📖 字典檢視 — [45羅馬書] 8:18(經節編號 bi_no=45008018)

瀏覽:11
和合本聖經
我想,現在的苦楚若比起將來要顯於我們的榮耀就不足介意了。 I consider that our present sufferings are not worth comparing with the glory that will be revealed in us.
台語聖經
我想,現在的苦楚若比起將來要顯於我們的榮耀就不足介意了。
台羅聖經
(Guá) (Siūnn)現在(Tsit-má這馬) (ê) 苦楚(khó͘-chhó͘) (Nā) (pí) (hō號) (chiong) (li̍k) (iau) (Hiánn) (Tī佇) 我們(Guán阮) (ê) 榮耀(Îng-iāu) (chiū) (bô) (Tsiok) (Kài) (Ì) (liáu)
本節共有 0 筆詞條。
沒有詞條。