和合本聖經
斷乎不可!我們在罪上死了的人豈可仍在罪中活著呢? 2 By no means! We died to sin; how can we live in it any longer?
台語聖經
十二使徒叫眾門徒來,對他們說:「我們撇下 上帝的道去管理飯食,原是不合宜的。
台羅聖經
十二(tsa̍p-jī) 使徒(Sù-tôo) 叫(kiò) 眾(Tsìng) 門徒(Mn̂g-tôo) 來(li̍k), 對(Tuì) 他們(In) 說(kóng):「我們(Guán阮) 撇(phiat) 下(Ē) 上帝(siōng-tè) 的(ê) 道(Tō) 去(Khì) 管理(kuán-lí) 飯(Pn̄g) 食(Tsia̍h), 原(Guân) 是(sī) 不(bô) 合(Ha̍h) 宜(Gî) 的(ê)。