和合本聖經
以色列說:「你們為什麼這樣害我,告訴那人你們還有兄弟呢?」 Israel asked, Why did you bring this trouble on me by telling the man you had another brother?
台語聖經
以色列說:「你們為什麼這樣害我,告訴那人你們還有兄弟呢?」
台羅聖經
以色列(Í-sik-lia̍t) 說(kóng):「你們(Lín) 為(ûi) 什(Si̍p) 麼(mâ) 這樣(án-ne) 害我(hāi-góa), 告訴(kóng-hōo講給) 那人(hit-lâng) 你們(Lín) 還(Koh閣) 有(ū) 兄弟(Hiann-tī) 呢(ne)?」