📖 字典檢視 — [45羅馬書] 7:5(經節編號 bi_no=45007005)

瀏覽:11
和合本聖經
在這地方, 上帝並沒有給他產業,連立足之地也沒有給他;但應許要將這地賜給他和他的後裔為業;那時他還沒有兒子。 So he left the land of the Chaldeans and settled in Haran. After the death of his father, God sent him to this land where you are now living.
台語聖經
在這地方, 上帝並沒有給他產業,連立足之地也沒有給他;但應許要將這地賜給他和他的後裔為業;那時他還沒有兒子。
台羅聖經
(tī) 這地(tsit tē) (hng)上帝(siōng-tè) (pēng) (Bô無) (ū) (hō͘) (I) (Sán) (Gia̍p)(Liân) (Li̍p) (Tsiok) (Tsi) (tē) 也沒(Mā buē) (ū) (hō͘) (I)(tān) 應許(èng-ún) (iau) (chiong) 這地(tsit tē) (Sù) (hō͘) (I) (Kap) (I) (ê) 後裔(hō͘-è) (ûi) (Gia̍p)(hia) (Sî) (I) 還沒(Iáu-buē) (ū) 兒子(Hāu-senn後生)
本節共有 0 筆詞條。
沒有詞條。