和合本聖經
當時,有兩個強盜和他同釘十字架,一個在右邊,一個在左邊。 Two robbers were crucified with him, one on his right and one on his left.
台語聖經
當時,有兩個強盜和他同釘十字架,一個在右邊,一個在左邊。
台羅聖經
當(Tng) 時(Sî), 有(ū) 兩個(Nn̄g ê) 強(Kiông) 盜(Tō) 和(Kap) 他(I) 同(tâng) 釘(tìng) 十字架(Si̍p-jī-kè), 一個(Tsi̍t-ê) 在(tī) 右(Tsiànn-pîng正爿) 邊(Pinn), 一個(Tsi̍t-ê) 在(tī) 左(Tò-pîng倒爿) 邊(Pinn)。