📖 字典檢視 — [45羅馬書] 8:5(經節編號 bi_no=45008005)

瀏覽:10
和合本聖經
因為隨從肉體的人體貼肉體的事,隨從聖靈的人體貼聖靈的事。 Those who live according to the sinful nature have their minds set on what that nature desires; but those who live in accordance with the Spirit have their minds set on what the Spirit desires.
台語聖經
因為隨從肉體的人體貼肉體的事,隨從聖靈的人體貼聖靈的事。
台羅聖經
因為(In-uī) (Suî) (tùi) (Bah) (Thé) (ê) (lâng) 體貼(Thé-thiap) (Bah) (Thé) (ê) (sū)(Suî) (tùi) 聖靈(Sìng-Lîng) (ê) (lâng) 體貼(Thé-thiap) 聖靈(Sìng-Lîng) (ê) (sū)
本節共有 0 筆詞條。
沒有詞條。