:::

📖台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio

📘 說明 📱 舊版整章朗讀和合本 🎧 新版整章朗讀和合本 ◎經文朗讀有錯?歡迎回報,我會重新錄音◎

Listen to Taiwanese Bible Reading Audio online. This site provides Taiwanese Bible reading with audio, Chinese text, and Romanization. You can read and listen to the Bible chapter by chapter.🎧 每日更新|整章朗讀|免費線上收聽

台羅詞塊排版: 羅馬字在右 羅馬字在下
經卷: 章: 經文關鍵字: 範圍: | 欄位:
⬅️ 已是第一章 目前:40馬太福音 第 1 章 下一章 ➡️
40馬太福音 1:1
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-23)
🔎 難字注音 🔗 分享
亞伯拉罕的後裔,大衛的子孫〔後裔,子孫:原文是兒子;下同〕耶穌基督的家譜: 1 A record of the genealogy of Jesus Christ the son of David, the son of Abraham:
亞伯拉罕的後裔,大衛的子孫耶穌基督的家譜:
亞伯拉罕(A-pik Lia̍p-hán) 的(ê) 後裔(hō͘-è), 大衛(Tāi-pi̍t大闢) 的(ê) 子孫(Kiánn-sun囝孫) 耶穌(Iâ-soo) 基督(Ki-tok) 的(ê) 家(Ke) 譜(Phóo):
📖 檢視 (2) 👁️ 瀏覽數:461
40馬太福音 1:2
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-23)
🔎 難字注音 🔗 分享
亞伯拉罕生以撒;以撒生雅各;雅各生猶大和他的弟兄; 2 Abraham was the father of Isaac, Isaac the father of Jacob, Jacob the father of Judah and his brothers,
亞伯拉罕生以撒;以撒生雅各;雅各生猶大和他的弟兄;
亞伯拉罕(A-pik Lia̍p-hán) 生(seⁿ) 以撒(Í sám); 以撒(Í sám) 生(seⁿ) 雅各(Ngá-kok); 雅各(Ngá-kok) 生(seⁿ) 猶大(Iáu tuā) 和(Kap) 他(I) 的(ê) 弟兄(Hiann-tī兄弟);
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:106
40馬太福音 1:3
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-23)
🔎 難字注音 🔗 分享
猶大從她瑪氏生法勒斯和謝拉;法勒斯生希斯崙;希斯崙生亞蘭; 3 Judah the father of Perez and Zerah, whose mother was Tamar, Perez the father of Hezron, Hezron the father of Ram,
猶大從她瑪氏生法勒斯和謝拉;法勒斯生希斯崙;希斯崙生亞蘭;
猶大(Iáu tuā) 從(tùi) 她瑪(Tha-má) 氏(Sī) 生(seⁿ) 法勒斯(Huat-li̍k-su) 和(Kap) 謝拉(Tsiā-la̍h); 法勒斯(Huat-li̍k-su) 生(seⁿ) 希斯崙(Hi-suh-lūn); 希斯崙(Hi-suh-lūn) 生(seⁿ) 亞蘭(À-Lân);
📖 檢視 (1) 👁️ 瀏覽數:118
40馬太福音 1:4
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-23)
🔎 難字注音 🔗 分享
亞蘭生亞米拿達;亞米拿達生拿順;拿順生撒門; 4 Ram the father of Amminadab, Amminadab the father of Nahshon, Nahshon the father of Salmon,
亞蘭生亞米拿達;亞米拿達生拿順;拿順生撒門;
亞蘭(À-Lân) 生(seⁿ) 亞米拿達(À-bí-ná-ta̍t); 亞米拿達(À-bí-ná-ta̍t) 生(seⁿ) 拿順(ná-sūn); 拿順(ná-sūn) 生(seⁿ) 撒門(Sa-bông);
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:128
40馬太福音 1:5
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-23)
🔎 難字注音 🔗 分享
撒門從喇合氏生波阿斯;波阿斯從路得氏生俄備得;俄備得生耶西; 5 Salmon the father of Boaz, whose mother was Rahab, Boaz the father of Obed, whose mother was Ruth, Obed the father of Jesse,
撒門從喇合氏生波阿斯;波阿斯從路得氏生俄備得;俄備得生耶西;
撒門(Sa-bông) 從(tùi) 喇合(Lá-ha̍p) 氏(Sī) 生(seⁿ) 波阿斯(Pho-a-su); 波阿斯(Pho-a-su) 從(tùi) 路得(Lō͘-tek) 氏(Sī) 生(seⁿ) 俄備得(Gô-pī-tik); 俄備得(Gô-pī-tik) 生(seⁿ) 耶西(Iâ-se);
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:197
40馬太福音 1:6
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-23)
🔎 難字注音 🔗 分享
耶西生大衛王。大衛從烏利亞的妻子生所羅門; 6 and Jesse the father of King David.David was the father of Solomon, whose mother had been Uriah's wife,
耶西生大衛王。大衛從烏利亞的妻子生所羅門;
耶西(Iâ-se) 生(seⁿ) 大衛(Tāi-pi̍t大闢) 王(Ông)。 大衛(Tāi-pi̍t大闢) 從(tùi) 烏利亞(Oo Lī-a) 的(ê) 妻子(khan-tshiú牽手) 生(seⁿ) 所羅門(Sat-lô-bûn);
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:272
40馬太福音 1:7
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-23)
🔎 難字注音 🔗 分享
所羅門生羅波安;羅波安生亞比雅;亞比雅生亞撒; 7 Solomon the father of Rehoboam, Rehoboam the father of Abijah, Abijah the father of Asa,
所羅門生羅波安;羅波安生亞比雅;亞比雅生亞撒;
所羅門(Sat-lô-bûn) 生(seⁿ) 羅波安(Lô Pho-an); 羅波安(Lô Pho-an) 生(seⁿ) 亞比雅(À-Pí-Ngá); 亞比雅(À-Pí-Ngá) 生(seⁿ) 亞撒(À-sat);
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:53
40馬太福音 1:8
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-23)
🔎 難字注音 🔗 分享
亞撒生約沙法;約沙法生約蘭;約蘭生烏西雅; 8 Asa the father of Jehoshaphat, Jehoshaphat the father of Jehoram, Jehoram the father of Uzziah,
亞撒生約沙法;約沙法生約蘭;約蘭生烏西雅;
亞撒(À-sat) 生(seⁿ) 約沙法(Iok sua-huat); 約沙法(Iok sua-huat) 生(seⁿ) 約蘭(Iok-lâm); 約蘭(Iok-lâm) 生(seⁿ) 烏西雅(Oo-se-ngá);
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:21
40馬太福音 1:9
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-23)
🔎 難字注音 🔗 分享
烏西雅生約坦;約坦生亞哈斯;亞哈斯生希西家; 9 Uzziah the father of Jotham, Jotham the father of Ahaz, Ahaz the father of Hezekiah,
烏西雅生約坦;約坦生亞哈斯;亞哈斯生希西家;
烏西雅(Oo-se-ngá) 生(seⁿ) 約坦(Iok-thán); 約坦(Iok-thán) 生(seⁿ) 亞哈斯(À-Ap-Su); 亞哈斯(À-Ap-Su) 生(seⁿ) 希西家(Hi-se-ka);
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:93
40馬太福音 1:10
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-23)
🔎 難字注音 🔗 分享
希西家生瑪拿西;瑪拿西生亞們;亞們生約西亞; 10 Hezekiah the father of Manasseh, Manasseh the father of Amon, Amon the father of Josiah,
希西家生瑪拿西;瑪拿西生亞們;亞們生約西亞;
希西家(Hi-se-ka) 生(seⁿ) 瑪拿西(Má-Ná-Se); 瑪拿西(Má-Ná-Se) 生(seⁿ) 亞們(À-bûn); 亞們(À-bûn) 生(seⁿ) 約西亞(Iok-se-a);
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:43
40馬太福音 1:11
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-23)
🔎 難字注音 🔗 分享
百姓被遷到巴比倫的時候,約西亞生耶哥尼雅和他的弟兄。 11 and Josiah the father of Jeconiah (\f1 1:11 That is, Jehoiachin; also in verse 12) and his brothers at the time of the exile to Babylon.
百姓被遷到巴比倫的時候,約西亞生耶哥尼雅和他的弟兄。
百(Pah) 姓(Sènn) 被(pī) 遷(Tshian) 到(kàu) 巴(Pa) 比(pí) 倫(Lûn) 的(ê) 時候(Sî-tsūn時陣), 約西亞(Iok-se-a) 生(seⁿ) 耶哥尼雅(Iâ-ko-nî-ngá) 和(Kap) 他(I) 的(ê) 弟兄(Hiann-tī兄弟)。
📖 檢視 (1) 👁️ 瀏覽數:59
40馬太福音 1:12
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-23)
🔎 難字注音 🔗 分享
遷到巴比倫以後,耶哥尼雅生撒拉鐵;撒拉鐵生所羅巴伯; 12 After the exile to Babylon: Jeconiah was the father of Shealtiel, Shealtiel the father of Zerubbabel,
遷到巴比倫以後,耶哥尼雅生撒拉鐵;撒拉鐵生所羅巴伯;
遷(Tshian) 到(kàu) 巴(Pa) 比(pí) 倫(Lûn) 以後(Í-āu), 耶哥尼雅(Iâ-ko-nî-ngá) 生(seⁿ) 撒拉鐵(Sat-Lia̍p-Thiat); 撒拉鐵(Sat-Lia̍p-Thiat) 生(seⁿ) 所羅巴伯(Sóo-lô-pa-pik);
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:23
40馬太福音 1:13
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-23)
🔎 難字注音 🔗 分享
所羅巴伯生亞比玉;亞比玉生以利亞敬;以利亞敬生亞所; 13 Zerubbabel the father of Abiud, Abiud the father of Eliakim, Eliakim the father of Azor,
所羅巴伯生亞比玉;亞比玉生以利亞敬;以利亞敬生亞所;
所羅巴伯(Sóo-lô-pa-pik) 生(seⁿ) 亞比玉(À-Pí-Gio̍k); 亞比玉(À-Pí-Gio̍k) 生(seⁿ) 以利亞敬(Í-lī À-kìng); 以利亞敬(Í-lī À-kìng) 生(seⁿ) 亞所(À sóo);
📖 檢視 (1) 👁️ 瀏覽數:29
40馬太福音 1:14
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-23)
🔎 難字注音 🔗 分享
亞所生撒督;撒督生亞金;亞金生以律; 14 Azor the father of Zadok, Zadok the father of Akim, Akim the father of Eliud,
亞所生撒督;撒督生亞金;亞金生以律;
亞所(À sóo) 生(seⁿ) 撒督(Sám-tok); 撒督(Sám-tok) 生(seⁿ) 亞金(À-kim); 亞金(À-kim) 生(seⁿ) 以律(Í lu̍t);
📖 檢視 (1) 👁️ 瀏覽數:20
40馬太福音 1:15
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-23)
🔎 難字注音 🔗 分享
以律生以利亞撒;以利亞撒生馬但;馬但生雅各; 15 Eliud the father of Eleazar, Eleazar the father of Matthan, Matthan the father of Jacob,
以律生以利亞撒;以利亞撒生馬但;馬但生雅各;
以律(Í lu̍t) 生(seⁿ) 以利亞撒(Í-lī À-sat); 以利亞撒(Í-lī À-sat) 生(seⁿ) 馬但(má-tān); 馬但(má-tān) 生(seⁿ) 雅各(Ngá-kok);
📖 檢視 (1) 👁️ 瀏覽數:112
40馬太福音 1:16
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-23)
🔎 難字注音 🔗 分享
雅各生約瑟,就是馬利亞的丈夫。那稱為基督的耶穌是從馬利亞生的。 16 and Jacob the father of Joseph, the husband of Mary, of whom was born Jesus, who is called Christ.
雅各生約瑟,就是馬利亞的丈夫。那稱為基督的耶穌是從馬利亞生的。
雅各(Ngá-kok) 生(seⁿ) 約瑟(Iok-sik), 就(chiū) 是(sī) 馬利亞(Má Lī-a) 的(ê) 丈夫(tiōng-hu)。 那(hia) 稱(chheng) 為(ûi) 基督(Ki-tok) 的(ê) 耶穌(Iâ-soo) 是(sī) 從(tùi) 馬利亞(Má Lī-a) 生(seⁿ) 的(ê)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:62
40馬太福音 1:17
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-23)
🔎 難字注音 🔗 分享
這樣,從亞伯拉罕到大衛共有十四代;從大衛到遷至巴比倫的時候也有十四代;從遷至巴比倫的時候到基督又有十四代。 17 Thus there were fourteen generations in all from Abraham to David, fourteen from David to the exile to Babylon, and fourteen from the exile to the Christ. (\f2 1:17 Or|i Messiah|d. 「The Christ」 (Greek) and 「the Messiah」(Hebrew) both mean 「the Anointed One.」)
這樣,從亞伯拉罕到大衛共有十四代;從大衛到遷至巴比倫的時候也有十四代;從遷至巴比倫的時候到基督又有十四代。
這樣(án-ne), 從(tùi) 亞伯拉罕(A-pik Lia̍p-hán) 到(kàu) 大衛(Tāi-pi̍t大闢) 共有(Kiōng-iú) 十(Tsa̍p) 四(Sì) 代(Tāi); 從(tùi) 大衛(Tāi-pi̍t大闢) 到(kàu) 遷(Tshian) 至(tsì) 巴(Pa) 比(pí) 倫(Lûn) 的(ê) 時候(Sî-tsūn時陣) 也(iā) 有(ū) 十(Tsa̍p) 四(Sì) 代(Tāi); 從(tùi) 遷(Tshian) 至(tsì) 巴(Pa) 比(pí) 倫(Lûn) 的(ê) 時候(Sî-tsūn時陣) 到(kàu) 基督(Ki-tok) 又(Koh) 有(ū) 十(Tsa̍p) 四(Sì) 代(Tāi)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:50
40馬太福音 1:18
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-23)
🔎 難字注音 🔗 分享
耶穌基督降生的事記在下面:他母親馬利亞巳經許配了約瑟,還沒有迎娶,馬利亞就從聖靈懷了孕。 18 This is how the birth of Jesus Christ came about: His mother Mary was pledged to be married to Joseph, but before they came together, she was found to be with child through the Holy Spirit.
耶穌基督降生的事記在下面:他母親馬利亞巳經許配了約瑟,還沒有迎娶,馬利亞就從聖靈懷了孕。
耶穌(Iâ-soo) 基督(Ki-tok) 降(Kàng) 生(seⁿ) 的(ê) 事(sū) 記(Kì) 在(tī) 下面(ē-bīn): 他(I) 母(Bó) 親(Tshenn) 馬利亞(Má Lī-a) 巳經(í-king) 許配(Hí-phuè) 了(liáu) 約瑟(Iok-sik), 還沒(Iáu-buē) 有(ū) 迎(gîng) 娶(Tshuā), 馬利亞(Má Lī-a) 就(chiū) 從(tùi) 聖靈(Sìng-Lîng) 懷(Huâi) 了(liáu) 孕(Īn)。
📖 檢視 (2) 👁️ 瀏覽數:47
40馬太福音 1:19
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-23)
🔎 難字注音 🔗 分享
她丈夫約瑟是個義人,不願意明明地羞辱她,想要暗暗地把她休了。 19 Because Joseph her husband was a righteous man and did not want to expose her to public disgrace, he had in mind to divorce her quietly.
她丈夫約瑟是個義人,不願意明明地羞辱她,想要暗暗地把她休了。
她(I伊) 丈夫(tiōng-hu) 約瑟(Iok-sik) 是個(Sī tsi̍t-ê是一個) 義人(gī-lâng), 不(bô) 願意(Guān-ì) 明(Miâ) 明(Miâ) 地(tē) 羞辱她(Siu-jio̍k i), 想(Siūnn) 要(iau) 暗暗(Àm-àm) 地(tē) 把(Kā) 她(I伊) 休(hiu) 了(liáu)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:59
40馬太福音 1:20
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-23)
🔎 難字注音 🔗 分享
正思念這事的時候,有主的使者向他夢中顯現,說:「大衛的子孫約瑟,不要怕!只管娶過你的妻子馬利亞來,因她所懷的孕是從聖靈來的。 20 But after he had considered this, an angel of the Lord appeared to him in a dream and said, 「Joseph son of David, do not be afraid to take Mary home as your wife, because what is conceived in her is from the Holy Spirit.
正思念這事的時候,有主的使者向他夢中顯現,說:「大衛的子孫約瑟,不要怕!只管娶過你的妻子馬利亞來,因她所懷的孕是從聖靈來的。
正(Tng-teh當咧) 思念(Su-liām) 這(Tsit) 事(sū) 的(ê) 時候(Sî-tsūn時陣), 有(ū) 主(Tsú) 的(ê) 使(hō) 者(Tsiá) 向(hiòng) 他(I) 夢(Bāng) 中(Tiong) 顯(Hiánn) 現(Hiàn), 說(kóng):「大衛(Tāi-pi̍t大闢) 的(ê) 子孫(Kiánn-sun囝孫) 約瑟(Iok-sik), 不要(m̄-thang毋通) 怕(Kiann驚)! 只管(Tsí-kuán) 娶(Tshuā) 過(Kuè) 你(Lí) 的(ê) 妻子(khan-tshiú牽手) 馬利亞(Má Lī-a) 來(li̍k), 因(In-uī因為) 她(I伊) 所(sóo) 懷(Huâi) 的(ê) 孕(Īn) 是(sī) 從(tùi) 聖靈(Sìng-Lîng) 來(li̍k) 的(ê)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:125
40馬太福音 1:21
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-23)
🔎 難字注音 🔗 分享
她將要生一個兒子,你要給他起名叫耶穌,因他要將自己的百姓從罪惡裏救出來。」 21 She will give birth to a son, and you are to give him the name Jesus, (\f3 1:21 |iJesus|d is the Greek form of|i Joshua|d, which means|i the Lord saves|d.) because he will save his people from their sins.」
她將要生一個兒子,你要給他起名叫耶穌,因他要將自己的百姓從罪惡裏救出來。」
她(I伊) 將(chiong) 要(iau) 生(seⁿ) 一個(Tsi̍t-ê) 兒子(Hāu-senn後生), 你(Lí) 要(iau) 給(hō͘) 他(I) 起(hō號) 名(Miâ) 叫(kiò) 耶穌(Iâ-soo), 因(In-uī因為) 他(I) 要(iau) 將(chiong) 自己(Ka-kī) 的(ê) 百(Pah) 姓(Sènn) 從(tùi) 罪惡(Tsuē-ok) 裏(lí) 救(Kiù) 出(tshut) 來(li̍k)。」
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:68
40馬太福音 1:22
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-23)
🔎 難字注音 🔗 分享
這一切的事成就是要應驗主藉先知所說的話, 22 All this took place to fulfill what the Lord had said through the prophet:
這一切的事成就是要應驗主藉先知所說的話,
這一切(Tse it-tshè) 的(ê) 事(sū) 成(Tsiânn) 就(chiū) 是(sī) 要(iau) 應(Ìn) 驗(Giām) 主(Tsú) 藉(Tsiah) 先知(Sian-ti) 所(sóo) 說(kóng) 的(ê) 話(Uē),
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:235
40馬太福音 1:23
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-23)
🔎 難字注音 🔗 分享
說:「必有童女懷孕生子;人要稱他的名為以馬內利。」(以馬內利翻出來就是「神與我們同在」。) 23 「The virgin will be with child and will give birth to a son, and they will call him Immanuel」(\f4 1:23 Isaiah 7:14)--which means, 「God with us.」
說:「必有童女懷孕生子;人要稱他的名為以馬內利。」(以馬內利翻出來就是「上帝與我們同在」。)
說(kóng):「必(pit) 有(ū) 童(Tâng) 女(lú) 懷孕(hoâi-īn懷胎) 生(seⁿ) 子(tsú/chí籽); 人(lâng) 要(iau) 稱(chheng) 他(I) 的(ê) 名(Miâ) 為(ûi) 以馬內利(Í Má Luē-lī)。」(以馬內利(Í Má Luē-lī) 翻(huan) 出(tshut) 來(li̍k) 就(chiū) 是(sī)「上帝(siōng-tè) 與(Kap佮) 我們(Guán阮) 同(tâng) 在(tī)」。)
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:45
40馬太福音 1:24
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-23)
🔎 難字注音 🔗 分享
約瑟醒了,起來,就遵著主使者的吩咐把妻子娶過來; 24 When Joseph woke up, he did what the angel of the Lord had commanded him and took Mary home as his wife.
約瑟醒了,起來,就遵著主使者的吩咐把妻子娶過來;
約瑟(Iok-sik) 醒(Tshénn) 了(liáu), 起來(Khí-lâi), 就(chiū) 遵著(Tsun tio̍h) 主(Tsú) 使(hō) 者(Tsiá) 的(ê) 吩咐(hoan-hù) 把(Kā) 妻子(khan-tshiú牽手) 娶(Tshuā) 過(Kuè) 來(li̍k);
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:53
40馬太福音 1:25
📖 台語聖經朗讀(和合本)|本章已提供MP3播放(更新日期:2026-04-23)
🔎 難字注音 🔗 分享
只是沒有和她同房,等她生了兒子〔有古卷:等她生了頭胎的兒子〕,就給他起名叫耶穌。 25 But he had no union with her until she gave birth to a son. And he gave him the name Jesus.
只是沒有和她同房,等她生了兒子,就給他起名叫耶穌。
只是(chí-sī) 沒(Bô無) 有(ū) 和(Kap) 她(I伊) 同房(tâng-pâng), 等(Tíng) 她(I伊) 生(seⁿ) 了(liáu) 兒子(Hāu-senn後生), 就(chiū) 給(hō͘) 他(I) 起(hō號) 名(Miâ) 叫(kiò) 耶穌(Iâ-soo)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:36

荒漠甘泉五合一

你進站:2026年06月03日
時間是:03時46分36秒
■ 中文荒漠甘泉(06月03日)
六月三日 「我們渡到那邊去罷。」馬可福音四章35節 我們就是遵著神的命令出去,我們還是不能盼望不遇見患難的;這些門徒聽從主的命令出去,他們還是遭遇了頂危險的暴風,甚至他們大聲急呼主的拯救。 雖然在我們頂緊急的時候,主還耽延祂的拯救,但是祂的目的乃是要使我們的信心經過試煉,而更增強;使我們的禱告更加虔誠;使我們得拯救的渴望更加迫切;使我們從此更重視主的拯救。 主給他們一個溫柔的責備,說:「你們的信心何在?」意思就是說:你們為甚麼不向狂風怒濤誇勝說:「你們不能傷害我們,因為主在船上呢!」 在日光中信靠,比在風波中信靠,容易得多。 若不放我們在試煉中,我們決不會知道我們自己有多少信心。所以救主要一同與我們坐船。倘若你經常因主而堅強起來,你的力量將在暴風雨中誕生。           ─選 「與主同舟,我復何憂!  笑彼風浪,豈能為仇」? 基督耶穌說:「我們渡到那邊去罷」。祂不是說任憑我們沈在水裏。           ─克勞福德
■ 英文荒漠甘泉(06月03日)
June 3 "Let us pass over unto the other side." (Mark 4:35.)  EVEN when we go forth at Christ's command, we need not expect to escape storms; for these disciples were going forth at Christ's command, yet they encountered the fiercest storm and were in great danger of being overwhelmed, so that they cried out in their distress for Christ's assistance.  Though Christ may delay His coming in our time of distress, it is only that our faith may be tried and strengthened, and that our prayers may be more intense, and that our desires for deliverance may be increased, so that when the deliverance does come we will appreciate it more fully.  Christ gave them a gentle rebuke, saying, "Where is your faith?" Why did you not shout victory in the very face of the storm, and say to the raging winds and rolling waves, "You can do no harm, for Christ, the mighty Savior is on board."?  It is much easier to trust when the sun is shining than when the storm is raging.  We never know how much real faith we have until it is put to the test in some fierce storm; and that is the reason why the Savior is on board.  If you are ever to be strong in the Lord and the power of His might, your strength will be born in some storm.           ─Selected. "With Christ in the vessel,  I smile at the storm."  Christ said, "Let us go to the other side"─not to the middle of the lake to be drowned.           ─Dan Crawford.
■ 永活之泉(06月03日)
六月三日 更豐盛的恩典 「並且我主的恩是格外豐盛,使我在基督耶穌裏有信心和愛心。」提摩太前書一章14節 假如我們要正確地喜愛和重視施恩寶座,我們必須明白瞭解它是供我們使用的,聖經用偉大的字眼向我們啟示這個恩典,它說到「豐富的恩典」、「榮耀的恩典」、「更豐盛的恩典」、「超越的恩典」和「極豐富的恩典」,但願這些從聖經提出的聖道,深深映入我們的內心。 「神的恩典與那因耶穌基督一人恩典中的賞賜,豈不更加倍地臨到眾人。」(羅五15)「那些受洪恩又蒙所賜之義的,豈不更要因耶穌基督一人在生命做王嗎?」(羅五17)「罪在那裏顯多,恩典就更顯多了。」(羅五20) 「然而我今日成了何等人,是蒙神的恩才成的,並且祂所賜我的恩不是徒然的,我比眾使徒格外勞苦,這原不是我,乃是神的恩與我同在。」(林前十五10)「神能將各樣的恩惠,多多的加給你們,使你們凡事常常充足,能多行各樣善事。」(林後九8)「使祂榮耀的恩典得著稱讚,這恩典是祂在愛子裏所賜給我們的,……乃是照祂豐富的恩典。」(弗一6、7)「然而神既有豐盛的憐憫,因祂愛我們的大愛,……便叫我們與基督一同活過來,……要將祂極豐富的恩典,就是祂在基督耶穌裏向我們所施的恩慈。」(弗二4─7) 擁有這些字句是有何等的財產,讓聖靈把這些字句寫在你的心裏,從施恩座完全支取極豐富的、榮耀的恩典,讓你的思想整天充滿了豐盛的恩典,讓你的心靈能接近它,預備從滿有憐憫的施恩座那裏接受賞賜。
■ 中文屬天日子(06月03日)
六月三日 主的親密 「耶和華與敬畏祂的人親密。」詩篇廿五篇14節 一個朋友的表記是甚麼?就是他把祕密的憂愁告訴你麼?不,就是他把祕密的快樂告訴你。許多人把他們祕密的憂愁告訴你,但是親密最末後的表現,是把他們祕密的快樂告訴你,我們曾讓神把祂的快樂告訴我們,抑或我們在不住地把我們的祕密告訴神,使祂沒有向我們談敘的餘地呢?在我們初做基督徒的時候,我們有許多的事,要請求神,以後,我們覺得神要我們與祂親密相交,要我們與祂的旨意相吻合。我們是這樣與耶穌基督祈禱的意見相合──「願您的旨意成就」──麼?能瞭解神的祕密麼?神愛我們的表現,不多在祂的偉大祝福,卻在細微的小事上,因為細微的小事能表現祂與我們非常親密的緣故;祂知道我們各人生活的內容。 「耶和華必指示他當選擇的道路」。第一步,我們要有神指導的意識,以後,我們便自然的在意識神中生活,不必再問是否合神的旨意,自自然然的合乎神的旨意,也不會選擇別的旨意。如果我們要得救成聖,神必藉著平常的選擇來指導我們,如果我們選擇祂所不喜的,祂必要來阻止,我們也必然聽從。凡有疑惑的時候,就要馬上停止。千萬不要用理智來解說:我希奇我為甚麼不這樣?神指教我們所要選擇的,那就是祂指導我們的理性,我們不再阻止聖靈,而不住地說:「耶和華啊,那是您的旨意呢」?
■ 中文上海嗎哪(06月03日)
六月三日 「但聖靈降臨在你們身上,你們就必得著能力……」使徒行傳一章8節 如果我們有聖靈,就會有能力。神要我們做見證,使世人感受到祂的能力,使他們永遠無法忘懷所聽到的。神要每個基督徒都能有效率,而且能在祂的事工上,留下實際不同的記載和結果。神把我們放在世上,乃是要我們成為能力的化身。我們每個人都是祂福音工廠的重要零件,而且凡神所呼召我們的,我們就必能成就。 神絕不會不給我們能力,卻期待我們有結果。祂也不會不給我們順服的心,卻要祂的兒女接受祂的命令。當基督耶穌降世為人、釘死在十字架上、差遣聖靈來了之後,祂已為我們提供了所有的需要。如果我們運用神的供給,我們便沒有失敗的理由。因為那升天的耶穌、聖靈內主的能力、神的生命及效能,能使我們面對一切可能的急難事情。你相信嗎?如果你相信,就該毫無保留地讓祂進入你的心中,讓祂從今時起,藉著祂的能力來管理你、使用你。
:::

線上使用者

34人線上 (5人在瀏覽台語聖經朗讀和合本)

會員: 0

訪客: 34

更多…

📖 今日推薦Taiwanese Bible Reading Audio | 台語聖經朗讀和合本◎最新上傳進度◎

◎已錄音經卷進度◎

[2026-05-27] 📖 猶大書 1章 👁️5 🔥1 ▶ 播整章
[2026-05-27] 📖 腓利門書 1章 👁️2 🔥0 ▶ 播整章
[2026-05-25] 📖 雅各書 5章 👁️6 🔥0 ▶ 播整章
[2026-05-25] 📖 雅各書 4章 👁️5 🔥0 ▶ 播整章
[2026-05-24] 📖 雅各書 3章 👁️5 🔥1 ▶ 播整章

台語聖經朗讀和合本MP3錄製進度

Taiwanese Bible Reading Audio |台語聖經朗讀和合本

提供免費台語聖經朗讀,包含國語與台語對照。

◎已錄音經卷

📖 創世記 1-50 / 50
📖 詩篇 1-23 / 150
📖 馬太福音 1-28 / 28
📖 腓立比書 1-4 / 4
📖 帖撒羅尼迦前書 1-5 / 5
📖 帖撒羅尼迦後書 1-3 / 3
📖 腓利門書 1-1 / 1
📖 雅各書 1-5 / 5
📖 猶大書 1-1 / 1

📖 Taiwanese Bible Reading Audio | 台語聖經朗讀和合本 最近新增

台語羅馬字典

計數器

今天: 801801801
昨天: 4499449944994499
總計: 1116801711168017111680171116801711168017111680171116801711168017

訪客分佈圖2026.03.17設

隨機小語

2020.02.08座佑銘
作事一定要有原則,不過要嚴以待己,寬以待人
人生可以回憶,尋根莫忘本
人生應該向前,回不去過往
人生要有信念,知所信是誰
走不回的過程,只能成回憶
摸不回的選擇,只是已枉然
找不回的青春,只珍惜當下
是非得失難算計,上帝計劃巧安排。

黃牧師

🎹教會MIDI卡拉OK新增

會員登入

雷達回波圖

衛星雲圖