📖 字典檢視 — [45羅馬書] 11:4(經節編號 bi_no=45011004)

瀏覽:1
和合本聖經
神的回話是怎麼說的呢?他說:「我為自己留下七千人,是未曾向巴力屈膝的。」 And what was God's answer to him? <>( \f68 11:4 1 Kings 19:18)
台語聖經
神的回話是怎麼說的呢?他說:「我為自己留下七千人,是未曾向巴力屈膝的。」 And what was God's answer to him?
台羅聖經
(Sîn) (ê) (Huê/tńg) (Uē) (sī) (Tsuánn) (mâ) (kóng) (ê) (ne)(I) (kóng):「(Guá) (ûi) 自己(Ka-kī) (Lâu) (Ē) (Tshit) (Tshing) (lâng)(sī) (Buē) (bat懂知道) (hiòng) (Pa) (La̍t) (Khut) (kha-thâu-u跤頭窩) (ê)。」 A n d w h a t w a s G o d ' s a n s w e r t o h i m?
本節共有 0 筆詞條。
沒有詞條。