:::
台羅詞塊排版: 羅馬字在右 羅馬字在下
經卷: 章: 節: 經文關鍵字:
🔊 朗讀控制: 速度 1.0x
經卷 和合本聖經 台語聖經 台羅聖經 字典 瀏覽數
02出埃及記 36 34
用金子將板包裹,又做板上的金環套閂;閂也用金子包裹。 34 They overlaid the frames with gold and made gold rings to hold the crossbars. They also overlaid the crossbars with gold.
— 無音檔 —
用金子將板包裹,又做板上的金環套閂;閂也用金子包裹。
用(Īng) 金(Kim) 子(tsú/chí籽) 將(chiong) 板(Pán) 包(Pau) 裹(Kó), 又(Koh) 做(Tsò) 板(Pán) 上(siōng/tíng) 的(ê) 金環(Kim-khuân) 套(Thò) 閂(Tshuànn); 閂(Tshuànn) 也(iā) 用(Īng) 金(Kim) 子(tsú/chí籽) 包(Pau) 裹(Kó)。
👁️ 1
🔊 0
02出埃及記 36 35
他用藍色、紫色、朱紅色線,和撚的細麻織幔子,以巧匠的手工繡上基路伯。 35 They made the curtain of blue, purple and scarlet yarn and finely twisted linen, with cherubim worked into it by a skilled craftsman.
— 無音檔 —
他用藍色、紫色、朱紅色線,和撚的細麻織幔子,以巧匠的手工繡上基路伯。
他(I) 用(Īng) 藍(Nâ) 色(Sik)、 紫(Tsí) 色(Sik)、 朱(Tsu) 紅(Âng) 色(Sik) 線(Suànn), 和(Kap) 撚(lián) 的(ê) 細(sè) 麻(Muâ) 織(tsit) 幔子(Lî-bōo簾幕), 以(Í) 巧(khiáu) 匠(Tshiūnn) 的(ê) 手(Tshiú) 工(kang) 繡(Siù) 上(siōng/tíng) 基路伯(Ki-lō͘-peng)。
👁️ 1
🔊 0
02出埃及記 36 36
為幔子做四根皂莢木柱子,用金包裹,柱子上有金鉤,又為柱子鑄了四個帶卯的銀座。 36 They made four posts of acacia wood for it and overlaid them with gold. They made gold hooks for them and cast their four silver bases.
— 無音檔 —
為幔子做四根皂莢木柱子,用金包裹,柱子上有金鉤,又為柱子鑄了四個帶卯的銀座。
為(ûi) 幔子(Lî-bōo簾幕) 做(Tsò) 四(Sì) 根(Kin) 皂(Tsó) 莢(Ngeh) 木(Ba̍k) 柱子(Thiāu-á柱仔), 用(Īng) 金(Kim) 包(Pau) 裹(Kó), 柱子(Thiāu-á柱仔) 上(siōng/tíng) 有(ū) 金(Kim) 鉤(kau), 又(Koh) 為(ûi) 柱子(Thiāu-á柱仔) 鑄(Tsù) 了(liáu) 四(Sì) 個(Ê) 帶(tuà) 卯(Mauh) 的(ê) 銀(Gîn) 座(Tsō)。
👁️ 1
🔊 0
02出埃及記 36 37
拿藍色、紫色、朱紅色線,和撚的細麻,用繡花的手工織帳幕的門簾; 37 For the entrance to the tent they made a curtain of blue, purple and scarlet yarn and finely twisted linen--the work of an embroiderer;
— 無音檔 —
拿藍色、紫色、朱紅色線,和撚的細麻,用繡花的手工織帳幕的門簾;
拿(The̍h提) 藍(Nâ) 色(Sik)、 紫(Tsí) 色(Sik)、 朱(Tsu) 紅(Âng) 色(Sik) 線(Suànn), 和(Kap) 撚(lián) 的(ê) 細(sè) 麻(Muâ), 用(Īng) 繡(Siù) 花(Hue) 的(ê) 手(Tshiú) 工(kang) 織(tsit) 帳(Siàu數/tiòng/tiùnn) 幕(Bōo) 的(ê) 門(Mn̂g) 簾(Lî);
👁️ 1
🔊 0
02出埃及記 36 38
又為簾子做五根柱子和柱子上的鉤子,用金子把柱頂和柱子上的杆子包裹。柱子有五個帶卯的座,是銅的。 38 and they made five posts with hooks for them. They overlaid the tops of the posts and their bands with gold and made their five bases of bronze.
— 無音檔 —
又為簾子做五根柱子和柱子上的鉤子,用金子把柱頂和柱子上的杆子包裹。柱子有五個帶卯的座,是銅的。
又(Koh) 為(ûi) 簾(Lî) 子(tsú/chí籽) 做(Tsò) 五(Gōo) 根(Kin) 柱子(Thiāu-á柱仔) 和(Kap) 柱子(Thiāu-á柱仔) 上(siōng/tíng) 的(ê) 鉤(kau) 子(tsú/chí籽), 用(Īng) 金(Kim) 子(tsú/chí籽) 把(Kā) 柱(Thiāu) 頂(Tíng) 和(Kap) 柱子(Thiāu-á柱仔) 上(siōng/tíng) 的(ê) 杆(Kuann) 子(tsú/chí籽) 包(Pau) 裹(Kó)。 柱子(Thiāu-á柱仔) 有(ū) 五(Gōo) 個(Ê) 帶(tuà) 卯(Mauh) 的(ê) 座(Tsō), 是(sī) 銅(Tâng) 的(ê)。
👁️ 1
🔊 0
02出埃及記 37 1
比撒列用皂莢木做櫃,長二肘半,寬一肘半,高一肘半。 1 Bezalel made the ark of acacia wood--two and a half cubits long, a cubit and a half wide, and a cubit and a half high. (\f 37:1 That is, about 3 3/4 feet (about 1.1 meters) long and 2 1/4 feet (about 0.7 meter) wide and high\F
— 無音檔 —
比撒列用皂莢木做櫃,長二肘半,寬一肘半,高一肘半。
比(pí) 撒(sat) 列(lia̍t) 用(Īng) 皂(Tsó) 莢(Ngeh) 木(Ba̍k) 做(Tsò) 櫃(Kuī), 長(Tn̂g) 二(Jī) 肘(Tiú(丑)) 半(puànn), 寬(Khuah闊) 一(Tsi̍t) 肘(Tiú(丑)) 半(puànn), 高(Kuân懸) 一(Tsi̍t) 肘(Tiú(丑)) 半(puànn)。
👁️ 1
🔊 0
02出埃及記 37 2
裏外包上精金,四圍鑲上金牙邊, 2 He overlaid it with pure gold, both inside and out, and made a gold molding around it.
— 無音檔 —
裏外包上精金,四圍鑲上金牙邊,
裏(lí) 外(Guā) 包(Pau) 上(siōng/tíng) 精(Tsiann) 金(Kim), 四(Sì) 圍(Uî) 鑲(Siong) 上(siōng/tíng) 金(Kim) 牙(gê) 邊(Pinn),
👁️ 1
🔊 0
02出埃及記 37 3
又鑄四個金環,安在櫃的四腳上:這邊兩環,那邊兩環。 3 He cast four gold rings for it and fastened them to its four feet, with two rings on one side and two rings on the other.
— 無音檔 —
又鑄四個金環,安在櫃的四腳上:這邊兩環,那邊兩環。
又(Koh) 鑄(Tsù) 四(Sì) 個(Ê) 金環(Kim-khuân), 安(An) 在(tī) 櫃(Kuī) 的(ê) 四(Sì) 腳(Kha跤) 上(siōng/tíng): 這(Tsit) 邊(Pinn) 兩(Nn̄g) 環(Khuân), 那(hia) 邊(Pinn) 兩(Nn̄g) 環(Khuân)。
👁️ 1
🔊 0
02出埃及記 37 4
用皂莢木做兩根槓,用金包裹。 4 Then he made poles of acacia wood and overlaid them with gold.
— 無音檔 —
用皂莢木做兩根槓,用金包裹。
用(Īng) 皂(Tsó) 莢(Ngeh) 木(Ba̍k) 做(Tsò) 兩(Nn̄g) 根(Kin) 槓(Kǹg), 用(Īng) 金(Kim) 包(Pau) 裹(Kó)。
👁️ 1
🔊 0
02出埃及記 37 5
把槓穿在櫃旁的環內,以便抬櫃。 5 And he inserted the poles into the rings on the sides of the ark to carry it.
— 無音檔 —
把槓穿在櫃旁的環內,以便抬櫃。
把(Kā) 槓(Kǹg) 穿(chhēng) 在(tī) 櫃(Kuī) 旁(Pîng爿) 的(ê) 環(Khuân) 內(Lāi), 以(Í) 便(Pân) 抬(Kng) 櫃(Kuī)。
👁️ 1
🔊 0
⬅️ 上一頁 下一頁 ➡️ 共 31082 筆
👁️ 本節瀏覽數:0 🔊 本節朗讀數:0

荒漠甘泉五合一

你進站:2026年07月17日
時間是:00時15分08秒
■ 中文荒漠甘泉(07月17日)
七月十七日 「我要安靜,在我的居所觀看。」以賽亞書十八章4節 你們記得亞述王西拿基立上來攻擊猶大的那段故事嗎?當亞述軍隊上來的時候,神並沒有阻止他們;似乎神許可他們這樣作一般。神仍舊安安靜靜地在祂的居所觀看,太陽也仍舊照著他們;但是到了夜間,耶和華的使者擊殺了全批傲慢的亞述軍隊,正如同農夫的鐮刀割剪樹枝一般容易。 我們看,神的觀念多麼奇異─—祂喜歡安靜,在祂的居所觀看!祂的安靜並不是默許。祂的緘默並不是同意。祂不過在等待祂自己的時候罷了─—在最合宜的時候,祂要起來,在惡者的圖謀正要成功的時候,祂要起來用災禍毀滅他們。當我們看到世上的邪惡,想到惡人的成功,掙扎在仇人欺壓下的時候,就應當想到神是在安靜觀看。 我們再看主耶穌在世時的態度。一天晚上,耶穌獨自在岸上,看見門徒在海中,因風不順,搖櫓甚苦,祂怎麼樣呢?靜靜地望著;拉撒路生病的時候,祂明知道祂愛的人在伯大尼何等痛苦,但是祂卻不去……直等到拉撒路的病勢一天一天地沉重,死了,安放在墳墓裏了,祂纔前去;為的是要等待最合宜的時間。親愛的讀者,祂對你是不是也是這樣「安靜」呢?祂並不是不關心;一切祂都看見;祂的手指正按在你的脈搏上,很留意地在數算起伏的次數。在祂看為最恰當的時候,祂就要起來拯救你。           ─譯自日誠報 無論祂如何質問我們,無論祂如何保守沈默,我們可以絕對斷定,救世主總是胸有成竹。 困惱的靈魂, 要安靜,  在神的杖下, 聽祂說明, 學習神的不動聲色,  讓祂照祂的意志給你造型。 祈禱中的靈魂, 要安靜,  神不會破壞諾言, 深入祂有福之旨意,  耐心等待主來成全。 等待中的靈魂, 要安靜,  雖延遲, 仍要耐心信靠, 莫懷疑, 祂不會耽擱太久,  莫害怕, 祂總會及時來到。
■ 英文荒漠甘泉(07月17日)
July 17 "I will be still, and I will behold in my dwelling place." (Isa. 18:4, R. V.)  ASSYRIA was marching against Ethiopia, the people of which are described as tall and smooth. And as the armies advance, God makes no effort to arrest them; it seems as though they will be allowed to work their will. He is still watching them from His dwelling place, the sun still shines on them; but before the harvest, the whole of the proud army of Assyria is smitten as easily as when sprigs are cut off by the pruning hook of the husbandman.  Is not this a marvelous conception of God-being still and watching? His stillness is not acquiescence. His silence is not consent. He is only biding His time, and will arise, in the most opportune moment, and when the designs of the wicked seem on the point of success, to overwhelm them with disaster. As we look out on the evil of the world; as we think of the apparent success of wrong-doing; as we wince beneath the oppression of those that hate us, let us remember these marvelous words about God being still and beholding.  There is another side to this. Jesus beheld His disciples toiling at the oars through the stormy night; and watched though unseen, the successive steps of the anguish of Bethany, when Lazarus slowly passed through the stages of mortal sickness, until he succumbed and was borne to the rocky tomb. But He was only waiting the moment when He could interpose most effectually. Is He still to thee? He is not unobservant; He is beholding all things; He has His finger on thy pulse, keenly sensitive to all its fluctuations. He will come to save thee when the precise moment arrived.           ─Devotional Commentary.  Whatever His questions or His reticences, we may be absolutely sure of an unperplexed and undismayed Saviour. "O troubled soul, beneath the rod, Thy Father speaks, be still, be still; Learn to be silent unto God, And let Him mould thee to His will. "O praying soul, be still, be still, He cannot break His plighted Word; Sink down into His blessed will, And wait in patience on the Lord. "O waiting soul, be still, be strong, And though He tarry, trust and wait; Doubt not, He will not wait too long, Fear not, He will not come too late."
■ 永活之泉(07月17日)
七月十七日 充滿基督 「道成了肉身,住在我們中間,充充滿滿的有恩典,有真理,我們也見過祂的榮光,正是父獨生子的榮光,從祂豐滿的恩典裏我們都領受了,而且恩上加恩。」約翰福音一章14、16節 請一而再地讀這段經文,直到你完全為基督所充滿,讓聖靈教導你如何敬拜那位在神一切豐盛裏的基督。 比方說我得到一個僅僅可裝很少錢,或沒有任何錢的袋子,或者說我得到一個可裝很多金幣的袋子,這兩種的區別是何等的大!我們基督徒亦是如此,有些人接受基督只知道罪得赦免,有上天堂的希望,對於豐富的基督和祂裏面屬靈的產業只知道一點。另一種基督徒對這一點卻不滿足,只有所有的事統盤瞭解,才能滿足他們,那時他們要說:「從祂豐滿的恩典裏,我們都領受了,而且恩上加恩。」保羅說:「我也將萬事當作有損的,因我以認識我主耶穌基督當作至寶。」正如有個商人發現一粒名貴的珠子,雖然價錢很高但他變賣一切把它買下,所以我們基督徒也應急於領悟有關基督的豐盛,和滿足的愛心和喜樂,祂的聖潔和順服,對天父和世人完全的犧牲,我們基督徒應付上一切的代價,完全得著基督。請聽主的話:「這些事我已經對你們說了,是要我的喜樂,存在你們心裏,並且叫你們的喜樂可以滿足。」「你們的心喜樂,這喜樂沒有人能奪去。」「你們求就必得著,叫你們的喜樂可以滿足。」 親愛的讀者:你認識這位擁有一切的基督呢?或是你過著可憐的生活,仍然戀慕世界的享樂?神的意思是要充滿你的心和所戀慕的一切東西,願聖靈把我們今天所看的經文,深深刻在我們的心版上。
■ 中文屬天日子(07月17日)
七月十七日 信心的奇蹟 「我說的話,講的道,不是用智慧委婉的言語。」哥林多前書二章1—5節 保羅是個學者,也是第一流的演說家;他不說過分恭維的話,所說的卻在揭示神權能之一點。當其以流利的語言,宣傳主的福音,而感人相信者,其救贖的效力所產生的一種神蹟,不是從言語的感力,不是從好勝的心而來,卻是從神無所為而為的能力而來。救贖的創造力是從宣傳福音而來,但絕不是因為傳福音者的人格而來。傳道者所禁的食物,倒不是食品,卻是口才,感力,措詞,和阻擋神福音表現的事情。然則傳福音者便是代表神的了──「就好像神藉我們勸你們一般」。他在這裡是表現神的福音,不是表現人的理想。如果只藉著我之講道,而叫人做好人,則人們絕不來到接近耶穌基督的地步。我在傳福音這件事上,若動機是在諂媚我自己,其結果就是叫我成為賣耶穌的人;也阻止了救贖的創造力發生功效。 「我若從地上被舉起來,就要吸引萬人來歸我。」(約十二32)
■ 中文上海嗎哪(07月17日)
七月十七日 「因為祂一次獻祭,便叫那得以成聖的人永遠完全。」希伯來書十章14節 你是否仍欠缺些什麼?耶穌已應許要潔淨你。祂親自來到你的生命中,不僅應許使你成聖,而且自己成為我們的聖潔。有了祂,我們就能順服、有安息、培養出耐性,並得著我們所需的一切。因祂是永活的神,時刻與我們同在的主! 如果你有耶穌,就沒有任何事能阻擋你。試探勝不過你,壞脾氣勝不過你,艱難的生活、險惡的處境,甚至撒但都無法勝過你。當惡者攻擊你時,牠只能使你更深地進到基督裡。從今起,你雖然想到獨處時會害怕,但是無論你面臨到任何困境,你總有耶穌可投靠。主會使萬事互相效力,叫我們的靈命得益處。神既然是幫助我們的,就沒有任何事能阻擋我們。 我屬天的良人有一天尋到了我, 並且快樂地呼喚: 「我的良人、我的最愛, 起來,與我同去。」 我接受了祂的邀請, 將自己的心全然獻給了祂。 而今,我們已合而為一, 永不分離。
:::

線上使用者

63人線上 (12人在瀏覽台語聖經朗讀和合本)

會員: 0

訪客: 63

更多…

📖 今日推薦Taiwanese Bible Reading Audio | 台語聖經朗讀和合本◎最新上傳進度◎

◎已錄音經卷進度◎

[2026-06-14] 📖 帖撒羅尼迦後書 2章 👁️8 🔥2 ▶ 播整章
[2026-06-13] 📖 以弗所書 6章 👁️5 🔥0 ▶ 播整章
[2026-06-13] 📖 以弗所書 5章 👁️4 🔥0 ▶ 播整章
[2026-06-13] 📖 以弗所書 4章 👁️7 🔥1 ▶ 播整章
[2026-06-13] 📖 以弗所書 3章 👁️7 🔥0 ▶ 播整章

🔥牧師推薦好章

台語聖經朗讀和合本MP3錄製進度

Taiwanese Bible Reading Audio |台語聖經朗讀和合本

提供免費台語聖經朗讀,包含國語與台語對照。

◎已錄音經卷

📖 創世記 1-50 / 50
📖 詩篇 1-23 / 150
📖 馬太福音 1-28 / 28
📖 加拉太書 1-6 / 6
📖 以弗所書 1-6 / 6
📖 腓立比書 1-4 / 4
📖 帖撒羅尼迦前書 1-5 / 5
📖 帖撒羅尼迦後書 1-3 / 3
📖 腓利門書 1-1 / 1
📖 雅各書 1-5 / 5
📖 猶大書 1-1 / 1

📖 Taiwanese Bible Reading Audio | 台語聖經朗讀和合本 最近新增

台語羅馬字典

計數器

今天: 135135135
昨天: 1085310853108531085310853
總計: 1164767911647679116476791164767911647679116476791164767911647679

訪客分佈圖2026.03.17設

隨機小語

三句話:「你很棒、謝謝你、我很欣賞你」

🎹教會MIDI卡拉OK新增

會員登入

雷達回波圖

衛星雲圖

信望愛大辭典:隨機條目

溫度分布圖