和合本聖經
列國要在城的光裏行走;地上的君王必將自己的榮耀歸與那城。 The nations will walk by its light, and the kings of the earth will bring their splendor into it.
台語聖經
列國要在城的光裏行走;地上的君王必將自己的榮耀歸與那城。
台羅聖經
列(lia̍t) 國(Kok) 要(iau) 在(tī) 城(siânn) 的(ê) 光(kng) 裏(lí) 行走(Kiânn-Lōo行路); 地上(tōe-chiūⁿ) 的(ê) 君(Kun) 王(Ông) 必(pit) 將(chiong) 自己(Ka-kī) 的(ê) 榮耀(Îng-iāu) 歸(Kui) 與(Kap佮) 那(hia) 城(siânn)。