📖 字典檢視 — [18約伯記] 18:19(經節編號 bi_no=18018019)

瀏覽:7
和合本聖經
在本民中必無子無孫;在寄居之地也無一人存留。 He has no offspring or descendants among his people, no survivor where once he lived.
台語聖經
在本民中必無子無孫;在寄居之地也無一人存留。
台羅聖經
(tī) (Pún) (Bîn) (Tiong) (pit) 無子(Bô tsí) (bô不) (Sng)(tī) 寄居(Kià-ku) (Tsi) (tē) (iā) (bô不) (Tsi̍t) (lâng) (Tshûn) (Lâu)
本節共有 0 筆詞條。
沒有詞條。