和合本聖經
這巴拿巴原是個好人,被聖靈充滿,大有信心。於是有許多人歸服了主。 When he arrived and saw the evidence of the grace of God, he was glad and encouraged them all to remain true to the Lord with all their hearts.
台語聖經
這巴拿巴原是個好人,被聖靈充滿,大有信心。於是有許多人歸服了主。
台羅聖經
這(Tsit) 巴(Pa) 拿(The̍h提) 巴(Pa) 原(Guân) 是個(Sī tsi̍t-ê是一個) 好(Hó) 人(lâng), 被(pī) 聖靈(Sìng-Lîng) 充滿(tshiong-muá), 大(tuā) 有(ū) 信(Sìn) 心(Sim)。 於是(chū-án-ne自按呢) 有(ū) 許多(Tsin-tsē真濟) 人(lâng) 歸(Kui) 服(Ho̍k) 了(liáu) 主(Tsú)。