| 國語字 | 箍 |
| 羅馬字 | Khoo |
| 漢羅字 | 箍 |
| 詞類 | 同字 |
| 英文 | hoop |
| 發音 | (尚無錄音) |
| 經文出處 |
[27但以理書 ] 4:15(bi_no=27004015)
國:樹根卻要留在地內,用鐵圈和銅圈箍住,在田野的青草中讓天露滴濕,使他與地上的獸一同吃草, 15 But let the stump and its roots, bound with iron and bronze, remain in the ground, in the grass of the field. i 「 Let him be drenched with the dew of heaven, and let him live with the animals among the plants of the earth.
台:樹根卻要留在地內,用鐵圈和銅圈箍住,在田野的青草中讓天露滴濕,使他與地上的獸一同吃草,
羅:
樹(Tshiū) 根(Kin) 卻(khiok) 要(iau) 留(Lâu) 在(tī) 地(tē) 內(Lāi), 用(Īng) 鐵(Thih) 圈(Khuan) 和(Kap) 銅(Tâng) 圈(Khuan) 箍(Khoo) 住(tsū), 在(tī) 田野(Tiân-iá) 的(ê) 青草(Tshinn-tsháu) 中(Tiong) 讓(Hōo予) 天(kang) 露(lōo/hiān現) 滴(Tih) 濕(Sip), 使(hō) 他(I) 與(Kap佮) 地上(tōe-chiūⁿ) 的(ê) 獸(Siù) 一(Tsi̍t) 同(tâng) 吃(Tsia̍h食) 草(Tsháu),
|
| 全文 | (無) |
| 目前瀏覽 | 35 |
提供免費台語聖經朗讀,包含國語與台語對照。
| 今天: | |
| 昨天: | |
| 總計: |