和合本聖經
天使對我說:「你為甚麼希奇呢?我要將這女人和馱著她的那七頭十角獸的奧秘告訴你。 Then the angel said to me: Why are you astonished? I will explain to you the mystery of the woman and of the beast she rides, which has the seven heads and ten horns.
台語聖經
天使對我說:「你為甚麼希奇呢?我要將這女人和馱著她的那七頭十角獸的奧秘告訴你。
台羅聖經
天(kang) 使(hō) 對(Tuì) 我(Guá) 說(kóng):「你(Lí) 為甚麼(ūi-sím-mi̍h) 希奇(Hi-kî) 呢(ne)? 我(Guá) 要(iau) 將(chiong) 這(Tsit) 女人(lú-jîn) 和(Kap) 馱(Tô) 著(Tio̍h對) 她(I伊) 的(ê) 那(hia) 七(Tshit) 頭(Thâu) 十(Tsa̍p) 角(Kak) 獸(Siù) 的(ê) 奧秘(Ò-pì) 告訴(kóng-hōo講給) 你(Lí)。