| 經卷 | 章 | 節 | 和合本聖經 | 台語聖經 | 台羅聖經 | 字典 | 瀏覽數 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 02出埃及記 | 35 | 9 |
紅瑪瑙與別樣的寶石,可以鑲嵌在以弗得和胸牌上。」 9 and onyx stones and other gems to be mounted on the ephod and breastpiece.
|
— 無音檔 —
紅瑪瑙與別樣的寶石,可以鑲嵌在以弗得和胸牌上。」
|
紅瑪瑙(âng-bé-ló) 與(Kap佮) 別(pa̍t) 樣(Iūnn) 的(ê) 寶(Pó) 石(Tsio̍h), 可以(Ē-tàng(也當)) 鑲(Siong) 嵌(Kham) 在(tī) 以弗(Í hut) 得(tit) 和(Kap) 胸(Hing) 牌(Pâi) 上(siōng/tíng)。」
|
👁️ 1 🔊 0 |
|
| 02出埃及記 | 35 | 10 |
「你們中間凡心裏有智慧的都要來做耶和華一切所吩咐的: 10 「All who are skilled among you are to come and make everything the LORD has commanded:
|
— 無音檔 —
「你們中間凡心裏有智慧的都要來做耶和華一切所吩咐的:
|
「你們(Lín) 中間(Tiong-ng中央) 凡(Huân) 心(Sim) 裏(lí) 有(ū) 智慧(Tì-huī) 的(ê) 都(Lóng) 要(iau) 來(li̍k) 做(Tsò) 耶和華(Iâ-hô-hoa) 一切(It-tshè) 所(sóo) 吩咐(hoan-hù) 的(ê):
|
👁️ 1 🔊 0 |
|
| 02出埃及記 | 35 | 11 |
就是帳幕和帳幕的罩棚,並帳幕的蓋、鉤子、板、閂、柱子、帶卯的座, 11 the tabernacle with its tent and its covering, clasps, frames, crossbars, posts and bases;
|
— 無音檔 —
就是帳幕和帳幕的罩棚,並帳幕的蓋、鉤子、板、閂、柱子、帶卯的座,
|
就(chiū) 是(sī) 帳(Siàu數/tiòng/tiùnn) 幕(Bōo) 和(Kap) 帳(Siàu數/tiòng/tiùnn) 幕(Bōo) 的(ê) 罩(Tà) 棚(Pênn), 並(pēng) 帳(Siàu數/tiòng/tiùnn) 幕(Bōo) 的(ê) 蓋(kuà)、 鉤(kau) 子(tsú/chí籽)、 板(Pán)、 閂(Tshuànn)、 柱子(Thiāu-á柱仔)、 帶(tuà) 卯(Mauh) 的(ê) 座(Tsō),
|
👁️ 1 🔊 0 |
|
| 02出埃及記 | 35 | 12 |
櫃和櫃的槓,施恩座和遮掩櫃的幔子, 12 the ark with its poles and the atonement cover and the curtain that shields it;
|
— 無音檔 —
櫃和櫃的槓,施恩座和遮掩櫃的幔子,
|
櫃(Kuī) 和(Kap) 櫃(Kuī) 的(ê) 槓(Kǹg), 施恩(Si-un) 座(Tsō) 和(Kap) 遮(jia) 掩(am) 櫃(Kuī) 的(ê) 幔子(Lî-bōo簾幕),
|
👁️ 1 🔊 0 |
|
| 02出埃及記 | 35 | 13 |
桌子和桌子的槓與桌子的一切器具,並陳設餅, 13 the table with its poles and all its articles and the bread of the Presence;
|
— 無音檔 —
桌子和桌子的槓與桌子的一切器具,並陳設餅,
|
桌子(Toh-á桌仔) 和(Kap) 桌子(Toh-á桌仔) 的(ê) 槓(Kǹg) 與(Kap佮) 桌子(Toh-á桌仔) 的(ê) 一切(It-tshè) 器(Khì) 具(Kū), 並(pēng) 陳(tîn) 設(Siat) 餅(Piánn),
|
👁️ 1 🔊 0 |
|
| 02出埃及記 | 35 | 14 |
燈臺和燈臺的器具,燈盞並點燈的油, 14 the lampstand that is for light with its accessories, lamps and oil for the light;
|
— 無音檔 —
燈臺和燈臺的器具,燈盞並點燈的油,
|
燈臺(Ting-tâi) 和(Kap) 燈臺(Ting-tâi) 的(ê) 器(Khì) 具(Kū), 燈(Ting) 盞(Tsuánn) 並(pēng) 點(Tiám) 燈(Ting) 的(ê) 油(Iû),
|
👁️ 1 🔊 0 |
|
| 02出埃及記 | 35 | 15 |
香壇和壇的槓,膏油和馨香的香料,並帳幕門口的簾子, 15 the altar of incense with its poles, the anointing oil and the fragrant incense; the curtain for the doorway at the entrance to the tabernacle;
|
— 無音檔 —
香壇和壇的槓,膏油和馨香的香料,並帳幕門口的簾子,
|
香(Phang) 壇(Tuânn) 和(Kap) 壇(Tuânn) 的(ê) 槓(Kǹg), 膏(Koo) 油(Iû) 和(Kap) 馨香(Hing-phang) 的(ê) 香(Phang) 料(Liāu), 並(pēng) 帳(Siàu數/tiòng/tiùnn) 幕(Bōo) 門口(Mn̂g-kha-kháu門跤口) 的(ê) 簾(Lî) 子(tsú/chí籽),
|
👁️ 1 🔊 0 |
|
| 02出埃及記 | 35 | 16 |
燔祭壇和壇的銅網,壇的槓並壇的一切器具,洗濯盆和盆座, 16 the altar of burnt offering with its bronze grating, its poles and all its utensils; the bronze basin with its stand;
|
— 無音檔 —
燔祭壇和壇的銅網,壇的槓並壇的一切器具,洗濯盆和盆座,
|
燔(Huân) 祭(Tsè) 壇(Tuânn) 和(Kap) 壇(Tuânn) 的(ê) 銅(Tâng) 網(Bāng), 壇(Tuânn) 的(ê) 槓(Kǹg) 並(pēng) 壇(Tuânn) 的(ê) 一切(It-tshè) 器(Khì) 具(Kū), 洗濯(sé-thuā洗汰) 盆(Phûn) 和(Kap) 盆(Phûn) 座(Tsō),
|
👁️ 1 🔊 0 |
|
| 02出埃及記 | 35 | 17 |
院子的帷子和帷子的柱子,帶卯的座和院子的門簾, 17 the curtains of the courtyard with its posts and bases, and the curtain for the entrance to the courtyard;
|
— 無音檔 —
院子的帷子和帷子的柱子,帶卯的座和院子的門簾,
|
院(Īnn) 子(tsú/chí籽) 的(ê) 帷(Uî) 子(tsú/chí籽) 和(Kap) 帷(Uî) 子(tsú/chí籽) 的(ê) 柱子(Thiāu-á柱仔), 帶(tuà) 卯(Mauh) 的(ê) 座(Tsō) 和(Kap) 院(Īnn) 子(tsú/chí籽) 的(ê) 門(Mn̂g) 簾(Lî),
|
👁️ 1 🔊 0 |
|
| 02出埃及記 | 35 | 18 |
帳幕的橛子並院子的橛子,和這兩處的繩子, 18 the tent pegs for the tabernacle and for the courtyard, and their ropes;
|
— 無音檔 —
帳幕的橛子並院子的橛子,和這兩處的繩子,
|
帳(Siàu數/tiòng/tiùnn) 幕(Bōo) 的(ê) 橛(Kue̍h) 子(tsú/chí籽) 並(pēng) 院(Īnn) 子(tsú/chí籽) 的(ê) 橛(Kue̍h) 子(tsú/chí籽), 和(Kap) 這(Tsit) 兩(Nn̄g) 處(Tshù) 的(ê) 繩(tsîn/sîn) 子(tsú/chí籽),
|
👁️ 1 🔊 0 |
提供免費台語聖經朗讀,包含國語與台語對照。
| 今天: | |
| 昨天: | |
| 總計: |