座,永遠要被高舉。
他(I) 時(Sî) 常(siông) 看(khòaⁿ) 顧(Kòo) 義人(Gī-Lâng), 使(hō) 他們(In) 和(Kap) 君(Kun) 王(Ông) 同(tâng) 坐(Tsē) 寶(Pó) 座(Tsō), 永遠(Íng-uán) 要(iau) 被(pī) 高(Kuân懸) 舉(Kí)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 36:8
🔎 難字注音 🔗 分享
他們若被鎖鍊捆住,被苦難的繩索纏住, 8 But if men are bound in chains, held fast by cords of affliction,
他們若被鎖鍊捆住,被苦難的繩索纏住,
他們(In) 若(Nā) 被(pī) 鎖(só) 鍊(Liān) 捆(Khún) 住(tsū), 被(pī) 苦(Khóo) 難(lān) 的(ê) 繩(tsîn/sîn) 索(Soh) 纏(Tînn) 住(tsū),
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 36:9
🔎 難字注音 🔗 分享
他就把他們的作為和過犯指示他們,叫他們知道有驕傲的行動。 9 he tells them what they have done-- that they have sinned arrogantly.
他就把他們的作為和過犯指示他們,叫他們知道有驕傲的行動。
他(I) 就把(chiū chiong) 他們(In) 的(ê) 作(Tsoh) 為(ûi) 和(Kap) 過(Kuè) 犯(Huān) 指示(Tsí-sī) 他們(In), 叫(kiò) 他們(In) 知道(Tsai-iánn知影) 有(ū) 驕傲(Kiau-ngōo) 的(ê) 行動(hîng-tōng)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 36:10
🔎 難字注音 🔗 分享
他也開通他們的耳朵得受教訓,吩咐他們離開罪孽轉回。 10 He makes them listen to correction and commands them to repent of their evil.
他也開通他們的耳朵得受教訓,吩咐他們離開罪孽轉回。
他(I) 也(iā) 開(Khui) 通(Thang) 他們(In) 的(ê) 耳朵(Hīnn-á耳仔) 得(tit) 受(Siū) 教訓(Kà-sī教示), 吩咐(hoan-hù) 他們(In) 離開(Lī-khui) 罪(Tsuē) 孽(Gia̍t) 轉(tńg) 回(Huê/tńg)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 36:11
🔎 難字注音 🔗 分享
他們若聽從事奉他,就必度日亨通,歷年福樂; 11 If they obey and serve him, they will spend the rest of their days in prosperity and their years in contentment.
他們若聽從事奉他,就必度日亨通,歷年福樂;
他們(In) 若(Nā) 聽從(thiaⁿ-chiông) 事(sū) 奉(Hōng) 他(I), 就(chiū) 必(pit) 度(Tōo) 日(Ji̍t) 亨(Hing) 通(Thang), 歷(Li̍k) 年(Nî) 福(Hok) 樂(Lo̍k);
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 36:12
🔎 難字注音 🔗 分享
若不聽從,就要被刀殺滅,無知無識而死。 12 But if they do not listen, they will perish by the sword 36:12 Or ((will cross the River)) and die without knowledge.
若不聽從,就要被刀殺滅,無知無識而死。
若(Nā) 不(bô) 聽從(thiaⁿ-chiông), 就(chiū) 要(iau) 被(pī) 刀(To) 殺(Thâi刣) 滅(Bia̍t), 無(bô不) 知(tsai) 無(bô不) 識(Sik) 而(jî) 死(Sí)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 36:13
🔎 難字注音 🔗 分享
那心中不敬虔的人積蓄怒氣; 神捆綁他們,他們竟不求救; 13 「The godless in heart harbor resentment; even when he fetters them, they do not cry for help.
那心中不敬虔的人積蓄怒氣; 上帝捆綁他們,他們竟不求救;
那(hia) 心(Sim) 中(Tiong) 不(bô) 敬(Kìng) 虔(Khiân) 的(ê) 人(lâng) 積蓄(chek-thiok) 怒(Lōo) 氣(Khì); 上帝(siōng-tè) 捆綁(Khún-pa̍k捆縛) 他們(In), 他們(In) 竟(Kìng-jiân竟然) 不(bô) 求(Kiû) 救(Kiù);
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 36:14
🔎 難字注音 🔗 分享
必在青年時死亡,與污穢人一樣喪命。 14 They die in their youth, among male prostitutes of the shrines.
必在青年時死亡,與污穢人一樣喪命。
必(pit) 在(tī) 青(Tshenn) 年(Nî) 時(Sî) 死(Sí) 亡(Bông), 與(Kap佮) 污(u) 穢(uè) 人(lâng) 一樣(Kāng-khuán同款) 喪(Song) 命(miā)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 36:15
🔎 難字注音 🔗 分享
 神藉著困苦救拔困苦人,趁他們受欺壓開通他們的耳朵。 15 But those who suffer he delivers in their suffering; he speaks to them in their affliction.
上帝藉著困苦救拔困苦人,趁他們受欺壓開通他們的耳朵。
上帝(siōng-tè) 藉著(tsioh-tio̍h) 困(Khùn) 苦(Khóo) 救(Kiù) 拔(Bán挽) 困(Khùn) 苦(Khóo) 人(lâng), 趁(Thàn) 他們(In) 受(Siū) 欺(Khi) 壓(Ah) 開(Khui) 通(Thang) 他們(In) 的(ê) 耳朵(Hīnn-á耳仔)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 36:16
🔎 難字注音 🔗 分享
 神也必引你出離患難,進入寬闊不狹窄之地;擺在你席上的必滿有肥甘。 16 「He is wooing you from the jaws of distress to a spacious place free from restriction, to the comfort of your table laden with choice food.
上帝也必引你出離患難,進入寬闊不狹窄之地;擺在你席上的必滿有肥甘。
上帝(siōng-tè) 也(iā) 必(pit) 引(Ín) 你(Lí) 出(tshut) 離(Lī) 患(Huān) 難(lān), 進入(Tsìn-li̍p) 寬(Khuah闊) 闊(Khuah) 不(bô) 狹(E̍h) 窄(E̍h狹) 之(Tsi) 地(tē); 擺(Pái) 在(tī) 你(Lí) 席(Si̍k) 上(siōng/tíng) 的(ê) 必(pit) 滿(Muá) 有(ū) 肥(Puî) 甘(Kam)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 36:17
🔎 難字注音 🔗 分享
但你滿口有惡人批評的言語;判斷和刑罰抓住你。 17 But now you are laden with the judgment due the wicked; judgment and justice have taken hold of you.
但你滿口有惡人批評的言語;判斷和刑罰抓住你。
但(tān) 你(Lí) 滿(Muá) 口(kháu) 有(ū) 惡(ok) 人(lâng) 批(phue/phi) 評(Phîng) 的(ê) 言語(Giân-gú); 判斷(Phuànn-tuàn) 和(Kap) 刑罰(hêng-hoa̍t) 抓住(Lia̍h--tio̍h掠著) 你(Lí)。
📖 檢視 (2) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 36:18
🔎 難字注音 🔗 分享
不可容忿怒觸動你,使你不服責罰;也不可因贖價大就偏行。 18 Be careful that no one entices you by riches; do not let a large bribe turn you aside.
不可容忿怒觸動你,使你不服責罰;也不可因贖價大就偏行。
不可(m̄-thang) 容(Iông) 忿(Hún) 怒(Lōo) 觸(tshik) 動(Tāng) 你(Lí), 使(hō) 你(Lí) 不(bô) 服(Ho̍k) 責(tsik) 罰(Hua̍t); 也(iā) 不可(m̄-thang) 因(In-uī因為) 贖(Sio̍k) 價(Kè) 大(tuā) 就(chiū) 偏(Phinn) 行(Kiânn)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 36:19
🔎 難字注音 🔗 分享
你的呼求〔或譯:資財〕,或是你一切的勢力,果有靈驗,叫你不受患難嗎? 19 Would your wealth or even all your mighty efforts sustain you so you would not be in distress?
你的呼求〔或譯:資財〕,或是你一切的勢力,果有靈驗,叫你不受患難嗎?
你(Lí) 的(ê) 呼(hoo) 求(Kiû)〔 或(ia̍h抑) 譯(I̍k): 資(Tsu) 財(Tsâi)〕, 或(ia̍h抑) 是(sī) 你(Lí) 一切(It-tshè) 的(ê) 勢(sè) 力(La̍t), 果(kó) 有(ū) 靈(Lîng) 驗(Giām), 叫(kiò) 你(Lí) 不(bô) 受(Siū) 患(Huān) 難(lān) 嗎(mah)?
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 36:20
🔎 難字注音 🔗 分享
不要切慕黑夜,就是眾民在本處被除滅的時候。 20 Do not long for the night, to drag people away from their homes. 36:20 The meaning of the Hebrew for verses 18-20 is uncertain.
不要切慕黑夜,就是眾民在本處被除滅的時候。
不要(m̄-thang毋通) 切(Tshiat) 慕(Bōo) 黑(Oo烏) 夜(iā), 就(chiū) 是(sī) 眾(Tsìng) 民(Bîn) 在(tī) 本(Pún) 處(Tshù) 被(pī) 除滅(Tî bia̍t) 的(ê) 時候(Sî-tsūn時陣)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 36:21
🔎 難字注音 🔗 分享
你要謹慎,不可重看罪孽,因你選擇罪孽過於選擇苦難。 21 Beware of turning to evil, which you seem to prefer to affliction.
你要謹慎,不可重看罪孽,因你選擇罪孽過於選擇苦難。
你(Lí) 要(iau) 謹慎(Kín-sīn), 不可(m̄-thang) 重(Tāng) 看(khòaⁿ) 罪(Tsuē) 孽(Gia̍t), 因(In-uī因為) 你(Lí) 選擇(suán-ti̍k) 罪(Tsuē) 孽(Gia̍t) 過(Kuè) 於(Tī佇) 選擇(suán-ti̍k) 苦(Khóo) 難(lān)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 36:22
🔎 難字注音 🔗 分享
 神行事有高大的能力;教訓人的有誰像他呢? 22 「God is exalted in his power. Who is a teacher like him?
上帝行事有高大的能力;教訓人的有誰像他呢?
上帝(siōng-tè) 行(Kiânn) 事(sū) 有(ū) 高(Kuân懸) 大(tuā) 的(ê) 能(Ē會) 力(La̍t); 教訓(Kà-sī教示) 人(lâng) 的(ê) 有(ū) 誰(siáng) 像(tshiūnn) 他(I) 呢(ne)?
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 36:23
🔎 難字注音 🔗 分享
誰派定他的道路?誰能說:你所行的不義? 23 Who has prescribed his ways for him, or said to him, You have done wrong?
誰派定他的道路?誰能說:你所行的不義?
誰(siáng) 派(Phài) 定(tēng) 他(I) 的(ê) 道路(tō-lō͘)? 誰(siáng) 能(Ē會) 說(kóng): 你(Lí) 所(sóo) 行(Kiânn) 的(ê) 不(bô) 義(Gī)?
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 36:24
🔎 難字注音 🔗 分享
你不可忘記稱讚他所行的為大,就是人所歌頌的。 24 Remember to extol his work, which men have praised in song.
你不可忘記稱讚他所行的為大,就是人所歌頌的。
你(Lí) 不可(m̄-thang) 忘(Bē-kì袂記) 記(Kì) 稱(chheng) 讚(Tsán) 他(I) 所(sóo) 行(Kiânn) 的(ê) 為(ûi) 大(tuā), 就(chiū) 是(sī) 人(lâng) 所(sóo) 歌(Kua) 頌(Siōng) 的(ê)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 36:25
🔎 難字注音 🔗 分享
他所行的,萬人都看見;世人也從遠處觀看。 25 All mankind has seen it; men gaze on it from afar.
他所行的,萬人都看見;世人也從遠處觀看。
他(I) 所(sóo) 行(Kiânn) 的(ê), 萬(Bān) 人(lâng) 都(Lóng) 看(khòaⁿ) 見(Kìnn); 世(sè) 人(lâng) 也(iā) 從(tùi) 遠(hn̄g) 處(Tshù) 觀(Kuan) 看(khòaⁿ)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 36:26
🔎 難字注音 🔗 分享
 神為大,我們不能全知;他的年數不能測度。 26 How great is God--beyond our understanding! The number of his years is past finding out.
上帝為大,我們不能全知;他的年數不能測度。
上帝(siōng-tè) 為(ûi) 大(tuā), 我們(Guán阮) 不(bô) 能(Ē會) 全(Tsuân) 知(tsai); 他(I) 的(ê) 年(Nî) 數(Siàu) 不(bô) 能(Ē會) 測(Tshik) 度(Tōo)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 36:27
🔎 難字注音 🔗 分享
他吸取水點,這水點從雲霧中就變成雨; 27 「He draws up the drops of water, which distill as rain to the streams; 36:27 Or ((distill from the mist as rain))
他吸取水點,這水點從雲霧中就變成雨;
他(I) 吸(khip/Suh欶) 取(The̍h提) 水(chúi) 點(Tiám), 這(Tsit) 水(chúi) 點(Tiám) 從(tùi) 雲(Hûn) 霧(Bū) 中(Tiong) 就(chiū) 變成(piàn-sîng) 雨(Hōo);
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 36:28
🔎 難字注音 🔗 分享
雲彩將雨落下,沛然降與世人。 28 the clouds pour down their moisture and abundant showers fall on mankind.
雲彩將雨落下,沛然降與世人。
雲(Hûn) 彩(Tshái) 將(chiong) 雨(Hōo) 落(Lo̍h) 下(Ē), 沛(Phài) 然(Jiân) 降與(Kàng-hōo降給) 世(sè) 人(lâng)。
📖 檢視 (1) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 36:29
🔎 難字注音 🔗 分享
誰能明白雲彩如何鋪張,和 神行宮的雷聲呢? 29 Who can understand how he spreads out the clouds, how he thunders from his pavilion?
誰能明白雲彩如何鋪張,和 上帝行宮的雷聲呢?
誰(siáng) 能(Ē會) 明白(bîng-pi̍k) 雲(Hûn) 彩(Tshái) 如(Jû) 何(Hô) 鋪(Phòo) 張(Tiunn), 和(Kap) 上帝(siōng-tè) 行(Kiânn) 宮(King) 的(ê) 雷(Luî) 聲(Siann) 呢(ne)?
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 36:30
🔎 難字注音 🔗 分享
他將亮光普照在自己的四圍;他又遮覆海底。 30 See how he scatters his lightning about him, bathing the depths of the sea.
他將亮光普照在自己的四圍;他又遮覆海底。
他(I) 將(chiong) 亮(liāng/Kng光) 光(kng) 普照(phóo-tsiàu) 在(tī) 自己(Ka-kī) 的(ê) 四(Sì) 圍(Uî); 他(I) 又(Koh) 遮(jia) 覆(hok) 海(Há) 底(Té)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 36:31
🔎 難字注音 🔗 分享
他用這些審判眾民,且賜豐富的糧食。 31 This is the way he governs 36:31 Or ((nourishes)) the nations and provides food in abundance.
他用這些審判眾民,且賜豐富的糧食。
他(I) 用(Īng) 這些(chit-ê) 審判(Sím-phuànn) 眾(Tsìng) 民(Bîn), 且(tshiánn) 賜(Sù) 豐(Hong) 富(hù) 的(ê) 糧食(niû-si̍t)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 36:32
🔎 難字注音 🔗 分享
他以電光遮手,命閃電擊中敵人〔或譯:中了靶子〕。 32 He fills his hands with lightning and commands it to strike its mark.
他以電光遮手,命閃電擊中敵人〔或譯:中了靶子〕。
他(I) 以(Í) 電(Tiān) 光(kng) 遮(jia) 手(Tshiú), 命(miā) 閃(Siám) 電(Tiān) 擊(Kik) 中(Tiong) 敵(Ti̍k) 人(lâng)〔 或(ia̍h抑) 譯(I̍k): 中(Tiong) 了(liáu) 靶(Pé) 子(chí)〕。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 36:33
🔎 難字注音 🔗 分享
所發的雷聲顯明他的作為,又向牲畜指明要起暴風。 33 His thunder announces the coming storm; even the cattle make known its approach. 36:33 Or ((announces his coming-- / the One zealous against evil))
所發的雷聲顯明他的作為,又向牲畜指明要起暴風。
所(sóo) 發(hoat) 的(ê) 雷(Luî) 聲(Siann) 顯(Hiánn) 明(Miâ) 他(I) 的(ê) 作(Tsoh) 為(ûi), 又(Koh) 向(hiòng) 牲畜(cheng-siⁿ) 指(tsí) 明(Miâ) 要(iau) 起(hō號) 暴(Po̍k) 風(Hong)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1

荒漠甘泉五合一

你進站:2026年03月19日
時間是:07時47分57秒
■ 中文荒漠甘泉(03月19日)
三月十九日 「親愛的阿,有火煉的試驗臨到你們,不要以為奇怪……倒要歡喜;因為你們是與基督一同受苦。」彼得前書四章12節 大衛的遭難使他的古琴發出更悅耳的音樂來,他的遇險使他發出「感謝和歌唱的聲音」(賽五一3)來;他的詩篇直到今天仍能叫地上的許多軟弱信徒得到幫助,叫天上的父神得到快樂。 究竟甚麼東西使耶西的兒子有這般屬靈的藝術呢? 仇敵的吼叫,逼他發出神的呼籲來。神大能的拯救、豐富的恩慈,使他唱出感謝和歡樂的讚美來。所以,每一次的苦難在他的琴上添一根弦;每一次的拯救給他一個讚美的新題目。 一次痛苦躲過,一次祝福扣留;一次危難避去,一次榮耀失去。平穩度日的人不懂得依靠,所以他們不會看見神的榮耀,也不會唱出讚美來。 如果我們要多明白屬靈的奧祕,我們就不能懼怕在前面等待我們的苦難;因為有許多寶貝的功課,是必須在苦難中方能學到的。           ─薛伯登 「祂試驗我,為要派我服事祂。」(提前一12,韋氏譯本)
■ 英文荒漠甘泉(03月19日)
March 19  "Beloved, do not be surprised at the ordeal that has come to test you....you are sharing what Christ suffered; so rejoice in it."(1 Peter 4:12.)  MANY a waiting hour was needful to enrich the harp of David, and many a waiting hour in the wilderness will gather for us a psalm of "thanksgiving, and the voice of melody," to cheer the hearts of fainting ones here below, and to make glad our Father's house on high.  What was the preparation of the son of Jesse for the songs like unto which none other have ever sounded on this earth?  The outrage of the wicked, which brought forth cries for God's help. Then the faint hope in God's goodness blossomed into a song of rejoicing for His mighty deliverances and manifold mercies. Every sorrow was another string to his harp; every deliverance another theme for praise.  One thrill of anguish spared, one blessing unmarked or unprized, one difficulty or danger evaded, great would have been our loss in that thrilling Psalmody in which God's people today find the expression of their grief or praise!  To wait for God, and to suffer His will, is to know Him in the fellowship of His sufferings, and to be conformed to the likeness of His Son. So now, if the vessel is to be enlarged for spiritual understanding, be not affrighted at the wider sphere of suffering that awaits you. The Divine capacity of sympathy will have a more extended sphere, for the breathing of the Holy Ghost in the new creation never made a stoic, but left the heart's affection tender and true.           ─Anna Shipton.  "He tested me ere He entrusted me." (1 Tim. 1:12.) (Way's Trans.)
■ 永活之泉(03月19日)
三月十九日 為眾聖徒祈求 「靠著聖靈隨時多方禱告祈求,並要在此儆醒不倦,為眾聖徒祈求。」以弗所書六章18節 保羅一再地重複這些話,說出他的願望是何等迫切巴望這些話能深深印在讀者心中的意念,藉著說出來的話,可以從神得著反應。 保羅深深感覺到基督身體合一的重要,而且他也確知,只有在禱告與愛中才能合一,因此他不斷地要求以弗所的信徒要迫切不斷的為聖徒祈求;不僅請求當地少數信徒為他們禱告,乃是請求在基督裡的全教會、所有的信徒為他們祈求。「合一就是力量」,若是我們常為人多方代禱,我們就會被脫離拯救自己及所有軟弱的禱告,並使自己的度量被擴充到一個程度,不僅使基督的愛充充滿滿流入我們內心,並且從我們身上滿溢出來。 真實的信徒最大的缺欠,就是在禱告中滿了己的成分,滿了要神為他們成就的事。在此,我們須認清神乃是呼召每個信徒一直從事於愛與禱告的事工上。只有當我們在信心中忘記自己時,神才會擔負我們的責任;只有當我們服在可以帶下祝福的偉大有福的事工上時,教會才會使基督傳於萬民。唯有如此將自己完全奉獻給神的人,他的生活才健全、蒙福。 所以,當著神的兒女及各教會禱告,為著他們所從事的事工禱告。隨時在靈裡為神的聖徒禱告,沒有其他事比在交通裡連於神更蒙福。想要達到這種光景,只有生活於代禱中,保羅就是為此而發出呼籲。
■ 中文屬天日子(03月19日)
三月十九日 亞伯拉罕信仰的方法 「出去的時候,還不知往那裡去。」希伯來書十一章8節 舊約裡面,私人與神的關係,因別離而表示出來的是亞伯拉罕。他在別離故鄉和親族的關係上,把他與神的關係象徵出來。今日的別離是著重心理和道德方面的,我們與神發生關係,不與我們最親愛的人抱同一的眼光,那就是精神上的別離。耶穌基督亦曾著重此舉(參路十四26)。 不知道被領到甚麼地方,但是愛而且知道那領導的一位。這是信仰的生活,不是理智的生活,卻是知道誰叫我去的生活。信仰之根是認識祂,而最大的錯誤,是存著神定會叫我們事事順遂的觀念。 信仰生活最後的階段,是人格之上進,人格之改變有許多是暫時的。於我們禱告之時,我們感覺神的祝福包圍著我們,我們覺得當時改變了;但是以後又退到平常的生活中,光榮也隨之消逝了。信仰的生活不是高飛上升的生活,卻是腳踏實地,毫無跌滑的生活。不是成聖的問題,是超過成聖的問題,是經過試練而不敗的信仰問題。亞伯拉罕不是成聖的模範,卻是信心生活的模範。一種經過試練的信仰,建立在真實的神上面。「亞伯拉罕相信神。」
■ 中文上海嗎哪(03月19日)
三月十九日 「把船開到水深之處……」路加福音五章4節 要解決生命中許多與基督徒生活有關的難題、困惑,最好的辦法就是簡單、但大膽地決定,繼續靠著亮光前進,把我們無法斷定的猜測和理論留待以後解決。當我們肩負起現在的責任,完全地順服時,許多不該浪費時間去決定的事,都將會變得清楚明朗。 如果我們大膽地把自己投往水深之處,基督會為我們解決一切我們正左右為難的問題。更可能的是,祂會使我們看出那些事是多麼微不足道,使我們明白,解決那些小事的惟一辦法是不去理它。因為那些事不過是撒但的小詭計,牠想用那些網羅使我們在該前進時,浪費時間、猶豫不定。 神的恩典宛如海洋, 既無邊界,又不可測, 往深水開出去,離開海岸邊, 讓我們沈浸在神的豐富裡。
:::

線上使用者

25人線上 (7人在瀏覽中英台羅馬聖經朗讀)

會員: 0

訪客: 25

更多…

台語聖經MP3錄製進度。Taiwanese Bible Reading (Audio)

📖 已錄音經卷

創世記 1-4 / 50
馬太福音 1-19 / 28

訪客分佈圖2026.03.17設

計數器

今天: 984984984
昨天: 3158315831583158
總計: 1082528210825282108252821082528210825282108252821082528210825282

🎹教會MIDI卡拉OK新增

台語羅馬字典

📖 國芙台語聖經新增

會員登入

雷達回波圖

衛星雲圖

溫度分布圖