和合本聖經
所以,「你的仇敵若餓了,就給他吃,若渴了,就給他喝;因為你這樣行就是把炭火堆在他的頭上。」 20 On the contrary:「If your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him something to drink. In doing this, you will heap burning coals on his head.」( \f82 12:20 Prov. 25:21,22)
台羅聖經
希律(Hi-lu̍t) 惱(Náu) 怒(Lōo) 泰爾(Tshui-lô推羅)、 西頓(Se-tùn) 的(ê) 人(lâng)。 他們(In) 那(hia) 一(Tsi̍t) 帶(tuà) 地(tē) 方(hng) 是(sī) 從(tùi) 王(Ông) 的(ê) 地土(thóo-Tuē土地) 得(tit) 糧(Niû), 因此(Tsua̋n-ne就按呢) 就(chiū) 託(Thok) 了(liáu) 王(Ông) 的(ê) 內(Lāi) 侍(sū) 臣(Sîn) 伯(Peh) 拉(giú搝) 斯(Suh) 都(Lóng) 的(ê) 情(Tsîng), 一(Tsi̍t) 心(Sim) 來(li̍k) 求(Kiû) 和(Kap)。