和合本聖經
到了早晨,眾祭司長和民間的長老大家商議要治死耶穌, Early in the morning, all the chief priests and the elders of the people came to the decision to put Jesus to death.
台語聖經
到了早晨,眾祭司長和民間的長老大家商議要治死耶穌,
台羅聖經
到(kàu) 了(liáu) 早晨(Tsái-khí早起), 眾(Tsìng) 祭司(Tsè-si) 長(Tn̂g) 和(Kap) 民間(Bîn-kan) 的(ê) 長(Tn̂g) 老(Lāu) 大(tuā) 家(Ke) 商議(Siong-gī) 要(iau) 治(Tī) 死(Sí) 耶穌(Iâ-soo),