📖 字典檢視 — [66啟示錄] 2:22(經節編號 bi_no=66002022)

瀏覽:32
和合本聖經
看哪,我要叫他病臥在。那些與她行淫的人,若不悔改所行的,我也要叫他們同受大患難。 So I will cast her on a bed of suffering, and I will make those who commit adultery with her suffer intensely, unless they repent of her ways.
台語聖經
看哪,我要叫他病臥在。那些與她行淫的人,若不悔改所行的,我也要叫他們同受大患難。
台羅聖經
(khòaⁿ) (a̍h)(Guá) (iau) (kiò) (I) (Pēnn) (ngōo) (tī)那些(Hia--ê遐的) (Kap佮) (I伊) (Kiânn) (Îm) (ê) (lâng)(Nā) (bô) 悔改(Hué-kái) (sóo) (Kiânn) (ê)(Guá) 也要(iā beh) (kiò) 他們(In) (tâng) (Siū) (tuā) (Huān) (lān)
本節共有 0 筆詞條。
沒有詞條。