和合本聖經
神的事情,人所能知道的,原顯明在人心裏,因為 神已經給他們顯明。 because that which is known of God is revealed in them, for God revealed it to them.
台語聖經
神的事情,人所能知道的,原顯明在人心裏,因為 神已經給他們顯明。
台羅聖經
神 的(ê) 事(sū) 情(Tsîng), 人(lâng) 所(sóo) 能(Ē會) 知道(Tsai-iánn知影) 的(ê), 原(Guân) 顯(Hiánn) 明(Miâ) 在(tī) 人(lâng) 心(Sim) 裏(lí), 因為(In-uī) 神 已經(Í-king) 給(hō͘) 他們(In) 顯(Hiánn) 明(Miâ)。