和合本聖經
這摩西就是百姓棄絕說『誰立你作我們的首領和審判官』的; 上帝卻藉那在荊棘中顯現之使者的手差派他作首領、作救贖的。 I have indeed seen the oppression of my people in Egypt. I have heard their groaning and have come down to set them free. Now come, I will send you back to Egypt.> (\f28 7:34 Exodus 3:5,7,8,10)
台羅聖經
這(Tsit) 摩西(Môo-se) 就(chiū) 是(sī) 百(Pah) 姓(Sènn) 棄(Khì) 絕(Tse̍h) 說(kóng)『 誰(siáng) 立(Li̍p) 你(Lí) 作(Tsoh) 我們(Guán阮) 的(ê) 首(Siú) 領(Niá) 和(Kap) 審判(Sím-phuànn) 官(Kuann)』 的(ê); 上帝(siōng-tè) 卻(khiok) 藉(Tsiah) 那(hia) 在(tī) 荊棘(chhì-phè刺仔) 中(Tiong) 顯(Hiánn) 現(Hiàn) 之(Tsi) 使(hō) 者(Tsiá) 的(ê) 手(Tshiú) 差(tshe) 派(Phài) 他(I) 作(Tsoh) 首(Siú) 領(Niá)、 作(Tsoh) 救(Kiù) 贖(Sio̍k) 的(ê)。