和合本聖經
「天國又好比一個人要往外國去,就叫了僕人來,把他的家業交給他們, Again, it will be like a man going on a journey, who called his servants and entrusted his property to them.
台語聖經
「天國又好比一個人要往外國去,就叫了僕人來,把他的家業交給他們,
台羅聖經
「天(kang) 國(Kok) 又(Koh) 好(Hó) 比(pí) 一個(Tsi̍t-ê) 人(lâng) 要(iau) 往(óng) 外(Guā) 國(Kok) 去(Khì), 就(chiū) 叫(kiò) 了(liáu) 僕(Po̍k) 人(lâng) 來(li̍k), 把(Kā) 他(I) 的(ê) 家業(Ka-gia̍p) 交(Kau) 給(hō͘) 他們(In),