:::

📖台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio

📘 說明 📱 舊版整章朗讀和合本 🎧 新版整章朗讀和合本 ◎經文朗讀有錯?歡迎回報,我會重新錄音◎

Listen to Taiwanese Bible Reading Audio online. This site provides Taiwanese Bible reading with audio, Chinese text, and Romanization. You can read and listen to the Bible chapter by chapter.🎧 每日更新|整章朗讀|免費線上收聽

台羅詞塊排版: 羅馬字在右 羅馬字在下
經卷: 章: 經文關鍵字: 範圍: | 欄位:
⬅️ 上一章 目前:18約伯記 第 18 章 下一章 ➡️
18約伯記 18:1
🔎 難字注音 🔗 分享
書亞人比勒達回答說: 1 Then Bildad the Shuhite replied:
書亞人比勒達回答說:
書亞(Su-à) 人(lâng) 比勒達(Pí-Li̍k-Ta̍t) 回(Huê/tńg) 答(Tah) 說(kóng):
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:85
18約伯記 18:2
🔎 難字注音 🔗 分享
你尋索言語要到幾時呢?你可以揣摩思想,然後我們就說話。 2 「When will you end these speeches? Be sensible, and then we can talk.
你尋索言語要到幾時呢?你可以揣摩思想,然後我們就說話。
你(Lí) 尋(tshuē揣) 索(Soh) 言語(Giân-gú) 要(iau) 到(kàu) 幾時(Kuí-sî) 呢(ne)? 你(Lí) 可以(Ē-tàng(也當)) 揣摩(Tshuí-môo) 思想(Su-sióng), 然後(Jiân-āu) 我們(Guán阮) 就(chiū) 說(kóng) 話(Uē)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:10
18約伯記 18:3
🔎 難字注音 🔗 分享
我們為何算為畜生,在你眼中看作污穢呢? 3 Why are we regarded as cattle and considered stupid in your sight?
我們為何算為畜生,在你眼中看作污穢呢?
我們(Guán阮) 為(ûi) 何(Hô) 算(Sǹg ē算會) 為(ûi) 畜(Thik) 生(seⁿ), 在(tī) 你(Lí) 眼中(Gán tiong) 看(khòaⁿ) 作(Tsoh) 污(u) 穢(uè) 呢(ne)?
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:33
18約伯記 18:4
🔎 難字注音 🔗 分享
你這惱怒將自己撕裂的,難道大地為你見棄、磐石挪開原處嗎? 4 You who tear yourself to pieces in your anger, is the earth to be abandoned for your sake? Or must the rocks be moved from their place?
你這惱怒將自己撕裂的,難道大地為你見棄、磐石挪開原處嗎?
你(Lí) 這(Tsit) 惱(Náu) 怒(Lōo) 將(chiong) 自己(Ka-kī) 撕(lì剺) 裂(le̍h) 的(ê), 難(lān) 道(Tō) 大(tuā) 地(tē) 為(ûi) 你(Lí) 見(Kìnn) 棄(Khì)、 磐石(Puânn-tsio̍h) 挪(Lô) 開(Khui) 原(Guân) 處(Tshù) 嗎(mah)?
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:16
18約伯記 18:5
🔎 難字注音 🔗 分享
惡人的亮光必要熄滅;他的火焰必不照耀。 5 「The lamp of the wicked is snuffed out; the flame of his fire stops burning.
惡人的亮光必要熄滅;他的火焰必不照耀。
惡人(Ok-lâng) 的(ê) 亮(liāng/Kng光) 光(kng) 必(pit) 要(iau) 熄(Sit) 滅(Bia̍t); 他(I) 的(ê) 火焰(hué-iām) 必(pit) 不(bô) 照(Tsiò) 耀(Iāu)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:57
18約伯記 18:6
🔎 難字注音 🔗 分享
他帳棚中的亮光要變為黑暗;他以上的燈也必熄滅。 6 The light in his tent becomes dark; the lamp beside him goes out.
他帳棚中的亮光要變為黑暗;他以上的燈也必熄滅。
他(I) 帳棚(tiùⁿ-pêⁿ) 中(Tiong) 的(ê) 亮(liāng/Kng光) 光(kng) 要(iau) 變(Pìnn) 為(ûi) 黑暗(o͘-àm); 他(I) 以上(í-siōng) 的(ê) 燈(Ting) 也(iā) 必(pit) 熄(Sit) 滅(Bia̍t)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:63
18約伯記 18:7
🔎 難字注音 🔗 分享
他堅強的腳步必見狹窄;自己的計謀必將他絆倒。 7 The vigor of his step is weakened; his own schemes throw him down.
他堅強的腳步必見狹窄;自己的計謀必將他絆倒。
他(I) 堅(Kian) 強(Kiông) 的(ê) 腳(Kha跤) 步(Pōo) 必(pit) 見(Kìnn) 狹(E̍h) 窄(E̍h狹); 自己(Ka-kī) 的(ê) 計(Kè) 謀(Bôo) 必(pit) 將(chiong) 他(I) 絆(Puànn) 倒(Tò)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 18:8
🔎 難字注音 🔗 分享
因為他被自己的腳陷入網中,走在纏人的網羅上。 8 His feet thrust him into a net and he wanders into its mesh.
因為他被自己的腳陷入網中,走在纏人的網羅上。
因為(In-uī) 他(I) 被(pī) 自己(Ka-kī) 的(ê) 腳(Kha跤) 陷(Hām) 入(Ji̍p) 網(Bāng) 中(Tiong), 走(Kiânn行) 在(tī) 纏(Tînn) 人(lâng) 的(ê) 網(Bāng) 羅(Lô) 上(siōng/tíng)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 18:9
🔎 難字注音 🔗 分享
圈套必抓住他的腳跟;機關必擒獲他。 9 A trap seizes him by the heel; a snare holds him fast.
圈套必抓住他的腳跟;機關必擒獲他。
圈(Khuan) 套(Thò) 必(pit) 抓住(Lia̍h--tio̍h掠著) 他(I) 的(ê) 腳跟(kha-āu-tiⁿ腳後跟); 機(Ki) 關(Kuainn) 必(pit) 擒(Khîm) 獲(Hi̍k) 他(I)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 18:10
🔎 難字注音 🔗 分享
活扣為他藏在土內;羈絆為他藏在路上。 10 A noose is hidden for him on the ground; a trap lies in his path.
活扣為他藏在土內;羈絆為他藏在路上。
活(Ua̍h) 扣(Khàu) 為(ûi) 他(I) 藏(bih) 在(tī) 土(Thôo塗) 內(Lāi); 羈(Ki) 絆(Puànn) 為(ûi) 他(I) 藏(bih) 在(tī) 路(Lōo) 上(siōng/tíng)。
📖 檢視 (1) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 18:11
🔎 難字注音 🔗 分享
四面的驚嚇要使他害怕,並且追趕他的腳跟。 11 Terrors startle him on every side and dog his every step.
四面的驚嚇要使他害怕,並且追趕他的腳跟。
四面(Sì-bīn) 的(ê) 驚(Kiann) 嚇(Heh-kiann嚇驚) 要(iau) 使(hō) 他(I) 害怕(kiann-hiânn驚惶), 並且(pēng-chhiáⁿ) 追(Tui) 趕(kuán) 他(I) 的(ê) 腳跟(kha-āu-tiⁿ腳後跟)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 18:12
🔎 難字注音 🔗 分享
他的力量必因飢餓衰敗;禍患要在他旁邊等候。 12 Calamity is hungry for him; disaster is ready for him when he falls.
他的力量必因飢餓衰敗;禍患要在他旁邊等候。
他(I) 的(ê) 力量(Li̍k-liōng) 必(pit) 因(In-uī因為) 飢(Ki) 餓(Iau枵) 衰(Sue) 敗(Pāi); 禍(hō) 患(Huān) 要(iau) 在(tī) 他(I) 旁邊(Pinn--á邊仔) 等候(tán-hāu)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 18:13
🔎 難字注音 🔗 分享
他本身的肢體要被吞吃;死亡的長子要吞吃他的肢體。 13 It eats away parts of his skin; death's firstborn devours his limbs.
他本身的肢體要被吞吃;死亡的長子要吞吃他的肢體。
他(I) 本(Pún) 身(Sin) 的(ê) 肢(Ki) 體(Thé) 要(iau) 被(pī) 吞(Thun) 吃(Tsia̍h食); 死(Sí) 亡(Bông) 的(ê) 長(Tn̂g) 子(tsú/chí籽) 要(iau) 吞(Thun) 吃(Tsia̍h食) 他(I) 的(ê) 肢(Ki) 體(Thé)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 18:14
🔎 難字注音 🔗 分享
他要從所倚靠的帳棚被拔出來,帶到驚嚇的王那裏。 14 He is torn from the security of his tent and marched off to the king of terrors.
他要從所倚靠的帳棚被拔出來,帶到驚嚇的王那裏。
他(I) 要(iau) 從(tùi) 所(sóo) 倚靠(í-khò) 的(ê) 帳棚(tiùⁿ-pêⁿ) 被(pī) 拔(Bán挽) 出(tshut) 來(li̍k), 帶(tuà) 到(kàu) 驚(Kiann) 嚇(Heh-kiann嚇驚) 的(ê) 王(Ông) 那裏(Hit-pîng)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:22
18約伯記 18:15
🔎 難字注音 🔗 分享
不屬他的必住在他的帳棚裏;硫磺必撒在他所住之處。 15 Fire resides 18:15 Or ((Nothing he had remains)) in his tent; burning sulfur is scattered over his dwelling.
不屬他的必住在他的帳棚裏;硫磺必撒在他所住之處。
不(bô) 屬(Sio̍k) 他(I) 的(ê) 必(pit) 住(tsū) 在(tī) 他(I) 的(ê) 帳棚(tiùⁿ-pêⁿ) 裏(lí); 硫磺(liû-hông) 必(pit) 撒(sat) 在(tī) 他(I) 所(sóo) 住(tsū) 之(Tsi) 處(Tshù)。
📖 檢視 (1) 👁️ 瀏覽數:16
18約伯記 18:16
🔎 難字注音 🔗 分享
下邊,他的根本要枯乾;上邊,他的枝子要剪除。 16 His roots dry up below and his branches wither above.
下邊,他的根本要枯乾;上邊,他的枝子要剪除。
下(Ē) 邊(Pinn), 他(I) 的(ê) 根(Kin) 本(Pún) 要(iau) 枯(Koo) 乾(Ta焦); 上(siōng/tíng) 邊(Pinn), 他(I) 的(ê) 枝子(Tshiū-Ki樹枝) 要(iau) 剪除(Tsián-tî)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:10
18約伯記 18:17
🔎 難字注音 🔗 分享
他的記念在地上必然滅亡;他的名字在街上也不存留。 17 The memory of him perishes from the earth; he has no name in the land.
他的記念在地上必然滅亡;他的名字在街上也不存留。
他(I) 的(ê) 記念(Kì-liām) 在(tī) 地上(tōe-chiūⁿ) 必(pit) 然(Jiân) 滅(Bia̍t) 亡(Bông); 他(I) 的(ê) 名(Miâ) 字(Jī) 在(tī) 街(Ke) 上(siōng/tíng) 也(iā) 不(bô) 存(Tshûn) 留(Lâu)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 18:18
🔎 難字注音 🔗 分享
他必從光明中被攆到黑暗裏,必被趕出世界。 18 He is driven from light into darkness and is banished from the world.
他必從光明中被攆到黑暗裏,必被趕出世界。
他(I) 必(pit) 從(tùi) 光(kng) 明(Miâ) 中(Tiong) 被(pī) 攆(Lián) 到(kàu) 黑暗(o͘-àm) 裏(lí), 必(pit) 被(pī) 趕(kuán) 出(tshut) 世界(Sè-kài)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 18:19
🔎 難字注音 🔗 分享
在本民中必無子無孫;在寄居之地也無一人存留。 19 He has no offspring or descendants among his people, no survivor where once he lived.
在本民中必無子無孫;在寄居之地也無一人存留。
在(tī) 本(Pún) 民(Bîn) 中(Tiong) 必(pit) 無子(Bô tsí) 無(bô不) 孫(Sng); 在(tī) 寄居(Kià-ku) 之(Tsi) 地(tē) 也(iā) 無(bô不) 一(Tsi̍t) 人(lâng) 存(Tshûn) 留(Lâu)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 18:20
🔎 難字注音 🔗 分享
以後來的要驚奇他的日子,好像以前去的受了驚駭。 20 Men of the west are appalled at his fate; men of the east are seized with horror.
以後來的要驚奇他的日子,好像以前去的受了驚駭。
以後(Í-āu) 來(li̍k) 的(ê) 要(iau) 驚(Kiann) 奇(kî) 他(I) 的(ê) 日(i̍t) 子(tsú/chí籽), 好(Hó) 像(tshiūnn) 以前(í-tsîng) 去(Khì) 的(ê) 受(Siū) 了(liáu) 驚(Kiann) 駭(hái)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:14
18約伯記 18:21
🔎 難字注音 🔗 分享
不義之人的住處總是這樣;此乃不認識神之人的地步。 21 Surely such is the dwelling of an evil man; such is the place of one who knows not God.」
不義之人的住處總是這樣;此乃不認識上帝之人的地步。
不(bô) 義(Gī) 之(Tsi) 人(lâng) 的(ê) 住(tsū) 處(Tshù) 總(Tsóng) 是(sī) 這樣(án-ne); 此(Tshú) 乃(Nái) 不(bô) 認識(Si̍k-sāi熟似) 上帝(siōng-tè) 之(Tsi) 人(lâng) 的(ê) 地(tē) 步(Pōo)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:25

荒漠甘泉五合一

你進站:2026年06月25日
時間是:13時04分28秒
■ 中文荒漠甘泉(06月25日)
六月廿五日 「你吩咐以色列人往前走。」出埃及記十四章15節 神的兒女啊,你當回想以色列人渡紅海時的那段凱旋光景!他們的婦女孩子怎樣因著看見自己忽然得了拯救—─脫離了比死還可怕的命運—─而驚訝,他們的男子怎樣因著想到自己以前屢次不肯信靠神,怨恨反叛摩西而羞愧。親愛的讀者,當你看見永生的神怎樣因著一人的信心,伸出祂的手來將大水堆成牆垣,你就該知道神也照樣會按著你的信心給你成就。 當你決意順服神的時候,不要擔心順服的結局怎樣;不要去怕那阻止你前進的狂風暴浪,因為「在洪水氾濫之時,耶和華坐著為王,直到永遠。」(詩廿九10) 風浪是神義袍的邊襟、再臨的徵候、同在的證據。 大著膽信靠祂!大著膽隨從祂!不久你就會發見:那攔阻你前進的阻力,會因著神的命令,變成自由的進路。           ─梅爾 你生平可曾遇見紅海似的絕境?  在那兒, 不論你有多少本領, 無法後退, 也無法前進,  除了衝過去, 沒有別的路徑。 然後以安定的信心依靠神,  靜待你所畏懼的黑夜消隱, 祂會送來大風, 把海水堆成高峰,  再吩咐你的靈魂, 繼續進行。 祂的手會引導你從海中經過,  然後水堆的高牆再漸漸合攏, 仇敵不能追你, 海水亦不能傷你,  不必擔心波濤的洶湧, 也許翻騰的浪花聳得嵩高,  也許有水沫濺到你腳邊, 但你必踏著乾燥海底,  你路上自有主安排, 向前跨前。 到了早晨, 在昇起的雲層裏,  你必見主的聖容和光芒, 引導你過海前進,  到你所不知道的地方, 敵已逃遁, 恐懼也就遺忘,  再沒有什麼可使你驚惶, 你將在理想的安全之處,  歡聲高唱,讚美神。           ─富林德
■ 英文荒漠甘泉(06月25日)
June 25 "Speak unto the children of Israel, that they go forward." (Exod. 14:15.)  IMAGINE, O child of God, if you can, that triumphal march! The excited children restrained from ejaculations of wonder by the perpetual hush of their parents; the most uncontrollable excitement of the women as they found themselves suddenly saved from a fate worse than death; while the men followed or accompanited them ashamed or confounded that they had ever mistrusted God or murmured against Moses; and as you see those mighty walls of water piled by the outstretched hand of the Eternal, in response to the faith of a single man, learn what God will do for His own.  Dread not any result of implicit obedience to His command; fear not the angry waters which, in their proud insolence, forbid your progress. Above the voices of many waters, the mighty breakers of the sea, "the Lord sitteth King for ever."  A storm is only as the outskirts of his robe, the symptom of His advent, the environment of His presence.  Dare to trust Him; dare to follow Him! And discover that the very forces which barred your progress and threatened your life, at His bidding become the materials of which an avenue is made to liberty.           ─F. B. Meyer. Have you come to the Red Sea place in your life, Where, in spite of all you can do, There is no way out, there is no way back, There is no other way but through? Then wait on the Lord with a trust serene Till the night of your fear is gone; He will send the wind, He will heap the floods, When He says to your soul, "Go on." And His hand will lead you through─clear through─ Ere the watery walls roll down, No foe can reach you, no wave can touch, No mightiest sea can drown; The tossing billows may rear their crests, Their foam at your feet may break, But over their bed you shall walk dry shod In the path that your Lord will make. In the morning watch, 'neath the lifted cloud, You shall see but the Lord alone, When He leads you on from the place of the sea To a land that you have not known; And your fears shall pass as your foes have passed, You shall be no more afraid; You shall sing His praise in a better place, A place that His hand has made.           ─Annie Johnson Flint.
■ 永活之泉(06月25日)
六月廿五日 新命令 「我賜你們一條新命令,乃是叫你們彼此相愛;我怎樣愛你們,你們也要怎樣彼此相愛。」約翰福音十三章34節 讓我們再一次來思考這偉大而奇妙的新命令,就是我們要彼此相愛,正如基督的愛一樣。也許有人會認為這是愚昧的妄想,因我們的心是如此軟弱和剛硬,而基督的愛卻是何等成熟。這種說法固然不錯,但神的兒子說過,祂所賜的命令並不像在西乃山上無法遵行的律法:「這些事我已經對你們說了,是要叫我的喜樂存在你們心裏,並叫你們的喜樂可以滿足。」(約十五11)遵守的能力乃隨新命令一同賜下,應許更新我們的心靈,使我們能以基督的愛去愛弟兄「基督因著你們的信心住在你們心裏」,祂對那些願意愛祂、遵守祂命令的人,應許住在那人的裏面;這種內住的能力,祂一同帶來給我們,使我們的心能以祂的愛,來愛屬祂的人。 基督曾對父神禱告說:「您所愛我的愛在他們裏面,我也在他們裏面。」祂的確願意住在我們心中,向我們顯明父神和對其兒女們的愛。當祂以神聖的愛住在我們心中,祂要教導我們在任何時間和環境中,如何去愛弟兄;祂是葡萄樹,我們是枝子,枝子若常在樹上(主裏),就多結果子,而最首要的果子就是愛弟兄。 讓我們對自己說:「我的基督徒同伴不能用肉眼看到主耶穌,我要幫助他們;我要以基督的愛去愛他們,使他們從此彷彿可看到主。主已把祂的愛放在我心裡,無論我的弟兄是何等的剛硬、不可愛,我也要幫助他。因為當我還是一個罪人,基督就愛我,並且把祂的愛放在我心中。當我去愛那需要的弟兄,這樣主耶穌所賜的福份就要臨到弟兄和我身上。」 哦!弟兄們,讓我們相信基督的愛,讓我們接受基督並祂的愛住在我們心中;而我們也以信,向弟兄顯示祂的愛。基督實在要賜下聖靈來更新我們的心靈,在我們心中闡明祂的愛。
■ 中文屬天日子(06月25日)
六月廿五日 從痛苦裡尋獲你自己 「我說甚麼才好呢?父啊,救我脫離這時候,但我原是為這時候來的。父啊,願您榮耀您的名。」約翰福音十二章27、28節 我對痛苦的態度應該像聖徒對於痛苦的態度,不求脫離痛苦,但求保存神所給與我的自我能經過痛苦的試煉。我們的主自投愁苦之網,不求脫離這時候,卻經過那時候而被救出來。 我們說不應該有憂愁,但是有憂愁,自己還得經過它的熬煉。如果我們想逃避它,不對付它,實在是無知的妄舉。憂愁是人生最偉大的事實之一;無論你如何否定,是無用的。罪,憂愁,痛苦,存在這世上,誠然是事實;我們也不能說,神准許這些東西存在,是神所鑄下的大錯。 憂愁誠能清除了許多的淺見,但不一定叫人變好,痛苦不是叫我的真我復還,就是毀滅我的真我。你不能在成功裡尋獲真我,因為你的驕傲尚未免掉,你不能在孤獨裡尋獲你的真我,你有不平之鳴。那尋獲你的真我的方法,是在憂愁的熬煉裡。為何能如此,那又是一回事,但是在聖經和人的經驗中卻實是如此的。你能辨識曾經憂愁熬煉的人,你在困難的時期,定會跑到他那裡,他也定有很多的時間為你。如果某人沒有經過痛苦的熬煉,不但態度侮慢,也沒有時間為你。你如果在憂愁熬煉裡得著了真我,神就使你成為別人的養料。
■ 中文上海嗎哪(06月25日)
六月廿五日 「感謝神常帥領我們在基督裡誇勝……」哥林多後書二章14節 每一個勝利者都必須先是一個自我得勝的人。然而,約書亞得勝的方法,卻是藉著摩西在山上的舉手禱告。當摩西高舉著雙手,約書亞就得勝;當他把手放低,亞瑪力人就得勝。那是一場信心之戰,不是人的力量的戰爭。所以我們能揮舞在潰敗敵人頭上的旗,乃是耶和華尼西(出十七15)。而這也是我們屬靈方面得勝的秘訣。如果我們為聖靈所帶領,就不致放縱肉體的情慾了(加五16)。而「罪必不能作你們的主,因你們不在律法之下,乃在恩典之下。」(羅六14) 我們是否已經開始了我們的爭戰?是否已經靠著基督的力量擺上了一切?使我們的心成為戰勝敵人的要塞。我們可曾得著釋放,能自由地為主爭戰,為他人服事?掃羅就是因為缺乏為主爭戰的自由,以致損失了很多蒙應許的賜福。由此可見我們心中的敵人,要比戰場上的一千個更為強壯。願主帶領我們得著約書亞的勝利,向我們顯現耶穌釘死自己的秘密,因為惟有耶穌能帶領我們成聖並得勝!
:::

線上使用者

30人線上 (8人在瀏覽台語聖經朗讀和合本)

會員: 0

訪客: 30

更多…

📖 今日推薦Taiwanese Bible Reading Audio | 台語聖經朗讀和合本◎最新上傳進度◎

◎已錄音經卷進度◎

[2026-06-14] 📖 帖撒羅尼迦後書 2章 👁️7 🔥2 ▶ 播整章
[2026-06-13] 📖 以弗所書 6章 👁️5 🔥0 ▶ 播整章
[2026-06-13] 📖 以弗所書 5章 👁️3 🔥0 ▶ 播整章
[2026-06-13] 📖 以弗所書 4章 👁️4 🔥1 ▶ 播整章
[2026-06-13] 📖 以弗所書 3章 👁️6 🔥0 ▶ 播整章

🔥牧師推薦好章

台語聖經朗讀和合本MP3錄製進度

Taiwanese Bible Reading Audio |台語聖經朗讀和合本

提供免費台語聖經朗讀,包含國語與台語對照。

◎已錄音經卷

📖 創世記 1-50 / 50
📖 詩篇 1-23 / 150
📖 馬太福音 1-28 / 28
📖 加拉太書 1-6 / 6
📖 以弗所書 1-6 / 6
📖 腓立比書 1-4 / 4
📖 帖撒羅尼迦前書 1-5 / 5
📖 帖撒羅尼迦後書 1-3 / 3
📖 腓利門書 1-1 / 1
📖 雅各書 1-5 / 5
📖 猶大書 1-1 / 1

📖 Taiwanese Bible Reading Audio | 台語聖經朗讀和合本 最近新增

台語羅馬字典

計數器

今天: 2089208920892089
昨天: 6695669566956695
總計: 1131232311312323113123231131232311312323113123231131232311312323

訪客分佈圖2026.03.17設

隨機小語

西方哲學家嚇伯特說:「一個人如果二十歲而不美麗、三十歲而不建壯、四十歲而不富有、五十歲而不聰明,就永遠失去這些」。黃哲輝牧師說:「當一個人可以有機會抓住而不抓住機會,他就會永遠失去機會」。

黃哲輝牧師

🎹教會MIDI卡拉OK新增

會員登入

雷達回波圖

衛星雲圖

信望愛大辭典:隨機條目

溫度分布圖