📖 字典檢視 — [40馬太福音 ] 21:30(經節編號 bi_no=40021030)

瀏覽:9
和合本聖經
又來對小兒子也是這樣說。他回答說:『父啊,我去』,他卻不去。 Then the father went to the other son and said the same thing. He answered, <I will, sir,> but he did not go.
台語聖經
又來對小兒子也是這樣說。他回答說:『父啊,我去』,他卻不去。
台羅聖經
(Koh) (li̍k) (Tuì) (Siáu-hàn細漢) 兒子(Hāu-senn後生) (iā) (sī) 這樣(án-ne) (kóng)(I) (Huê/tńg) (Tah) (kóng):『 (Hū) (Ah)(Guá) (Khì)』, (I) (khiok) (bô) (Khì)
本節共有 0 筆詞條。
沒有詞條。