和合本聖經
第三位天使把碗倒在江河與眾水的泉源裏,水就變成血了。 The third angel poured out his bowl on the rivers and springs of water, and they became blood.
台語聖經
第三位天使把碗倒在江河與眾水的泉源裏,水就變成血了。
台羅聖經
第(Tē) 三(Sann) 位(Uī) 天(kang) 使(hō) 把(Kā) 碗(Uánn) 倒(Tò) 在(tī) 江(Kang) 河(Hô) 與(Kap佮) 眾(Tsìng) 水(chúi) 的(ê) 泉源(Tsuân-guân) 裏(lí), 水(chúi) 就(chiū) 變成(piàn-sîng) 血(Hueh) 了(liáu)。