:::

25. 耶穌第025句話_不要與惡人作對:從以牙反牙談不要與惡人作對.太5:38-42

耶穌第025句話_不要與惡人作對:從以牙反牙談不要與惡人作對.太5:38-42


馬太福音5:38你們聽見有話說、『以眼還眼、以牙還牙。』
馬太福音5:39只是我告訴你們、不要與惡人作對.有人打你的右臉、連左臉也轉過來由他打。
馬太福音5:40有人想要告你、要拿你的裏衣、連外衣也由他拿去。
馬太福音5:41有人強逼你走一里路、你就同他走二里。
馬太福音5:42有求你的、就給他.有向你借貸的、不可推辭。
故事說明:耶穌在山上對著群眾講道,

 

第一部份是針對「改變人的價值觀」講八福,耶穌要改變我們觀念與想法,當眾人認為是不好的境遇,例如:哀痛、為義受逼迫.., 應當有另一種的思考模式,認定是有福的,在地上會有祝福,若是得不到地上的,也會有天上的祝福,耶穌要我們積極的面對人生。

第二部份「改變人的方向」講世上的光、世上的鹽,說明基督徒在世界,要有「對美好的堅持」特色,不是作一個隱藏的基督徒。

第三部份是「改變我們更深入對生活規範原則的看法」講律法。針對律法的規定(聽見有話說),1.從殺人談仇恨,2.從姦淫談淫念,3.從休妻休書談淫婦.4.從不可背誓談誠實不起誓,5.從以牙反牙談不要與惡人作對。6.從恨仇敵談愛仇敵。

第四部份是「改變信仰方式」:1.施捨,2.禱告,3.禁食。

第五部份是「改變生活方式」:1.財寶,2.眼睛,3.憂慮,4.論斷。

第六個部份是「改變我們與上帝的關係」:1.相信上帝會聽禱告,2.要進窄門,3.要結好果子,4.要遵行神的旨意。

 

我們今天要來看的耶穌講到「不要與惡人作對」,耶穌針對律法中規定『以眼還眼、以牙還牙。』的事,提出祂的看法,『以眼還眼、以牙還牙。』就律法的本意,是要以報復來處理惡人與惡事,但是對當時猶太人來說,仇敵可能指著是當時羅馬人,如果以『以眼還眼、以牙還牙。』來處理問題的話,可能造成當時更大的社會衝突,國。因此我們主耶穌以另外的原則,來告知當時的人,如何面對惡人與惡事,那個原則就是「不要與惡人作對「不要與惡人作對」,其中有四個「他」,第一是「由他打」,第二是「由他拿」,第三是「同他走」,第四是「給他借」。
◎心得感言:
1.耶穌說:「有人打你的右臉、連左臉也轉過來由他打」:在聖經的時代,甚至今天,打人一巴掌並不是真的要打傷對方,而是想要激怒對方,找藉口引發衝突。看來耶穌的意思是,如果有人故意說一些尖酸刻薄的話來刺激你,或是真的打你一巴掌,其實只是想要激怒你,要你跟他吵架或打架,那麼,千萬不要反擊對方。相反,你應該沉住氣不要以惡報惡,要不然,冤冤相報何時了呢?「由他」不是主動叫惡人來打你的左臉,而主要講的是不要以眼反眼、以牙反牙,用「報復」的方式「與惡人作對」,約翰福音18章20至24節記載當耶穌被大祭司捉拿去秘密審問時,耶穌回應大祭司並表明自己所教訓的話有很多人都可作見證,講話的內容是沒有違背聖經教訓的,但那時耶穌卻被旁邊站著的一個差役用手掌打他,認為他不該那樣回應大祭司。然而耶穌並沒有轉過另一邊臉來給他打呢!耶穌乃是說:「我若說的不是,你可以指證那不是;我若說的是,你為甚麼打我呢?」這是表明耶穌指出他們沒有按審判的規矩讓嫌疑犯得到公平的辯護權利,只是不公平地秘密審訊,又不合理地盤問人,更濫用私刑打人。這便印證耶穌說不要與惡人作對是指我們個人私生活裏寧可吃虧也不要做那些報復的事,乃要以愛和包容禱告去改變仇敵,但當惡人的惡行乃違反法律的公義和過分不義時,我們也可揚聲表明反對的立場,甚至像保羅那樣被不公義審判時申請上訴至羅馬王凱撒大帝(參徒25:6-2)。。
2.耶穌說:「要告你、要拿你的裏衣、連外衣也由他拿去」:這也是根據舊約申命記的律法,如果有人借貸無法償還,債權人雖可取去債務人的裏衣,但沙漠的夜裏寒冷,若是歸還他取暖,在上帝看來,是一種義行。若是外衣也取去,就陷債主於不法與不義;應該是沒有人敢這樣做。何況取走裏衣和外衣,豈不是使人裸身相見?而在猶太人的社會,不是裸身的人有罪,而是看到的人有罪,拿裏衣和拿外衣跟打右臉和打左臉是一樣的,就是「別人對你挑釁,想激怒你,想找藉口與你引發衝突」,最好的方式就是不要報復由他吧!
3.耶穌說:「強逼你走一里路、你就同他走二里」:在現代中文譯本中,第39節就作如此的翻譯:「若有佔領軍的軍人勉強你替他背行李走一里路,你就和他走兩里。」這個譯文已經將這節經文的背景分述出來,原來有人要你陪他走一里,是羅馬法律的規定,軍人可以隨意要求路人背他的行李,替他服一里路的勞役,但也以一里路為限,以免變成過份的苛政。「一里」是別人給你的要求,「二里」是自動自發讓惡人心裡受到感動,而停止對你的迫害。
4.耶穌說:「有求向你借貸,就給他」是指:對於真正貧困的弟兄,我們要積極伸出援手「不可推辭」,當然一切借貸,一定要在「自己有錢,有能力,有多餘的錢」的時候,你才可以這樣作,而不是說你自己都需要錢,還假裝慷慨,借給人之後,再來後悔,更不是自己明明沒錢,向這個借錢來,給另外一個向你借錢的人,最後弄得自己很痛苦。當然對於要利用別人愛心的假弟兄向你借貸,我們要有智慧拒絕。「有求你的,就給他」。耶穌並沒有說「借」,而是說「給」,這是兩回事。借錢給人,就要當成「送錢給人」,這樣就不會因為別人沒有還你錢,你就弄得自己「痛苦不堪」,若你沒有準備失去或給予,絕不要借錢給人,錢是你的,你絕對有資格決定要不要借,如果好朋友因為你沒借他錢,而與你斷絕關係,也就吧了!因為到時候,因為他借錢不還的時候,他還是會與你斷絕關係。因為「借錢」這個做法最能破壞關係,尤其當別人不還錢的時候。所以除非你「借錢」給人的時候,就是有「給予」的想法,沒有想要拿回來,這樣你才會快樂,否則即使富有你,「借錢給人」自己也不會快樂,因為天天在担心錢要不回來。所以基督徒最好是「不要向人借錢」,如果你有需要錢,就向上帝禱告,祂會給我們,如果沒有的話,表示我們目前現在不需要,我們就學會順服,放掉想要買東西的想法,有衣有食就當知足。


荒漠甘泉五合一

你進站:2026年03月12日
時間是:13時01分42秒
■ 中文荒漠甘泉(03月12日)
三月十二日 「那一晝一夜,耶和華使東風颳在埃及地上,到了早晨,東風把蝗蟲颳了來。……於是法老急忙召了摩西、亞倫來,耶和華轉了極大的西風,把蝗蟲颳起,吹入紅海,在埃及的四境連一個也沒有留下。」出埃及記十章13、16、19節 我們看神怎樣利用暴風拯救以色列人脫離殘酷的法老;還有神在表顯祂最大的神權時─神最後一次對付埃及的軍隊─也利用大東風(十四章21節)。當時以色列人都以為他們的處境太危急,太殘酷了─—前面是紅海,後面是追兵,兩旁都是高聳的山巖,斷絕了一切逃生的希望。以色列人在這時候只能彀仰望耶和華的拯救了。可是祂的拯救是大東風。這真出他們意外。可怕的風加增他們的驚慌,四周的寒冷凍得他們戰慄。他們怨神的拯救無非催逼他們死得快一點。恐怕那時他們全營的呼聲是:「我們死啦!埃及人追及我們了。」 正在絕望的時候,榮耀的勝利來了。吼聲可怕的東風把浪擊退,把海吹乾,以色列人向前走去,進入神的保護和慈愛中。兩旁是水晶的牆,前面是耶和華的榮光。終夜都是這樣;到了天一亮,最後一個以色列人也上了岸,大東風的使命便完成了。 於是以色列人向耶和華唱歌說:「成就他命的狂風……都當讚美耶和華。」(詩一四八8、12) 「仇敵說我要追趕,我要追上,我要分擄物…您叫風一吹,海就把他們淹沒,他們如鉛沉在大水之中。」(出十五9、10) 到有一天,我們要站在玻璃海上,拿著神的琴;與眾聖徒一同唱神僕人摩西的歌和羔羊的歌說:「眾聖之王阿,您的方法義哉,誠哉」(啟十五3,直譯) 如今你只覺得這大風暴的不可思議;將來你必看見威脅你的敵人,在戰慄恐怖的夜裏,殲滅淨盡。 如今你只注意到損失;將來你必見到祂為何打擊那已開始桎梧你的罪惡。 如今你因風嘯雷鳴而畏縮;將來你必知道祂如何擊退那滅絕生命的洪水,為你們開闢道路,通往那應許的福地。           ─皮爾斯 風雖猖狂奔放, 我的信心仍在歌唱。 我知道這不會傷害我, 神附在它的翅膀之上
■ 英文荒漠甘泉(03月12日)
March 12  "The Lord brought an east wind upon the land all that day, and all that night; and when it was morning, the east wind brought the locusts....Then Pharaoh called for Moses and Aaron in haste....And the Lord turned a mighty strong west wind, which took away the locusts, and cast them into the Red sea; there remained not one locust in all the coasts of Egypt." (Exod. 10:13, 19.)  SEE how in the olden times, when the Lord fought for Israel against the cruel Pharaoh, the stormy winds wrought out their deliverance; and yet again, in that grandest display of power─the last blow that God struck at the proud defiance of Egypt. A strange, almost cruel thing it must have seemed to Israel to be hemmed in by such a host of dangers─in front the wild sea defying them, on either hand the rocky heights cutting off all hope of escape, the night of hurricane gathering over them. It was as if that first deliverance had come only to hand them over to more certain death. Completing the terror there rang out the cry: "The Egyptians are upon us!"  When it seemed they were trapped for the foe, then came the glorious triumph. Forth swept the stormy wind and beat back the waves, and the hosts of Israel marched forward, down into the path of the great deep─a way arched over with God's protecting love.  On either hand were the crystal walls glowing in the light of the glory of the Lord; and high above them swept the thunder of the storm. So on through all that night; and when, at dawn of the next day, the last of Israel's host set foot upon the other shore, the work of the stormy wind was done.  Then sang Israel unto the Lord the song of the "stormy wind fulfilling his word."  "The enemy said, I will pursue, I will overtake, I will divide the spoil....Thou didst blow with the wind, the sea covered them: they sank as lead in the mighty waters."  One day, by God's great mercy, we, too, shall stand upon the sea of glass, having the harps of God. then we shall sing the song of Moses, the servant of God, and the song of the Lamb: "Just and true are thy ways, thou King of saints." We shall know then how the stormy winds have wrought out our deliverance.  Now you see only the mystery of this great sorrow; then you shall see how the threatening enemy was swept away in the wild night of fear and grief.  Now you look only at the loss; then you shall see how it struck at the evil that had begun to rivet its fetters upon you.  Now you shrink from the howling winds and muttering thunders; then you shall see how they beat back the waters of destruction, and opened up your way to the goodly land of promise.           ─Mark Guy Pearse. "Though winds are wild,  And the gale unleashed, My trusting heart still sings: I know that they mean  No harm to me, He rideth on their wings."
■ 永活之泉(03月12日)
三月十二日 神的旨意和我們的意念 「願您的旨意成全。」馬太福音廿六章42節 神的最大特權乃是天上地上一切事物,都將照祂的旨意成全。當神按著祂自己的形像造人時,首要地,神要使祂所造的人與祂有完全同一的願望。能與神相似乃人最大的榮耀——思想意念都與神相同。人成了神在肉體的具體顯出,並使神的願望能以成就。 當神造人時,給人意志並能來揀選他所該作的,祂將自己限制於祂的旨意中。當人墮落之後,落到神仇敵的掌握中;神無限的愛又開始一件偉大的工作,要將人從仇敵手中奪回來,成就祂自己的旨意。意念在神的裡面,也在人裡面,成了一個推動的力量。正如人落在追求屬世事物的慾望生活中,神必須救贖他、教育他,使他能過著與神相合的生活,神的目的乃是要人心中的意念與祂的意念完全相合。 神在這方面的最大救法,乃是差遣祂的兒子到世上來,在祂的人性裡面再一次顯出神的性情、神一切的旨意。祂在禱告中甘願獻上自己,來成全神一切的旨意,在肉身中的神子在極大痛苦中禱告:「願您的意旨成全。」祂甚至於在被神離棄時仍順服到底,如此才能使一直欺騙著人的權勢被征服,使人得蒙拯救。由於父與子之間這種奇妙完全的和諧,當神的兒子禱告「願父的旨意成就」時,神偉大的救贖才得完成。 如今正是特別蒙拯救的日子,信徒必須首先為自己,然後為別人代禱時向神說:「願您的旨意行在地上,如同行在天上。」當我們這樣為教會——包括神家中所有的牧師、傳道人、剛強的及得救的信徒——為著那未蒙恩的,不論是掛名的基督徒或是異教徒呼籲的時候,我們有特權知道我們乃是為著神的旨意禱告,並且藉著禱告使神的旨意行在地上,如同行在天上。
■ 中文屬天日子(03月12日)
三月十二日 撇下所有的 「彼得就對祂說,看哪!我們已經撇下所有的跟從您了。」馬可福音十章28節 總而言之,我們的主所說的撇棄,是祂自己的撇棄,不是門徒有所為而為的撇棄。當心撇棄裡含有商業的氣味──「我委身於神,是因為我要脫離罪惡,因為要成聖。」這是我們與神有正式關係的結果,但是不一定是基督教根本的性質。撇棄是無所為而為的。我們已經是商業化了,來到神面前為的有所得,而不是為神。這好像說:「主啊!我所要的不是你,是我自己;我要自己潔淨,要充滿聖靈;要被放在你的陳列室中,使我得以說:「這是神為我所行的。」如果我們以一點點給神,換更多回來,在我們的撇棄裡就全無聖靈;這是卑陋自私的商業興趣。我們抓著了天,我們脫離了罪,我們生來有用於神──這些事在真正的撇棄裡不能有所考慮;因為撇棄是出於我們完全自願的去為耶穌基督。 當我們遇著實際關係的時候,把耶穌基督置於何地呢?我們多數是離棄祂──「是的,主啊!我聽見了您的呼召;但是我的母親妻子和我自己的利益阻擋了我,叫我不能再進一步了。」於是耶穌回答說:「你不配作我的門徒。」 撇棄的試驗是要超過愛人的頸項。走過吧!為神的撇棄必要補償你由撇棄所受的損失。當心我們對於神之半撇棄半不撇棄。僅僅知道在理想中撇棄,這是我們之中大多數人的毛病。
■ 中文上海嗎哪(03月12日)
三月十二日 「他們在曠野荒地漂流……」詩篇一百零七篇4節 所有為神爭戰的人,都應該不再在乎人好聽的意見和諂媚的讚美。即使好聽的意見是從神的子民而來,我們也不能破例。因為那狡猾的惡者能很容易地使這樣的話語滿足我們肉體的驕傲。 雖然神能藉同工使我們肯定所做的,但是我們絕不能把得到認同視為行事的動機。因為這種動機是毒藥,會剝奪我們能力。我們應該歸榮耀給神的能力。但是有時我們必須以在曠野荒地單獨漂流為滿足。 屬神的人必須單獨地與神同行,他必須以瞭解神是無所不知的為滿足。雖然我們的老我能從他人的臉色、看法和同情得到慰藉。雖然、將別人的幫助視為是「弟兄的愛」來欺騙自己;但是事實上,靠人的同情不僅是屬地的,而且是不可靠的。
:::

線上使用者

19人線上 (3人在瀏覽線上書籍)

會員: 0

訪客: 19

更多…

計數器

今天: 2566256625662566
昨天: 3544354435443544
總計: 1080282610802826108028261080282610802826108028261080282610802826

🎹教會MIDI卡拉OK新增

台語羅馬字典

📖 國芙台語聖經新增

會員登入

雷達回波圖

衛星雲圖

溫度分布圖