📖 字典檢視 — [66啟示錄] 15:1(經節編號 bi_no=66015001)

瀏覽:40
和合本聖經
我又看見在天上有異象,大而且奇,就是七位天使掌管末了的七災,因為 上帝的大怒在這七災中發盡了。 I saw in heaven another great and marvelous sign: seven angels with the seven last plagues--last, because with them God's wrath is completed.
台語聖經
我又看見在天上有異象,大而且奇,就是七位天使掌管末了的七災,因為 上帝的大怒在這七災中發盡了。
台羅聖經
(Guá) (Koh) (khòaⁿ) (Kìnn) (tī) 天上(Thinn-tíng) (ū) 異象(Ī-tshiūnn)(tuā) (jî) (tshiánn) (kî)(chiū) (sī) (Tshit) (Uī) (kang) 使(hō) (Tsióng) (kuán) (Bua̍h) (liáu) (ê) (Tshit) (tsai)因為(In-uī) 上帝(siōng-tè) (ê) (tuā) (Lōo) (tī) (Tsit) (Tshit) (tsai) (Tiong) (hoat) (Tsīn) (liáu)
本節共有 0 筆詞條。
沒有詞條。