| 國語字 | 虐 |
| 羅馬字 | Gio̍h |
| 漢羅字 | 虐 |
| 詞類 | 同字 |
| 英文 | Abuse |
| 發音 | (尚無錄音) |
| 經文出處 |
[09撒母耳記上] 12:3(bi_no=9012003)
國:我在這裏,你們要在耶和華和他的受膏者面前給我作見證。我奪過誰的牛,搶過誰的驢,欺負過誰,虐待過誰,從誰手裏受過賄賂因而眼瞎呢?若有,我必償還。」 3 Here I stand. Testify against me in the presence of the LORD and his anointed. Whose ox have I taken? Whose donkey have I taken? Whom have I cheated? Whom have I oppressed? From whose hand have I accepted a bribe to make me shut my eyes? If I have done any of these, I will make it right.」
台:我在這裏,你們要在耶和華和他的受膏者面前給我作見證。我奪過誰的牛,搶過誰的驢,欺負過誰,虐待過誰,從誰手裏受過賄賂因而眼瞎呢?若有,我必償還。」
羅:
我(Guá) 在(tī) 這(Tsit) 裏(lí), 你們(Lín) 要(iau) 在(tī) 耶和華(Iâ-hô-hoa) 和(Kap) 他(I) 的(ê) 受(Siū) 膏(Koo) 者(Tsiá) 面(bīn) 前(Tsîng) 給(hō͘) 我(Guá) 作(Tsoh) 見(Kìnn) 證(Tsìng)。 我(Guá) 奪(Tua̍t) 過(Kuè) 誰(siáng) 的(ê) 牛(Gû), 搶(tshiúnn) 過(Kuè) 誰(siáng) 的(ê) 驢(Lû), 欺負(Khi-hū) 過(Kuè) 誰(siáng), 虐(Gio̍h) 待(Tāi) 過(Kuè) 誰(siáng), 從(tùi) 誰(siáng) 手裏(Tshiú lāi手內) 受(Siū) 過(Kuè) 賄賂(hué-lōo) 因而(Tì-sú致使) 眼(ba̍k目) 瞎(Tshenn-mê青盲) 呢(ne)? 若(Nā) 有(ū), 我(Guá) 必(pit) 償還(Siông-huân)。」
|
| 全文 | (無) |
| 目前瀏覽 | 41 |
提供免費台語聖經朗讀,包含國語與台語對照。
| 今天: | |
| 昨天: | |
| 總計: |