| 國語字 | 驛 |
| 羅馬字 | i̍k/ia̍h |
| 漢羅字 | 驛 |
| 詞類 | 同字 |
| 英文 | Post Station |
| 發音 | (尚無錄音) |
| 經文出處 |
[14歷代志下 ] 30:6(bi_no=14030006)
國:驛卒就把王和眾首領的信,遵著王命傳遍以色列和猶大。信內說:「以色列人哪,你們當轉向耶和華─亞伯拉罕、以撒、以色列的 神,好叫他轉向你們這脫離亞述王手的餘民。 6 At the king's command, couriers went throughout Israel and Judah with letters from the king and from his officials, which read:「People of Israel, return to the LORD, the God of Abraham, Isaac and Israel, that he may return to you who are left, who have escaped from the hand of the kings of Assyria.
台:驛卒就把王和眾首領的信,遵著王命傳遍以色列和猶大。信內說:「以色列人哪,你們當轉向耶和華 亞伯拉罕、以撒、以色列的 上帝,好叫他轉向你們這脫離亞述王手的餘民。
羅:
驛(i̍k/ia̍h) 卒(Tsut) 就把(chiū chiong) 王(Ông) 和(Kap) 眾(Tsìng) 首(Siú) 領(Niá) 的(ê) 信(Sìn), 遵著(Tsun tio̍h) 王(Ông) 命(miā) 傳(Thuân) 遍(Phiàn) 以色列(Í-sik-lia̍t) 和(Kap) 猶大(Iáu tuā)。 信(Sìn) 內(Lāi) 說(kóng):「以色列(Í-sik-lia̍t) 人(lâng) 哪(a̍h), 你們(Lín) 當(Tng) 轉(tńg) 向(hiòng) 耶和華(Iâ-hô-hoa) 亞伯拉罕(A-pik Lia̍p-hán)、 以撒(Í sám)、 以色列(Í-sik-lia̍t) 的(ê) 上帝(siōng-tè), 好(Hó) 叫(kiò) 他(I) 轉(tńg) 向(hiòng) 你們(Lín) 這(Tsit) 脫(Thǹg褪) 離(Lī) 亞述(A-su̍t) 王(Ông) 手(Tshiú) 的(ê) 餘(Û) 民(Bîn)。
|
| 全文 | (無) |
| 目前瀏覽 | 15 |