| 國語字 | 喇 |
| 羅馬字 | Lat |
| 漢羅字 | 喇 |
| 詞類 | 同字 |
| 英文 | La |
| 發音 | (尚無錄音) |
| 經文出處 |
[06約書亞記 ] 2:1(bi_no=6002001)
國:當下,嫩的兒子約書亞從什亭暗暗打發兩個人作探子,吩咐說:「你們去窺探那地和耶利哥。」於是二人去了,來到一個妓女名叫喇合的家裏,就在那裏躺臥。 1 Then Joshua son of Nun secretly sent two spies from Shittim. 「Go, look over the land,」 he said, 「especially Jericho.」 So they went and entered the house of a prostitute 2:1 Or possibly ((an innkeeper)) named Rahab and stayed there.
台:當下,嫩的兒子約書亞從什亭暗暗打發兩個人作探子,吩咐說:「你們去窺探那地和耶利哥。」於是二人去了,來到一個妓女名叫喇合的家裏,就在那裏躺臥。
羅:
當下(Hit-tsūn彼陣), 嫩(tsínn茈) 的(ê) 兒子(Hāu-senn後生) 約(Iok) 書亞(Su-à) 從(tùi) 什(Si̍p) 亭(Tîng) 暗暗(Àm-àm) 打發(táⁿ-hoat) 兩個(Nn̄g ê) 人(lâng) 作(Tsoh) 探(Thàm) 子(tsú/chí籽), 吩咐(hoan-hù) 說(kóng):「你們(Lín) 去(Khì) 窺探(Khui-thàm) 那(hia) 地(tē) 和(Kap) 耶利哥(Iâ-lāi-ko)。」 於是(chū-án-ne自按呢) 二人(Jī lâng) 去(Khì) 了(liáu), 來(li̍k) 到(kàu) 一個(Tsi̍t-ê) 妓(Kī) 女(lú) 名(Miâ) 叫(kiò) 喇合(Lá-ha̍p) 的(ê) 家裏(Tshù lāi厝內), 就(chiū) 在那(tī-hia在那裏) 裏(lí) 躺(tó倒) 臥(ngōo)。
|
| 全文 | (無) |
| 目前瀏覽 | 39 |
提供免費台語聖經朗讀,包含國語與台語對照。
| 今天: | |
| 昨天: | |
| 總計: |
黃哲輝牧師