📖 字典檢視 — [66啟示錄] 3:4(經節編號 bi_no=66003004)

瀏覽:27
和合本聖經
然而在撒狄,你還有幾名是未曾污穢自己衣服的,他們要穿白衣與我同行,因為他們是配得過的。 Yet you have a few people in Sardis who have not soiled their clothes. They will walk with me, dressed in white, for they are worthy.
台語聖經
然而在撒狄,你還有幾名是未曾污穢自己衣服的,他們要穿白衣與我同行,因為他們是配得過的。
台羅聖經
(Jiân) (jî) (tī) 撒狄(sat-ti̍k)(Lí) (Koh閣) (ū) (Kuí) (Miâ) (sī) (Buē) (bat懂知道) (u) (uè) 自己(Ka-kī) 衣服(i-ho̍k) (ê)他們(In) (iau) 穿(chhēng) (Pe̍h) (i) (Kap佮) (Guá) 同行(tâng-kiânn)因為(In-uī) 他們(In) (sī) (phuè) (tit) (Kuè) (ê)
本節共有 0 筆詞條。
沒有詞條。