📖 字典檢視 — [40馬太福音 ] 22:13(經節編號 bi_no=40022013)

瀏覽:7
和合本聖經
於是王對使喚的人說:『捆起他的手腳來,把他丟在外邊的黑暗裏;在那裏必要哀哭切齒了。』 Then the king told the attendants, <Tie him hand and foot, and throw him outside, into the darkness, where there will be weeping and gnashing of teeth.>
台語聖經
於是王對使喚的人說:『捆起他的手腳來,把他丟在外邊的黑暗裏;在那裏必要哀哭切齒了。』
台羅聖經
於是(chū-án-ne自按呢) (Ông) (Tuì) 使(hō) (Huàn) (ê) (lâng) (kóng):『 (Khún) (hō號) (I) (ê) (Tshiú) (Kha跤) (li̍k)(Kā) (I) (Tàn擲) (tī) (Guā) (Pinn) (ê) 黑暗(o͘-àm) (lí)在那(tī-hia) (lí) (pit) (iau) (Ai) (Khàu) (Tshiat) (Khí) (liáu)。』
本節共有 0 筆詞條。
沒有詞條。