📖 字典檢視 — [66啟示錄] 18:16(經節編號 bi_no=66018016)
瀏覽:
1
+1 瀏覽數
列印
關閉
和合本聖經
哀哉!哀哉!這大城啊,素常穿著細麻、紫色、朱紅色的衣服,又用金子、寶石,和珍珠為妝飾。 and cry out: <Woe! Woe, O great city, dressed in fine linen, purple and scarlet, and glittering with gold, precious stones and pearls!
台語聖經
哀哉!哀哉!這大城啊,素常穿著細麻、紫色、朱紅色的衣服,又用金子、寶石,和珍珠為妝飾。
台羅聖經
哀
(Ai)
哉
(Tsai)
!
哀
(Ai)
哉
(Tsai)
!
這
(Tsit)
大
(tuā)
城
(siânn)
啊
(Ah)
,
素
(Sòo)
常
(siông)
穿
(chhēng)
著
(Tio̍h對)
細
(sè)
麻
(Muâ)
、
紫
(Tsí)
色
(Sik)
、
朱
(Tsu)
紅
(Âng)
色
(Sik)
的
(ê)
衣服
(i-ho̍k)
,
又
(Koh)
用
(Īng)
金
(Kim)
子
(chí)
、
寶
(Pó)
石
(Tsio̍h)
,
和
(Kap)
珍珠
(chin-chu真珠)
為
(ûi)
妝飾
(Tsong-sik)
。
本節共有
0
筆詞條。
沒有詞條。